KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Крейн Генри, ""Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джулия подошла к судье и еще раз повторила:

— Ваша честь, я настаиваю на том, чтобы вы объявили перерыв. Моя подзащитная не в состоянии контролировать свои поступки.

Но судья неожиданно проявила упрямство.

— Мисс Уэйнрайт, хочу напомнить вам о том, что это предварительное слушание. Можно обойтись без всяких формальностей. Миссис Кастильо может решить сама, нужен ли ей перерыв или нет.

Джулия нерешительно посмотрела на подзащитную.

— Но, ваша честь…

Судья махнула рукой.

— Если вам нужен перерыв, то я, конечно, могу предоставить его. Если же в этом нет жгучей необходимости, тогда мы можем продолжить слушание дела. Я хотела бы узнать у миссис Кастильо, как она сама настроена.

Сантана энергично взмахнула рукой.

— Да, я готова продолжать. Мне хотелось бы побыстрее сделать признание.

Круз ошеломленно смотрел на жену. Ее состояние, нервное возбуждение сейчас внушали ему опасение. К тому же, она наглоталась таблеток и явно близка к нервному срыву. Однако, как ни странно, Сантана все еще держала себя в руках.

— Итак, господа, я прошу вас садиться, — сказала миссис Уайли. — Мы должны выслушать обвиняемую.

Тиммонс выглядел не просто встревоженным. Его щеки побледнели, губы пересохли. Он неотрывно следил за Сантаной, которая снова уселась на свое место.

— Той ночью, — дрожащим голосом начала она, — когда произошла авария на мысе Инспирейшн, я была не одна. Раньше я говорила, что находилась в машине одна, но это было не так. Я солгала. Я боялась сознаться.

Она опустила голову и прикрыла глаза руками.

— Мне было стыдно. Мне и сейчас стыдно. Но я уже перешагнула через этот рубеж.

Она вдруг неожиданно умолкла и, достав из сумочки носовой платок, промокнула слезы, выступившие в уголках глаз. Судья Уайли озабоченно посмотрела па нее.

— Миссис Кастильо, могу я спросить вас?

Сантана вскинула голову.

— Да.

Судья не сводила с нее глаз.

— Скажите, вы наблюдаетесь у врача? Может быть, нам прописан какой‑то курс лечения?

Сантана перепуганно пробормотала:

— А в чем дело?

— Причина, по которой я спрашиваю, — продолжила миссис Уайли, — достаточно проста. Вы только что принимали лекарства. Вы не могли бы рассказать нам, что это за медикаменты?

Джина Кэпвелл, которая была непосредственно замешана в этом деле, встревоженно вытянула шею. Стараясь не упустить ничего из того, что сейчас будет сказано. Сантана растерянно улыбнулась.

— Я никаких лекарств не принимаю, кроме таблеток от аллергии. По–моему, они так безобидны, что не стоит даже спрашивать об этом.

Но судья проявляла завидную настойчивость.

— Простите, а что это за таблетки? Антигистаминные?

Сантана пожала плечами.

— Да, кажется, антигистаминные. Я знаю точно, что они облегчают мои страдания. Вы знаете, ваша честь, аллергические заболевания очень затрудняют жизнь.

Миссис Уайли с сомнением покачала головой.

— Не знаю, известно ли вам об этом, миссис Кастильо, однако некоторые антиаллергические таблетки такого рода вызывают замедленную реакцию под воздействием алкоголя, даже в самой ничтожной его дозе. В ту ночь вы тоже принимали эти таблетки?

Кейт Тиммонс и Джулия Уэйнрайт обменялись обреченными взглядами. Джулия сокрушенно закрыла лицо руками и опустила голову. Да, если судья уцепилась за эту тему, то она своего уже не упустит.

— Итак, скажите мне, вы употребляли эти таблетки в тот вечер?

Сантана растерянно развела руками.

— Но я принимаю эти таблетки каждый день по несколько раз. Они же абсолютно безвредные. Каким образом они могут повлиять на мое состояние?

Судья тяжело вздохнула и сделала несколько пометок в протоколе заседания.

— Ну, хорошо, оставим эту тему на некоторое время, — сказала она спустя несколько мгновений. Итак, мы начали с вашего заявления о том, что в машине с вами в тот момент находился кто‑то еще. Итак, кто это был?

На лице Тиммонса не было ни единой кровинки. Сгорбившись в кресле, он низко опустил голову. В зале воцарилось напряженное ожидание, несколько мгновений Сантана колебалась, не в силах произнести это имя. Потом, наконец, собравшись с силами, одним духом выпалила:

— Кейт, Кейт Тиммонс.

В зале раздался шум. Все взоры обратились на окружного прокурора. Репортеры тут же принялись строчить что‑то в своих блокнотах, остальные громко переговаривались между собой. Миссис Уайли пришлось призвать к порядку, чтобы восстановить в зале тишину.

— Спокойствие! — воскликнула она после удара молотком. — Тише, тише!

Окружной прокурор выглядел, как затравленный волк. Растерянно обернувшись по сторонам, он поднялся со своего места и угрожающе произнес:

— Что? Что она говорит?

Она вызывающе посмотрела на него.

— Я сказала то, что ты слышал и ни словом больше. Стараясь держать себя в руках, он подошел к ней.

— Я ничего не понимаю. Это предварительное слушание. Но это не означает, что ты можешь болтать все, что попало. Это серьезное обвинение. Я протестую, ваша честь.

Судья успела только предостерегающе поднять руку, но Сантана немедленно воскликнула:

— Я говорю правду, ваша честь!

Тиммонс, забыв о правилах поведения в суде, заорал:

— Я не могу это слушать! Какая наглая, откровенная ложь! Она призывает меня в свидетели! Классический случай.

— Мистер Тиммонс, сядьте! — воскликнула судья.

Но окружной прокурор распалялся все больше и больше. Размахивая руками, он расхаживал возле стола судьи.

— Она просто пытается увильнуть от ответственности. После того, что стало ясно, что ей не уйти от наказания, она хочет переложить вину на другого.

Судье Уайли пришлось напрячь все свои голосовые связки, чтобы утихомирить его.

— Мистер Тиммонс! — рявкнула она. — Сядьте! Ваше поведение недопустимо.

Окружной прокурор, наконец, умолк и, тяжело дыша, вернулся на свое место.

— Я удивляюсь вашему терпению, — сказал он, опускаясь на стул. — Эта женщина невменяема. А вы, вместо того, чтобы отправить ее к врачу, выслушиваете ее бредовые замечания.

Миссис Уайли вскипела.

— Господин окружной прокурор, если вы не возражаете, я хотела бы вначале выслушать до конца миссис Кастильо, — размахивая рукой, заявила она. — Прошу вас, сохраняйте спокойствие или покиньте зал.

Тиммонс обозленно посмотрел на судью.

— Хорошо, — процедил он сквозь зубы. — Я буду молчать.

Подождав, пока в зале воцарится тишина, судья снова обратилась к Сантане:

— Миссис Кастильо, мы внимательно слушаем вас. Запомните, нас интересует только правда.

Сантана оскорбленно вскинула голову.

— Я не лгу. Клянусь вам. Я знаю, что вы, может быть, не верите мне, потому что я долго скрывала правду, но больше я не в состоянии этого делать.

Судья кивнула.

— Хорошо. Изложите нам весь ход событий, начиная с того момента, как вы сели в машину. Где и в котором часу это произошло?

Сантана тяжело вздохнула.

— Я вообще не собиралась в тот вечер садиться за руль, но на поездке настаивал Кейт.

Окружной прокурор демонстративно всплеснул руками и довольно неестественно расхохотался.

— Ну, вот, опять эта чушь. Да вы только послушайте, что она городит.

Судья грохнула молотком по столу.

— Мистер Тиммонс, я призываю вас к порядку. Еще одна такая выходка, и я вынуждена буду выставить вас из зала заседаний.

Он тут же умолк.

— Да, это так, — упрямо повторила Сантана. — Кейт настаивал на этой поездке. Он умолял меня поехать с ним. Я отказывалась, потому что ждала мужа с сыном. Они ужинали в ресторане. А Кейт уверял меня, что этот разговор займет несколько минут. И я согласилась…

Она на мгновение умолкла, затем добавила:

— … к большому моему сожалению.

Окружной прокурор скривил лицо в презрительной гримасе, но не произнес ни слова. Судья сделала несколько пометок в протоколе заседаний.

— Ну, хорошо, что было дальше? Вы сели в машину и направились в сторону мыса Инспирейшн?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*