Сьюзен Льюис - Летнее безумие
— А мне казалось, что ты не против, — засмеялась Луиза.
— А вы чем занимаетесь?
— Ой, да чего мы только не делаем, чем только не занимаемся. — Луиза принялась рассказывать, как они учатся кататься на водных лыжах, плавать под водой с маской, о вечеринках, от которых уже устали, о беспорядочности их здешней жизни. Дэнни подтрунивала над подругой, делая вид, что томится от скуки. Консуэла улыбалась, видя их воодушевление, но у нее щемило сердце от того, что ее молодость ушла безвозвратно. Как она заметила, Луиза была гораздо красивее, чем показалось ей в первый раз. Выгоревшие от солнца волосы порыжели, кожа потемнела, а ослепительная улыбка придавала лицу девушки особое очарование. Консуэла с удовольствием наблюдала за ее движениями, на редкость грациозными и женственными.
«Интересно, о чем она думает», — размышляла Луиза, заметившая, как внимательно поглядывает на нее Консуэла. Но, конечно, больше всего она хотела бы узнать от нее о Джейке. Возможно, только Консуэле известна правда о нем. Однако Джейк просил Луизу довериться ему, и она не собиралась нарушать данного ему слова.
— Взгляните-ка на нее, — насмешливо проговорила Дэнни. — Подруга, ты еще с нами?
— Надеюсь, вы нас простите, — обратилась она к Консуэле, — Луиза — писательница, а потому частенько вот так уходит в себя.
— А что вы пишете? — спросила Консуэла.
— Пока я не пишу, а только готовлюсь. — Луиза переживала, что за два дня не сделала почти ничего — голова была занята Джейком Мэлори.
— Кстати, вы созвонились с сеньором Моранди? — спросила Консуэла.
— Нет еще, — ответила Луиза, — но собираемся. А чем он занимается?
— Я не слишком хорошо его знаю, виделась с ним только раз, но говорят, он успешно ставит художественные фильмы и делает что-то для телевидения.
— А он говорит по-английски? — поинтересовалась Луиза.
Консуэла отпила из бокала.
— Кажется, превосходно.
— Не знаю, захочет ли Сара, — начала Дэнни, — поскольку сейчас она решила приобрести другую профессию, но мы-то с тобой, Луиза, можем к нему поехать. — Дэнни посмотрела на раскаленное от зноя небо. — Боже, как жарко, — простонала она.
— Гораздо жарче станет в августе, — заметила Консуэла, — но к тому времени вы уже привыкнете к жаре. Правда, через несколько дней обещали дождь, так что немного передохнете…
Проследив за взглядом Дэнни, Консуэла увидела потрясающую блондинку в бикини. Она пересекала террасу и направлялась в сад. Узнав в ней всемирно известную модель, все устремили на нее взоры.
Луиза ничуть не удивилась, когда Дэнни ненадолго исчезла, а потом вернулась в белом купальнике, захваченным с собой. Ее загорелая кожа уже блестела от масла. Сегодня был один из тех дней, когда Дэнни жаждала всеобщего внимания, и даже такая красотка, как Гретхен Гюнтер могла заметить, что с экзотической Дэнни нелегко соревноваться. Луиза улыбнулась, подумав, что порой Дэнни простодушна, как ребенок, хочет похвал и успеха. Но в ту же минуту, вспомнив о Джейке, Луиза ощутила болезненный укол ревности.
— Я рада, что могу поговорить с вами наедине, — Консуэла подалась вперед. — Иоганн сказал, что вы ушли из бани раньше всех. Значит, это развлечение было вам не по вкусу.
— О, пожалуйста, не думайте…
— Нет-нет, — улыбнулась Консуэла, — я не в обиде, надеюсь, и вы тоже.
— Нет, вовсе нет, — горячо сказала Луиза, чувствуя, что краснеет. — Просто, видите ли… — Что она могла объяснить: ведь все дело в том, что она ушла раньше всех из-за Джейка. Сейчас она удивилась, что не спросила его об этом.
— Не объясняйте, — сказала Консуэла. — Вы ведь заметили, что меня там не было. Это мне тоже не по вкусу.
Луиза не хотела задавать ей вопросы, но надеялась, что Консуэла скажет что-нибудь.
— Вы хотите спросить, зачем я держу баню? — рассеянно поглядела на море Консуэла, улыбнулась и погладила Луизу по руке. — Чтобы развлекать друзей, — тихо сказала она. — Это для них большое удовольствие, возможность расслабиться, забыть о тяготах жизни и брака. Там они обретают покой, свободу, получают чувственные наслаждения. Такие развлечения были доступны мужчинам еще в давние времена. Так почему же и женщинам не позволить себе этого?
Луиза пожала плечами, словно хотела сказать: почему бы и нет?
— Но этот ответ не удовлетворяет вас, да? — продолжала Консуэла. — Почему я не предаюсь таким удовольствиям, сложно объяснить. Я не хотела бы обременять вас излишней откровенностью. Надеюсь, Джейк благополучно доставил вас домой? осторожно спросила она.
— Конечно, — кивнула Луиза. — Он ваш родственник?
Консуэла рассмеялась.
— Наши семьи знакомы много лет, мы очень хорошо знаем друг друга. — В ее глазах засветилось лукавство. — Кажется, он возбудил у вас интерес?
— Нет, нет, — поспешно возразила Луиза.
— А Дэнни? Они, говорят, пару раз встречались? Она уже пылает страстью к нему?
— Не знаю. — Луиза и впрямь не знала, встречалась ли Дэнни с Джейком второй раз, но полагала, что да. Должно быть, Джейк намекнул об этом Консуэле.
— А может, это Джейк воспылал к ней страстью? — Консуэла подмигнула Луизе. — Если так, ему придется нелегко, он не привык к отказам. Думаю, стоит предупредить родителей Дэнни: с ним следует держаться осторожнее. У Джейка репутация мужчины, разбивающего сердца, а мне бы очень не хотелось видеть ее несчастной.
— Если бы вы лучше знали Дэнни, — Луиза через силу улыбнулась, — то поняли бы, что она способна за себя постоять.
— Уверена, что это так. — Консуэла подняла бокал. — Но на вашем месте я все же позвонила бы сеньору Моранди. Дэнни лучше заняться делом, это отвлечет ее.
Поздним вечером в тот же день Луиза и Сара сидели на террасе, потягивая вино из лепестков розы.
— Так что ты об этом думаешь? — спросила Луиза, пересказав Саре разговор с Консуэлой.
— Думаю, что здесь происходит что-то странное. Помнишь, что говорил тебе о Джейке Жан-Клод, теперь Консуэла через тебя пытается предупредить Дэнни.
— Дэнни сказала, куда она сегодня отправилась? — спросила Луиза, наблюдая за огоньками светлячков, чтобы успокоиться.
— Ну что ж, думаю, ты ответила на мой вопрос, — сказала Луиза. — Он звонил? Ты слышала?
— Я не слышала разговора и не знаю, о чем они договорились. — Сара помолчала, пытаясь угадать реакцию Луизы. — Но ты не рассказала, что произошло у вас в тот вечер.
Поджав губы, Луиза уставилась в бокал.
— Ничего. Мы поцеловались на обочине, как ты знаешь, и все.
Сара, казалось, пришла в замешательство, не зная, стоит ли ей продолжать.