KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Крейн Генри, ""Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Как ни странно, кабинет оказался открыт. Очевидно, окружной прокурор вышел на несколько минут.

Джина сунула голову в дверной проем и, убедившись в том, что никого нет, вошла в комнату.

— Хм… Странно, — пробормотала она. — Куда же все подевались? В такое время они еще, вроде бы, должны быть на работе… Странный непорядок в службе окружного прокурора…

Джина подошла к столу Тиммонса и, взяв из письменного прибора листок бумаги и карандаш, торопливо написала записку: «Кейт, позвони мне сразу же, как только появишься. Это очень важно. Дело касается Келли».

Положив записку на стол, Джина уже было собралась уйти, но тут ее внимание привлек большой желтый конверт с надписью: «Строго конфиденциально. Окружному прокурору».

Разумеется, Джина не могла пройти мимо такой возможности завладеть ценной информацией.

Опасливо оглянувшись на дверь, она быстро схватила конверт и вытащила оттуда листок бумаги.

— Так. Почитаем, что тут пишут. Лабораторный анализ… — пробормотала она. — Средство запрещено для лечения аллергии… Высокая степень зависимости… Побочные эффекты, дрожь, учащенное дыхание, мания преследования… Средство вызывает… Так, так… Антигистаминная группа…

Джина дочитала документ до конца и, сложив его пополам, сунула назад в конверт. На мгновение задумавшись, она шагнула к двери.

— Так. Значит, Тиммонс все знает. Ну, что ж, посмотрим, как он собирается все это использовать, — тихо произнесла она, закрывая дверь кабинета прокурора. — Ладно, в любом случае я тоже знаю, что он знает. У меня будет возможность предпринять контрмеры.

Круз молча стоял у окна, наблюдая, как последние лучи солнца золотят воды залива.

В памяти его всплывало все, что было связано с Сантаной. Их короткие встречи во время учебы в школе, свадьба, болезни Брэндона, потом резкое охлаждение в их отношениях, семейные сцены, скандалы, постоянные ссоры, ее истерики и, наконец, измена.

Он долго не хотел признаться себе в том, что Сантана оказалась не той женщиной, о которой он мечтал. Она была слишком слаба и неуравновешенна.

Но, как ни странно, Круз был склонен не винить ее в этом, скорее, он чувствовал виноватым себя. Ведь это именно благодаря ему, она в последнее время испытывала глубокие душевные муки. Точнее, благодаря его не угасшим до сих пор чувствам к Иден Кэпвелл.

Правда, Крузу казалось, что он делает все, чтобы поскорее позабыть об Иден и жить обычной семейной жизнью. Но, наверное, это плохо у него получалось. Скорее всего, приступы ревности, которые демонстрировала Сантана, объяснялись его собственным поведением. Он не всегда замечал за собой это, но часто в разговорах сравнивал Иден и Сантану. И сравнения эти были не в пользу его супруги.

Круз действительно со слишком явным обожанием относился к Иден, и это не могло понравиться его жене. И вот теперь случилось такое…

Круз не знал, как ему поступать. Возможно, нужно было последовать совету Пола Уитни и отказаться от ведения этого дела. Но Круз не считал себя вправе остаться в стороне, когда его жена, как бы он к ней ни относился, попала в такие сложные обстоятельства. К тому же, он все еще не был уверен в том, что Сантана совершила наезд неумышленно.

В любом случае, он еще не решил, как ему поступить…

Дверь прихожей скрипнула, и в дом почти неслышно вошла Сантана. Не смея поднять глаза на мужа, она подошла к стенному шкафу и принялась перебирать вещи.

Круз молча стоял у окна, пристально глядя на нее. Наконец, Сантана не выдержала и повернулась к нему.

— Ну, что ты так смотришь на меня, Круз? Не пугайся, я никуда не уехала и не собираюсь уезжать.

Круз тяжело вздохнул.

— Где ты была?

Сантана криво улыбнулась.

— Я вернулась, разве это ничего не значит для тебя? Возможно, я совершила ошибку.

Круз отвернулся и с безразличным видом спросил:

— Ты решила все свои проблемы с Кейтом?

Она растерянно развела руками.

— Я не понимаю, о каких делах идет речь. По–моему, я… уже говорила, что между нами все кончено. И все было кончено еще в тот вечер. В тот злополучный вечер… С тех пор не поддерживаем никаких отношений.

Круз с сожалением посмотрел на супругу.

— Сантана, зачем ты говоришь так много? Я не уверен в том, что тебе нужно говорить столько лишнего. Ты встречалась с Кейтом после этого?

Сантана обиженно посмотрела на мужа.

— Да нет же. Как ты мог такое обо мне подумать?

Круз удрученно прикрыл глаза рукой.

— Зачем ты лжешь мне?

Она оскорбленно вскинула голову.

— Я не лгу. Я с ним даже не разговаривала.

Круз удивленно поднял брови.

— А, по–моему, я слышал, как ты сегодня звонила в его кабинет.

Сантана испуганно вздрогнула.

— Да, ты и об этом знаешь… — удрученно сказала она. — Ты все и всегда знаешь. Тебе всегда обо всем известно!.. Ничего нельзя скрыть…

Круз хмуро покачал головой.

— Это моя работа, Сантана. Я должен всегда обо всем знать.

Она села на диван, нервно теребя волосы.

— Круз, что меня ожидает? Что со мной случится? Сколько лет я проведу за решеткой? Ты можешь мне что‑нибудь сказать?

Он несколько мгновений помолчал.

— Я не знаю, Сантана. Все будет решать суд. Это будет зависеть уже не от меня.

Она нервно всхлипнула.

— Да, я так и думала.

Круз покачал головой.

— Пока еще рано говорить об этом. Все зависит от состава преступления.

— А что ты рассказал газетам? — глухо спросила она.

Круз с сочувствием посмотрел на жену.

— Ничего. Конечно, ничего.

Сантана с надеждой посмотрела на него.

— А ты говорил что‑нибудь Полу?

Он отрицательно покачал головой.

— Ничего.

— А кому ты успел рассказать об этом?

Круз печально улыбнулся.

— Сантана, ты так ничего и не поняла. Я никому не сообщил ни слова. Понимаешь? Ты просто пришла ко мне, и я это ценю, и это самое главное.

Она потрясение вскинула голову.

— Так ты молчал?

— Ну, конечно, — доверительно сказал он. — Я молчал и буду молчать. Но только при одном условии: ты расскажешь мне всю правду.

Сантана растерянно улыбнулась и вытерла слезы.

— Круз, мне казалось, что ты мой враг. Я не доверяла тебе и боялась даже слово сказать. Я думала, что ты первый наденешь на меня наручники.

Он с укоризной посмотрел на нее.

— Как ты могла такое подумать? Ведь мы знакомы с детства и оказалось, что ты совсем не знаешь меня, совершенно не знаешь. Какой‑то странный парадокс, правда?

Сантана униженно умолкла.

— Ладно, — сказал Круз. — Попробуй восстановить в памяти события того вечера. Но, я прошу, чтобы ты до мельчайших подробностей припомнила все. Что ты говорила? Что делала? Где была? С кем виделась?

Сантана вдруг вскочила с дивана.

— У меня такое ощущение, что тебе уже известны все ответы на эти вопросы. Твой тон не оставляет в этом никаких сомнений. Злой умысел определяет разницу между несчастным случаем и попыткой убийства, и тебе прекрасно известно мое отношение к Иден. Неужели твои симпатии останутся на моей стороне? Неужели ты все еще считаешь меня своей женой? Я сомневаюсь в этом. Но мне известно лишь одно. Разговаривать с тобой на эти темы я буду только в присутствии своего адвоката. Я так решила.

Ее нервный срыв был совершенно необъясним для Круза. Он помрачнел и отвернулся.

Звонок в дверь заставил его на мгновение отвлечься от тягостных раздумий. Круз отправился в прихожую.

На пороге, переминаясь с ноги на ногу, стоял знакомый ему полицейский, сержант Стюарт Гордон. В руке он держал какую‑то бумагу.

— В чем дело, Стью? — хмуро спросил Кастильо.

Полицейский снял фуражку и вытер рукавом рубашки пот со лба, словно ему пришлось только что бежать через весь город.

— Извините, инспектор, — смущенно сказал он, — служба окружного прокурора прислала нам ордер на арест вашей жены.

Услышав голос полицейского, Сантана обмерла. Круз непонимающе посмотрел на Гордона.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*