Нора Робертс - Последняя любовь
Эйвери обожала Рождество.
Ей нравилась музыка, которая доводила остальных людей до белого каления еще до прихода праздника. Нравились огни, яркие краски, секреты и радостное возбуждение. Она любила покупать и упаковывать подарки, а потом с удовольствием разглядывать аккуратные стопки разноцветных свертков. Так почему всегда приходится заниматься этим второпях и в последнюю минуту?
Сейчас никаких изматывающих одиннадцатичасовых гонок. Она все завернет, упакует и разложит уже сегодня. В крайнем случае — завтра.
На столе ничего не помещалось, и Эйвери расположилась на полу в окружении коробок, обрывков бумаги и мотков лент. Нет, на следующий год она точно первым делом подготовит стол и купит контейнеры для бантов и прочей мелочовки. Даже подпишет, как это делает Хоуп.
Ладно, бог с ней.
Вспомнив Хоуп с ее досадной практичностью, Эйвери полюбовалась сережками, которые купила для подруги, уложила их в коробочку, выбрала серебристую фольгу, пышный красный бант и подходящий ярлычок. Кивая головой в такт песне Брюса Спрингстина «Санта Клаус приезжает в город», она аккуратно отрезала бумагу и тщательно подвернула свободные уголки. Может, с организованностью у нее и слабовато, зато подарки будут красиво упакованы.
Эйвери взяла ролик клейкой ленты, потянула и поняла, что остался только небольшой кусок.
—Вот черт!
Ничего страшного. Скотч она точно покупала.
После пятнадцатиминутных поисков, сопровождающихся нарастающим отчаянием, приступами паники и руганью, Эйвери пришлось признать, что она только хотелакупить скотч.
Все поправимо, надо сейчас сбегать и купить.
Посмотрев на часы, она выругалась еще раз.
Как так случилось, что уже почти полночь? Ей срочно нужна клейкая лента!.. Еще четверть часа Эйвери безуспешно шарила по ящикам и нераспечатанным коробкам и обыскивала шкафы. Вот вам и веская причина жить в Нью-Йорке, уж там-то человек может найти все необходимое в любое время суток. И когда во время упаковочной лихорадки заканчивается чертов скотч, его всегда можно купить.
Эйвери мысленно велела себе не глупить, остановилась и окинула взглядом царящий в комнате беспорядок. Из-за поисков все оказалось верх дном, даже извлеченные из закромов потенциальные подарки, которые Эйвери приобрела летом, про запас.
Плохо дело... однако бывает и хуже. И вообще, клейкая лента наверняка есть внизу в ресторане.
Эйвери схватила ключи и, оставив музыку и свет, понеслась вниз по лестнице в пиццерию. Зажгла свет, подошла к стойке и стала рыться в ящиках.
—Ага!
Она радостно вытащила держатель для клейкой ленты, но тут же разочарованно вздохнула — скотч почти закончился. В поисках запасного ролика пришлось перерыть все шкафы, чуланы и кладовую за рестораном. Поймав себя на том, что обыскивает холодильники, Эйвери сдалась и налила бокал вина.
Она сидела за стойкой, подперев голову рукой, и размышляла о том, как отсутствие клейкой ленты способно разрушить самые благие намерения.
В дверь постучали, и Эйвери подскочила от неожиданности, едва не пролив вино. В свете фонаря стоял Оуэн, глядя на нее сквозь стеклянную дверь.
Нет, только Нью-Йорк. Здесь, в Бунсборо, женщина даже не может остаться наедине со своим кризисом из-за клейкой ленты.
Эйвери побрела к двери, щелкнула замками.
—Мы закрыты.
—Тогда почему ты сидишь здесь за стойкой и пьешь вино?
—Я упаковываю рождественские подарки.
—Странно, а такое впечатление, будто ты сидишь в пустой пиццерии и пьешь вино.
—У меня закончилась клейкая лента. Я думала, что купила, но ошиблась; здесь, внизу, тоже почти ничего не осталось. И уже слишком поздно идти в магазин за чертовым скотчем, это тебе не Нью-Йорк.
Оуэн изучающе взглянул на Эйвери. Клетчатые фланелевые штаны, похоже, пижама, футболка с длинными рукавами, толстые носки. Волосы собраны на затылке при помощи одной из тех заколок, которые напоминают большие зубы.
—Значит, ты опять упаковываешь все подарки сразу.
—И что?
—Просто констатирую факт.
—Ты зачем пришел? Почему не сидишь дома и не упаковываешь подарки? Потому что наверняка все упаковал, — с горечью произнесла Эйвери. — Упаковал и разложил по соответствующим пакетам. И я точно знаю, что вы уже вручили подарки персоналу, видела фирменные джемперы «Инн-Бунсборо».
—Хочешь такой?
—Конечно.
—Принесу завтра, если угостишь вином.
—Почему бы и нет, все равно подарки я уже не упакую.
Эйвери сходила за бутылкой и бокалом.
—Как ты здесь очутился?
—Увидел через дорогу, что свет горит, а ты мечешься как помешанная, — объяснил Оуэн. — Я проверял свой контрольный список. Мы закончили.
—Что закончили?
—Гостиницу. Конечно, ее еще нужно полностью обставить, но основная работа сделана.
—Иди ты!
—Сделана, — повторил он и торжественно поднял бокал. — Завтра ждем инспекторскую проверку.
—Оуэн! — посветлев, воскликнула Эйвери, у которой сразу улучшилось настроение. — Вы успели до Рождества!
—Да. Теперь нужно получить разрешение на ввод в эксплуатацию и использование, но с этим проблем не будет. Хоуп может переезжать. Завезем остальную мебель, приберемся... За пару недель добьем все недоделки.
—Поздравляю! Хоуп говорила, что вы близки к завершению, но я даже не подозревала, насколько.
—Да, заключительный этап. После Рождества рабочие займутся зданием пекарни.
Эйвери подошла к двери, взглянула через дорогу.
—Какая красивая! Смотрю на нее и радуюсь. Хоуп сказала, что уже номера бронируют.
—Забронируют еще больше, когда мы выложим фотографии в Интернете. На следующей неделе Хоуп дает несколько интервью. Собирается показать журналистам гостиницу с самой лучшей стороны. Мы тоже дадим интервью — расскажем о семейном бизнесе. Будет хорошая реклама.
—Будет хорошая жизнь. Slainthe![6] — сказала Эйве-ри, легонько стукнув своим бокалом бокал Оуэна. — Я забегу утром, перед открытием пиццерии. А потом пойду и куплю клейкую ленту.
—У меня в машине есть скотч.
Эйвери поставила бокал и прищурилась.
—У тебя в машине есть скотч?
—Ну да, в бардачке. И прежде чем умничать по этому поводу, не забудь — тебе нужна клейкая лента, а у меня она есть.
—Я хотела сказать, что очень предусмотрительно возить скотч в бардачке, — улыбнулась Эйвери.
—Не верю, но попытка хорошая. Пойду принесу.
—Сама схожу. Ты припарковался за гостиницей?
—Да, и на улице мороз. Где твое пальто и ботинки?