Правило Шестьдесят на Сорок (ЛП) - Уайлд Элли К.
— Или нет, — добавляет Дженна, внимательно меня разглядывая. Она хмурится. — Ты в него влюбилась?
— Нет, не в том смысле, по крайней мере. Но разве это имеет значение?
— Имеет, если ты собираешься что-то… продолжать.
— Что-то… снова это делать? Дженна, я даже не могу посмотреть ему в глаза! Я проснулась в таком смущении, что едва смогла выдавить из себя пару слов. В ресторане началась установка оборудования, и мне пришлось отправить Карли все проверить. А если Диана когда-либо узнает…
Дженна подползает ближе и кладет руку мне на икру.
— Как узнает? Сомневаюсь, что он каждый раз, уходя с кем-то, обновляет статус в «Фейсбук39». Ты не собираешься ничего рассказывать. И я тоже ни слова не скажу. Так что… если хочешь, может, стоит попробовать. Прошло уже столько времени с твоего последнего романа.
Могу ли я? Если те десять минут были хоть каким-то показателем, то отдаться Тео Джордану, вероятно, было бы… незабываемо. Да, он, скорее всего, воспримет это как еще одну победу в списке. Но, возможно, я смогу смириться с этим, если секс между нами будет таким, каким себе представляю.
Я резко качаю головой.
— Это не сработает. Я не могу заниматься случайным сексом. Я привязываюсь, он уходит, и остаюсь там же, откуда начала. В жизни было достаточно людей, которые меня бросили, чтобы этого хватило на целую жизнь.
— А если он тоже привяжется?
— Не привяжется, — твердо отвечаю я. — И я не могу причинять себе подобный вред. Нет, этому не суждено случиться. У меня работа, он — клиент, и я на пути к повышению, которого добиваюсь уже три года.
Дженна открывает рот, чтобы что-то сказать, но я останавливаю ее взглядом.
— Правильно, — Дженна делает паузу. — Может, мне стоит сделать шаг навстречу?
Я ахаю.
— Не смей даже думать об этом!
Но Дженна смеется, запрокидывая голову назад.
— Уверена, что у тебя к нему нет никаких чувств?
Я корчу страдальческую гримасу в ответ, когда телефон начинает вибрировать.
Диана: Где ты? В мой офис. Немедленно.
О нет. О нет.
Я вскакиваю с прогибающихся коробок и вылетаю из кладовки, оставляя ошеломленную Дженну позади. Она подозревает. Диана знает, не так ли? Конечно, знает, это, наверное, написано у меня на лбу. Можно было бы на лбу повесить неоновую вывеску с надписью «Я была в руках Тео Джордана».
Я бегу по коридору, затормозив лишь перед дверью кабинета Дианы. Она сидит за столом, сверля меня взглядом, готовая изрыгнуть пламя, как только губы разомкнутся. Я вытираю влажные ладони о джинсы, входя в кабинет, и только тогда замечаю Карли, сидящую в одном из кресел. Она поворачивается и одаривает меня победным, злорадным взглядом.
Диана складывает руки на столе.
— Ну? — спрашивает она, не тратя времени на предисловия. — Объясни, что произошло.
Внутри взрывается фейерверк паники. Я сглатываю, лихорадочно пытаясь придумать хоть какое-то правдоподобное объяснение тому, как Тео Джордан оказался с руками в моих штанах.
— Ч-что вы имеете в виду?
— Ты не в курсе? — Диана изумленно приподнимает бровь. Она переводит взгляд на Карли. — Я иногда не понимаю, почему никто не может этого осознать. Это чертов бизнес. Счастливые клиенты — это деньги. Недовольные клиенты — это повод убрать вещи со стола. Может, расскажешь об этом, Карли?
Напряжение в груди лопается, освобождая волну облегчения такой силы, что я почти начинаю смеяться. Не может быть, чтобы она говорила о «Фонделе-гейте». Но Диана замечает перемену в моем выражении лица и тут же меняется сама.
Карли смотрит на меня, и на губах медленно расцветает презрительная улыбка.
— Кое-что произошло. С полами.
Диана поворачивается, ожидая объяснений. Я моргаю.
— Какими полами?
— Теми, что укладывают в «Закатной Гавани».
— О чем вы говорите? — раздраженно спрашиваю я.
Ларри, подрядчик, подтвердил в последнем письме, что укладка полов началась в эти выходные. Я недоуменно качаю головой, глядя на Диану.
Но Карли смотрит на меня с каким-то болезненным воодушевлением.
— Полы. Я была там, проверяла. Знаешь, потому что ты была слишком занята. Они укладывают не те полы. Ты не читала его письма? Тео Джордан в ярости.
— Что? — я клацаю по экрану телефона
Понедельник, 25 июля, 16:16.
От: [email protected]
Тема: «Доставка полов».
Добрый день, Джуди, Тео интересуется, не произошли ли изменения в планах относительно напольного покрытия в «Закатной Гавани». Похоже, они укладывают плитняк по всему зданию и утверждают, что это соответствует проектной документации. Пожалуйста, проясните ситуацию. С уважением, Мэри.
Понедельник, 25 июля, 16:38
От: [email protected].
Тема: «Изменение планов в ЗГ?»
Привет! Мы действительно меняем покрытие пола на плитку в «Закатной Гавани»? Я что-то пропустил?
Понедельник, 25 июля, 16:42
От: [email protected].
Тема: «re: Изменение планов в ЗГ?».
Не вижу никаких обновлений в почте. Кто, черт возьми, дал добро на это безобразие?
Понедельник, 25 июля, 17:35
От: [email protected].
Тема: «re: Изменение планов в ЗГ?».
Выглядит просто ужасно. Ты собираешься что-то с этим делать?
* * *
Ярость, холодная и безмолвная, охватывает меня по мере приближения к «Закатной Гавани». Я вскипаю от злости на Карли за театральную истерику перед Дианой, на Ларри за нелепую ошибку — глупый, бессмысленный промах, который мог поставить крест на всем проекте. И, конечно же, на себя — за то, что позволила одному мимолетному прикосновению разрушить все планы.
Я врываюсь в здание, с грохотом ударяя дверьми о стены. Внутри царит хаос: повсюду снуют рабочие, а из глубин помещения доносится режущий слух визг пилы. Воздух густо пропитан терпким, пьянящим ароматом свежих опилок и едких химикатов. Огромные окна, открывающие вид на Хуббарт, затянуты плотной пеленой пыли и грязи.
И все же, вопреки всему, место выглядит невероятно привлекательно по сравнению с прошлой неделей. Стены и потолок выкрашены в изысканный матово-стальной цвет с голубоватым отливом. Бар в углу лаунджа, отделанный грубо отесанной древесиной, венчает гладкая светло-серая бетонная столешница. Несмотря на нарастающую панику, я ощущаю волну радости, видя, как задумка обретает форму.
Но, словно по злому року, пол под ногами выложен бежевым плитняком. Он простирается через весь холл, мимо лаунджа и в столовую, где рабочие, стоя на коленях, укладывают все новые и новые каменные плиты на влажный цемент.
У бара я замечаю Тео. Он яростно стучит по экрану телефона. Напряженные плечи красноречиво свидетельствуют о том, что он не в духе.
Предвещает грандиозный скандал.
Я решительно направляюсь к Ларри, который безмятежно прохлаждается у верстака40 в дальнем конце зала. Тео поднимает голову, и в глазах я вижу настоящую ярость. Тео открывает рот, чтобы что-то сказать, но я, не удостоив его взглядом, поднимаю руку и прохожу мимо.
Увидев меня, Ларри бросает быстрый взгляд, а плечи слегка поникают. Он нервно теребит телефон в руках.
— О, привет, Джуди, — произносит он, делая вид, что все в порядке.
— Ларри, — отвечаю я, голос звучит спокойно и ровно, несмотря на бурю, бушующую внутри, перекрывая монотонный гул пилы. Ларри — мой любимый подрядчик с тех пор, как начала работать в «Дайм». Человек немногословный, решительный и в целом добродушный, он требует особого подхода. Я терпеливо жду, когда Ларри уберет телефон в карман и встретится со мной взглядом. — Что это?
Он играет прядями волос.
— Ну, мы укладываем пол. Как и планировалось.
На верстаке лежит пакет, из которого выглядывает край распечатки рендеров. Я уверенно подхожу и вытаскиваю ее.