Когда случились мы (ЛП) - Солис И. Б.
Через некоторое время его глаза закрываются. Улыбка на его лице становится меньше, дыхание выравнивается. После такого долгого дня сон готов забрать его. Мне просто нужно сказать ему ещё одну вещь.
— Генри? — шепчу я.
— Да, любимая? — он смотрит на меня сначала одним глазом, потом другим.
Ощущение его гладкой обнаженной кожи на моей убаюкивает меня. Я отстраняюсь ровно настолько, чтобы посмотреть на него, оставляя всё тепло позади.
— Ты в порядке? — спрашивает он, протягивая руку, чтобы взять меня за подбородок.
— Да, — я киваю, проводя пальцем по идеальному контуру его губ. — Я думаю, ты был прав, когда сказал, что вселенная свела нас.
Мои слова вызывают у него улыбку, и Генри притягивает меня к себе.
— Я люблю тебя, — шепчу я ему в губы. Каждый раз, когда я говорю это, моё сердце становится сильнее, смелее и мягче.
— Я знаю, — уверяет он меня. — Мне нравится, что ты любишь меня.
Он утыкается носом в мою шею, его теплое дыхание касается моей кожи. Одна большая рука лежит у меня на пояснице, а другая между грудями, над сердцем.
— Я просто…Я не могу… — я запинаюсь, подбирая слова. — Я не могу поверить, что полюбила тебя, — признаюсь я, и чёрт меня побери, если я не чувствую, что вот-вот взорвусь.
Всё, что я знаю, это то, что я не могу перестать улыбаться. Положив одну руку ему на сердце, а другой запутавшись в тугих кудрях у него на затылке, я наклоняюсь к нему. Он улыбается мне, когда говорит:
— Не могу поверить, что ты думаешь, что это тебе повезло.
— Генри, — я издаю эмоциональный смешок. Я целую его в уголок рта, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. Я всё равно продолжаю говорить и произношу слова, которыми боялась поделиться вслух. — Мне нравится, что ты выбрал меня.
Во взгляде, которым он одаривает меня, есть что-то мягкое, яростное, нежное и бесконечное.
— Каждый день, Луна, — он обхватывает моё лицо руками, его глаза встречаются с моими. — Я выбираю тебя каждое мгновение каждого дня. В этой жизни и в следующей. В этой вселенной и в любой другой, — он держит меня так, словно никогда не отпустит. — Я всегда буду выбирать тебя.
— Я знаю, — шепчу я между нами.
Моему лицу становится тепло, а сердце переполнено, потому что я тоже выбрала его и тоже не отпущу.
Никогда.
Благодарность!
Я искренне надеюсь, что вам понравилось эта книга!
После того, как я годами мечтала напечатать эту страницу, так странно, что я действительно делаю это! И я знаю, что я могу сейчас сделать это только благодаря стольким замечательным людям!
Спасибо моему чудесно поддерживающему муженьку и двум моим супер крутым детям! Это было бы невозможно без вас троих. Люблю вас!
Мам, спасибо за работу! Спасибо моей семье за все закуски и кофе и за то, что всегда прикрывали мою спину.
Алекс С., ты сделал черновой набросок и помог мне превратить его во что-то, чем я могла бы гордиться, спасибо тебе!
Джована Ширли, я благодарна тебе за отзывы, мастерство и терпение. Прости за все электронные письма.
Соня Гарригу, спасибо, что поделилась своим невероятным талантом при создании этой великолепной обложки! Каждый раз, когда я смотрю на неё, я улыбаюсь!
Всем сотрудникам Books and Moods за то, что сделали внутреннюю часть моей книги такой же классной, как она есть на самом деле!
Бета-читателям, которые рискнули прочитать слишком длинный черновик независимого автора (Холли Лебо, Роуз Хеннеке, Нэнси Джонстон, Лейя, Эмили) — спасибо за ваше время, честность и конструктивную критику!
Моей команде предварительного чтения, спасибо за ваш энтузиазм и всю вашу поддержку! Вы потрясающие!
Я также хочу поблагодарить тебя, читатель, за то, что ты выбрал мою книгу и прочитал этот рассказ! Я очень ценю тебя и твоё время!
Notes
[
←1
]
«Chingadо» — это сильная и оскорбительная фраза на мексиканском испанском языке, которая используется для выражения гнева, разочарования или удивления. Оно считается вульгарным, и его следует использовать с осторожностью, так как оно может быть очень оскорбительным для некоторых людей.
[
←2
]
Мексиканская смесь специй Tajín — порошок чили с лимоном и солью. Смесь, предлагающая взрыв яркого вкуса лимонной кислоты, пикантной соли и жара мягкого мексиканского перца чили. Эта красная приправа имеет поклонников на всей территории США. Бренд Tajín существует с 80-х годов, сочетание чили и лайма уже давно является частью мексиканской кухни.
[
←3
]
Пемберли — это вымышленное загородное поместье, принадлежащее Фицуильяму Дарси, главному герою романа Джейн Остин 1813 года «Гордость и предубеждение».
[
←4
]
Испанский жаргонный термин, означающий «крутая женщина». женщина, особенно латиноамериканка, сильная, независимая, компетентная, умная, уверенная в себе, успешная и т. д.
[
←5
]
pendejos — Придурки, засранцы, мудаки
[
←6
]
термин «хиджуэпута» является крайне оскорбительным и вульгарным жаргонным словом. Оно происходит от испанской фразы «hijo de puta», которая на английском языке переводится как «сукин сын». Однако важно отметить, что значение и использование этого термина могут варьироваться в зависимости от контекста и отношений между участвующими лицами.
Хотя обычно это считается оскорблением, его также можно использовать в более непринужденной и дружеской манере среди близких друзей или в определенных социальных ситуациях. В этих случаях его можно использовать как форму ласки или для выражения разочарования или удивления. Однако очень важно понимать динамику и знакомство отношений, прежде чем использовать или интерпретировать этот термин неоскорбительным образом.
Важно подходить к использованию таких формулировок с осторожностью, поскольку их легко можно неправильно истолковать или оскорбить. Рекомендуется воздерживаться от использования или попыток понять оскорбительные жаргонные слова, если у вас нет глубокого понимания культурного контекста и отношений между вовлеченными людьми.