Натали Патрик - Больше собственной жизни
Коб отвернулся, чтобы спрятать улыбку.
Алиса едва сдерживалась, чтобы не прыснуть.
— Так, значит, ты не хочешь покупать малышке пони, — проворчал Йип.
— Пони! — Джейси радостно захлопала в ладоши.
— Да, вообще-то…
Алиса поставила девочку на пол, та взвизгнула и выбежала из комнаты, направляясь в ту часть дома, где надеялась найти обещанную игрушку.
— Видишь ли, папа, Коб хочет попробовать хозяйствовать на ранчо…
— На ранчо? — нахмурился Йип.
— Так, ничего особенного. Может быть, ферма для подготовки быков к родео, — объяснил Коб.
— Нужны большие деньги для того, чтобы начать…
Алиса заговорила, опередив отца, который хотел предложить им финансовую помощь.
— Коб может себе это позволить. Так что, папа, не беспокойся.
— Знаете ведь, как говорят: ранчо без женских рук что конь без узды. — Коб подмигнул Алисе.
Она прижалась к нему и счастливо вздохнула.
— Короче говоря, папа и мама, мы купили участок рядом с Прайсом Уэлменом. И собираемся там построить дом.
— И конюшню, — добавил Коб.
— У нас будет немного скота и, конечно, лошади.
— И куча детей. — Коб приподнял пальцем ее подбородок. Она улыбнулась так, как это могут только безумно влюбленные женщины.
— И собираемся позволить всем своим детям самим решать, кем они хотят стать.
— Все равно, захотят ли они стать ковбоями или бухгалтерами. — Коб сжал руку жены.
— Очаровательно. — Долли вытерла глаза кружевным рукавом блузки.
— Меньше слов — больше дела! Моя внучка хочет пони. Где он? — Йип скрестил на груди руки.
— О, папа, — Алиса засмеялась и поиграла глазами, — у Джейси будет пони. Когда она вырастет. Я имею в виду, когда научится ухаживать за ним. Конечно, я могу попытаться помешать ей стать настоящей ковгерл. Но эффект будет тот же, как попытка…
— …превратить ее маму в королеву родео, которая носит платье, расшитое блестками, прыгает через огненный круг и делает стойку на спине лошади. Правильно, Алиса? — Коб влюбленными глазами смотрел на жену.
— Правильно, Коб. — Алиса засмеялась. — Боюсь, наша девочка унаследовала породу дедушки и папы.
И словно в доказательство сказанного в комнату ворвалась Джейси, галопируя на палке. Утопая в старых сапогах Коба, она описывала круги вокруг родителей.
Джейси дернула поводья воображаемого пони, остановилась и испустила душераздирающий крик: «Хи-хо!»
— Вся в меня! — просиял Йип.
— Нет, — Коб подхватил малышку и поднял ее высоко вверх, — в меня.
— Я в меня. — Джейси ткнула себя пальцем в грудь.
— Скажи им, Джейси. — Алиса похлопала малышку по спине.
— Я в меня. Мама в меня. Дедушка, бабушка в меня.
Глаза Йипа и Долли увлажнились.
Потом Джейси обернулась. Все ждали, вспомнит ли она наконец Коба.
Он глубоко вздохнул.
Алиса еле сдерживалась, чтобы не подсказать нужные слова.
— Его… — Джейси показала пальцем на Коба.
В меня! Все так хотели, чтобы девочка сказала это, что их желание стало почти слышимым.
— Его… — повторила она, и улыбка расплылась по ее лицу. — Его папа.
Джейси обвила руки вокруг шеи Коба. Алиса последовала ее примеру. Коб крепко обнял обеих.
— Правильно, солнышко, — произнес он своим хриплым, дрожащим от волнения голосом. — Я твой папа. И люблю вас с мамой больше собственной жизни.
Над копной рыжих кудряшек глаза Алисы и Коба встретились.
— Я люблю тебя, Коб Гудэкр. И буду любить всегда.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.