KnigaRead.com/

Сьюзен Филлипс - Красив, богат и не женат

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сьюзен Филлипс, "Красив, богат и не женат" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— И сколько времени продолжается этот нелегкий период ваших отношений?

— Почти семь лет.

— Ничего себе!

Хит стал внимательно изучать репродукцию Джаспера Джонса.

— Я был чересчур агрессивен, когда еще только начинал, и выставил ее не в лучшем свете. Потом, правда, извинился, но она никак не может забыть.

— Не уверена, что это лучший способ решить проблему с Фэб.

— Послушайте, Аннабел, вы хотите помочь мне или нет?

— Дело в том…

— Ясно, — перебил он. — Все время забываю, что у нас разные методы ведения дел. Я стараюсь угодить клиентам, а вам все равно. Но может, вам больше по душе исключительно престарелая клиентура?

Она так стремительно взметнулась с кресла, что хвостики затряслись.

— Прекрасно. Хотите поехать со мной? Валяйте.

— Договорились. Заеду в полдень. Какой дресс-код?

— Меня так и подмывает сказать: «Черный галстук».

— Значит, повседневная одежда.

Но тут Хит, случайно взглянув в окно, увидел подкатившего к дому Боди.

— Лучше не упоминать Фэб о том, что я просил вас при вести меня с собой. Объясните, что я слишком много работал и нуждаюсь в небольшом отдыхе, прежде чем встретиться с теми ордами женщин, которых вы уже успели завербовать для меня.

— Фэб далеко не глупа. Не думаете же вы, что она вам поверит!

— Поверит, если вы ее убедите.

Хит выпрямился и устремился к двери.

— Преуспевающие люди создают собственную реальность, Аннабел. Хватайте мяч и вступайте в игру.

И прежде чем она успела объяснить, что уже давно в игре и действует со всей возможной жесткостью, он уже шагал по дорожке. Аннабел со вздохом прикрыла дверь. Опять он увидел ее в самом невыгодном свете: ни следа косметики, телефоны не работают, а она, в домашних шлепках, скандалит с мистером Броницки. Но нужно учитывать и положительные стороны: в сравнении с ней Рейчел сегодня вечером покажется ему ослепительной красавицей.

Интересно, проведут ли они ночь вместе?

При этой мысли ей стало не по себе. Она убежала на кухню, где налила себе стакан чая со льдом, который отнесла в офис, после чего позвонила Джону Нейджеру, проверить, состоится ли обед с той кандидаткой, которую она для него нашла.

— У нее простуда, Аннабел. И очень сильная. Сплошная инфекция.

— Джон, у всех людей есть микробы.

— Вопрос только, в каком количестве.

Интересно, как Хит справляется с клиентами-ипохондриками?!

— Она очень хочет увидеться с вами, но если вас это не интересует, у меня есть и другие клиенты, с которыми я ее и познакомлю.

— Ну… она очень хорошенькая.

— И полна микробов, как и все женщины, которых я вам успела представить. Ну как, решаетесь?

Джон наконец согласился попробовать. Аннабел вытащила пылесос, кое-как поработала щеткой на лестнице и наполнила водой кувшин, чтобы полить бабулину коллекцию африканских фиалок. Добавляя несколько капель жидкого удобрения, она размышляла о возможности устройства встречи миссис Портер и мистера Клеменса. Оба давно овдовели и состарились. Обоим было за семьдесят. Еще двое клиентов бабули, от которых Аннабел не избавиться. Беда в том, что миссис Портер была черной, а мистер Клеменс — белым, что могло привести к раздорам в их семьях, но, встретив их в бакалейной лавке, она не могла не почувствовать определенного взаимного интереса. Кроме того, оба любили боулинг.

Аннабел отнесла кувшин в офис. Ну когда она окончательно отделается от этих пенсионеров? Сколько ни объяснять, что бабуля умерла и прежней конторы просто не существует, они продолжают приходить. Хуже того, считают, что расценки бабули должны оставаться неизменными.

Покончив с поливом, она уселась просматривать счета. Благодаря чеку Хита удалось оплатить самые насущные долги. Вчера она позвонила Мелани, спросить, не хочет ли та стать ее клиенткой, чем и выдала себя с головой. Пришлось сказать правду относительно ее настоящего занятия. К счастью, у Мелани оказалось здоровое чувство юмора, и она живо заинтересовалась предложением Аннабел. Похоже, дела начинают потихоньку улучшаться.

Часы с русалочкой на ее столе тихо тикали. Хит уже наверняка заехал за Рейчел. Они собирались ехать к «Тру», где икру подавали в миниатюрных стеклянных лестничках, а ужин на двоих стоил не менее четырехсот долларов. Не то чтобы она сама там бывала. Зато читала в газетах.

Может, еще есть время походить по кафетериям и оставить визитные карточки?

Но у нее не было сил переодеваться. Вечер пятницы. А она опять одна. И никаких перспектив на свидание. Свахе позарез нужна сваха. Она хотела выйти замуж, иметь детей и любимую работу… Неужели она слишком много просит от жизни?! Но как ей найти мужчину, если она по-прежнему отдает лучших в чужие руки? Хит, разумеется, не лучший. Только он сам считает, что годится в мужья… нет, это несправедливо. Он все старается делать на совесть и выбирает невесту так же основательно, как занимается бизнесом. Удастся ли ему найти себе хорошую жену? Кто знает? К счастью, это не ее проблема.

Аннабел вытащила компакт-диск с фильмом «В ожидании Гаффмена», но вспомнила, что он принадлежит Робу, и выбрала вместо него «Необычную пятницу». Она как раз дошла до того кадра, когда Джейми Ли Кертис и его дочь меняются телами, когда зазвонил телефон.

— Аннабел, это Рейчел. Аннабел нажала кнопку «стоп».

— Как идут дела?

— Я вне игры.

— Ты о чем? И откуда звонишь?

— Из дамской комнаты в «Тру». Свидание не удалось. Ничего не понимаю. В тот вечер мы с Хитом так хорошо поладили… ну, ты помнишь, но сейчас все пошло наперекосяк.

— Я знаю, в чем дело. Он весь вечер не выпускал сотового, верно?

— Он ни разу никому не позвонил. Мало того, идеально себя ведет. Настоящий джентльмен. Но мы оба мучительно ищем темы для разговора.

— Он всю неделю провел в дороге и, должно быть, устал.

— Не думаю, что причина в этом. Просто… ничего не происходит. Я ужасно разочарована. В первый раз между нами явно проскакивали искры. Ты согласна?

— Абсолютно. Спроси его о работе. Или о бейсболе. Он фанат «Сокс». Во всяком случае, попытайся еще раз.

Рейчел пообещала попытаться, правда, не слишком оптимистичным тоном, и, повесив трубку, Аннабел ощутила себя опустошенной… Только почему на душе стало гораздо легче?

Еще одна причина впасть в депрессию.

Глава 8

Мотыльки кружились возле закрытых металлической сеткой лампочек над дверями. Бар, расположенный в бывшем складе, неподалеку от Норт-авеню, назывался «Сьюи». На вывеске красовалась гигантская красная свинья в кепке водителя грузовика.

— Очаровательно, — процедила Порция.

Боди ответил наглой дурацкой улыбочкой, невероятно гармонировавшей с бритой головой бандита, пугающими тату и мускулами громилы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*