Вульф (ЛП) - Хоуп Пейсли
— Раз уж вы не хотите этим заниматься, мы возьмемся. — Он ухмыляется.
Я смотрю на остальных своих людей, мы уже говорили об этом.
— Когда Марко уйдет, закончится и его сделка с «К6». — Я упоминаю другую известную уличную банду Атланты, с которой он делит свой район. — Они не будут иметь дело ни с кем, кроме него. Они владеют западной частью, ты можешь взять ее под контроль, но только если будешь следить за нашими клиниками и помогать их защищать. Как ты понимаешь, они не будут рады. Это лучшее, что мы можем предложить.
Отис задумывается.
— Мы ожидаем от них ответной реакции, но их немного, они не станут с нами связываться. Дайте нам несколько минут, — говорит он мне.
Я смотрю на остальных своих людей, мы киваем и встаем.
— Мы будем снаружи, — говорю я ему, стукнув один раз по столу.
Я знал, что Отис захочет обсудить это с парнями. В отличие от Фокса-старшего, он не пойдет на сделку без поддержки своего клуба.
Мы выходим и прислоняемся к стене хижины.
Я выдыхаю.
— Ненавижу договариваться до того, как план выполнен.
Флипп хлопает меня по спине.
— Мы знаем, но нам понадобится их помощь, чтобы убедить «Адептов Греха» принять изменения, как только мы уничтожим Фокса-старшего.
Я киваю, как раз, когда открывается дверь и выходит Отис.
Он протягивает руку.
— Договорились. Мы возьмем их долю, а тебе поможем уладить дела с остальными членами «Адептов Греха», когда ты сделаешь свою часть работы.
— Ценю твою помощь, мы в долгу перед тобой, — говорю я ему, пожимая руку и хлопая его по плечу.
Отис оглядывает остальных своих людей.
— Мы унесем это в могилу, През.
Я киваю.
— К черту мою жизнь, — бормочет Акс себе под нос. Я поворачиваюсь к нему лицом, он кладет телефон обратно в карман, смотрит на меня и вскидывает руки вверх: — Нам пора, босс.
Во мне мгновенно вскипает адреналин.
— Кто посмел причинить ей боль? — спрашиваю я, уже двигаясь, готовый убить еще до того, как он мне ответит.
Черт. Я знал, что должен был надеть на нее жилет с нашивкой, что она моя собственность, но не хотел привлекать лишнее внимание до тех пор, пока мы не справимся с угрозой «Адептов Греха». Я не хотел рисковать ее безопасностью, а теперь кто-то…
— Скорее, кому она собирается причинить боль.
Я замираю и поворачиваюсь к нему лицом, давая его словам осесть в моей голове.
— Что?
Он продолжает быстро идти, я догоняю его.
— Очевидно, Крису нужно, чтобы мы помогли ему помешать нашим дамам вырубить какую-то цыпочку, в которую ты однажды окунул свой член, и ее друзей. Челси, кажется?
Я не могу достаточно быстро преодолеть сотню футов, которые разделяют нас.
Ирония происходящего не ускользает от меня. Все время, пока меня не было, я беспокоился, что кто-то попытается причинить ей вред, а вместо этого она сама становится непредсказуемой угрозой, которой я только что дал в руки нож.
Глава 49
Бринли
Я никогда не была ревнивой. Эван работал с кучей женщин. Я всегда была приветлива, когда встречалась с ними, пекла им печенье на Рождество и помнила даты их дней рождения. Меня никогда не беспокоило, что он думает о других женщинах, кроме меня.
Габриэль в моей жизни меньше двух месяцев, и, глядя на то, как Челси обходит нашу небольшую компанию, сидящую у костра, раздает рюмки одну за другой, флиртует с мужчинами и целует женщин в щеку, мне хочется немедленно стереть эту эффектную ухмылку с ее лица.
Челси относится к тому типу женщин, которые всегда находятся в эпицентре вечеринки. Она самоуверенная и привыкла, что все внимание приковано к ней. Она из тех, кого я ожидала бы увидеть рядом с Габриэлем, — бесстрашная и уверенная в себе. Ее дикие темные волосы струятся по ее плечам, а грудь в вишнево-красной майке настолько идеальная, что по ней пускает слюни «Playmate of the Year»24. Она мгновенно приковывает к себе внимание каждого мужчины, но на этот раз я чувствую себя по-другому.
В прошлый раз, когда мне пришлось столкнуться с ней, мы с Габриэлем еще не были вместе. Я не знала его. Наша связь, хотя и была сильной, но не была такой, как сейчас. У меня не было прав на него.
А сейчас? Я ненавижу то, что он переспал с этой женщиной.
— Дыши, детка. — Лейла усмехается рядом со мной. — Не позволяй им видеть, как тебя это задевает. Они налетят, как стервятники на труп. Поверь мне.
Я киваю и обещаю себе держать язык за зубами.
Челси останавливается перед нами.
— Вау… Сандра Ди. Горячий макияж. Определенно выглядишь лучше. — Она подмигивает с язвительной ухмылкой, которую мне хочется стереть с ее идеально накрашенного лица.
Она опускает руку на бедро и протягивает мне рюмку. Я качаю головой с натянутой улыбкой. Я хочу выпить, но не хочу брать у нее. Челси смеется, берет две рюмки и ставит поднос на столик позади нас. Я молча надеюсь, что на этом все закончится, но, конечно же, она идет и садится между Лейлой и Шанталь. Я оглядываюсь по сторонам, чтобы понять, куда делась Эмбер и зачем ей понадобилось оставлять это чертово место свободным.
— Боже, здесь не хватает свободных мужчин. С каких это пор все эти грубые байкеры привозят своих старушек на такие мероприятия? — спрашивает она Шанталь.
Шанталь смеется.
— Наверное, надо выбирать тех, кто помоложе. Все, кто постарше, решают, что пора остепениться, как только им стукнет тридцать, — отвечает она, потягивая свой напиток.
Челси достает из сумочки пакетик-пенал и открывает его, вынимая бумагу для скручивания и маленький пакетик с тем, что, как я предполагаю, является травкой. Я понятия не имею, потому что никогда ее не курила. Челси, несомненно, эксперт. Она расправляет свою бумагу и добавляет идеальное количество травы, сворачивает ее и облизывает с одной стороны, чтобы запечатать. Она быстро прикуривает ее и глубоко затягивается. Она задерживает дыхание на несколько мгновений, давая дыму осесть в легких, а затем поворачивается ко мне и выдыхает в мою сторону, после чего передает сигарету Шанталь, которая с радостью ее берет.
Я морщу нос. Иногда я чувствую этот запах на Габриэле, когда он возвращается домой из клуба.
Лейла болтает со мной, пока Шанталь делает несколько затяжек и передает косяк Челси, которая предлагает его мне. Я качаю головой, отказываясь.
Она смеется.
— Переодеться самое легкое, не так ли, Сандра?
Я впиваюсь ногтями в ладонь.
— Не надо, — говорит Лейла мне на ухо.
Я крепко сжимаю кулаки. Я понятия не имею, что в этой женщине такого, что так сильно выводит меня из себя.
— Я просто предпочитаю, чтобы мои зубы были белыми, а кожа молодой, вот и все. — Я мило улыбаюсь.
— Для новенькой сладкой попки ты слишком разговорчива, дорогая, это даже освежает. — Она смеется, как будто я стала предметом ее насмешек.
— Рада, что могу освежить тебя, — говорю я, забирая одну из рюмок Криса со стола между нами.
Крис хихикает.
— Успокойся, тигренок, — шепчет он мне.
Я киваю.
Челси отвлекается, увидев знакомую женщину, и встает, чтобы обнять ее.
Я пользуюсь моментом покоя, чтобы заставить себя повернуться и завязать разговор с Лейлой. Я не позволю этой женщине испортить мой мини-отпуск.
Не позволю.
— Подождите, дайте вспомнить, — снова обращается Челси к нашей группе не проходит и пяти минут. — Когда мы первый раз ездили на ралли из Хармони? — спрашивает она.
— Три года назад? — отвечает Шанталь. Я делаю вид, что не слышу их.
Челси опрокидывает в себя еще одну рюмку. Я наблюдаю за красивой улыбкой на ее лице.
— Точно. В ту ночь, когда мы устроили вечеринку на старом курорте Сент-Генри… Я пропустила половину, потому что в ту ночь Вульф отвел меня в сарай, и мы… ну, ты понимаешь. Думаю, нас ждет еще один раунд, не так ли? Она ухмыляется, глядя прямо на меня.