KnigaRead.com/

Джиллиан Карр - Попробуй догони

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джиллиан Карр, "Попробуй догони" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Может, мы «забудем» про морскую свинку?

— Нет, пусть Лори возьмет ее с собой. И обещай мне, что вы обе будете осторожны.


Джордан не помнила, как добралась до дома. Даже продвижение по улицам города в потоке машин, в котором ей приходилось лавировать, не могло рассеять ее беспокойство.

Поставив машину, она направилась к дому, все время оглядываясь, но зеленой машины-преследователя нигде не было видно. Сердце ее сжималось от страха, и она с трудом вспоминала, что ей еще нужно сделать.

В ее распоряжении было всего тридцать минут, за это время надо упаковать вещи и поговорить с Лори, то есть объяснить ей, что папа приготовил дочке сюрприз, он отвезет ее к бабушке с дедушкой. «Господи, господи, только бы Лори и миссис Чалмерс были уже дома», — молилась она. Если они еще не вернулись из зоомагазина, тогда придется написать ей записку и оставить возле зеркала в прихожей. А самой придется схватить такси и мчаться в аэропорт.

Она торопливо поднялась по каменным ступеням, на бегу отыскивая нужный ключ.

Она влетела в квартиру и поняла, что Лори и миссис Чалмерс еще не вернулись. Швырнув папку на столик в прихожей, она бросилась в спальню, прикидывая, какие блузки и костюмы взять с собой. И вдруг она услышала какой-то скрип.

«Что это такое?» Джордан застыла на месте, сердце ее бешено забилось.

Из ее спальни навстречу ей вышел высокий усатый мужчина. Пистолет, который он небрежно держал в левой руке, был направлен прямо на нее. За ним вышли еще два парня, настоящие громилы. Джордан закричала и повернулась, чтобы убежать, но они бросились к ней. Бритый качок сбил ее с ног, ударив рукояткой пистолета по голове. Стоя на коленях, она пыталась прийти в себя и разглядеть хоть что-то сквозь красную пелену, застилавшую глаза. Она приготовилась к следующему удару, и ее крик перешел в сдавленные рыдания.

— Добро пожаловать домой, Джордан. Надеюсь, ты не будешь возражать, что мы тебя навестили. Лучше нам не тревожить соседей, пока мы тут ждем. Ведь верно?

«Ждем?» Ее захлестнула новая волна ужаса.

— Ты ведь знаешь, кого мы ждем, правда, Джордан? Она прелестный ребенок. Я ношу ее карточку возле сердца.

— Нет! — воскликнула Джордан, пытаясь подняться на ноги. — Лори уехала… Она у родственников…

— Врешь. — Усатый мужчина зацокал языком.

Краем глаза Джордан увидела, как к ней двинулся второй парень.

Громадный кулак ударил по ее лицу, и больше она ничего не помнила.


Майк поморщился, когда вместе с последним глотком горячего кофе в горло ему попала горьковатая гуща. Он выбросил в корзину пластиковый стакан, который уже два часа стоял на его столе в полицейском управлении, а вместе с ним и нетронутый сандвич с салями, уже загнувшейся по краям. Он сердито посмотрел на телефон. «Звони же, черт тебя подери!»

Почему до сих пор нет звонка насчет того, кто такие были те жмурики, которые взорвали сами себя на этой бомбе?

Его тело было напряжено до предела. Казалось, что он чувствует каждый свой мускул.

Примерно так же он чувствовал себя в течение многих ночей, когда служил в полиции нравов, перед рейдом в какой-нибудь притон наркоманов. Труднее всего было ждать. А вот когда он сумел определить, кто виноват, то преследование преступника, погоня, умение перехитрить противника возбуждали и опьяняли его сильнее любого спиртного.

Но вот ожидание было мукой. Оно напоминало ему аттракцион «Крутые горки», и та доля секунды, когда перед падением вниз повисаешь в пространстве на самой высокой точке, казалась целой вечностью.

Ему отчаянно захотелось выпить.

Черт побери, так и должно быть? Его ведь предупреждали при лечении. В той или иной мере это желание всегда будет присутствовать. Придется с этим мириться.

Не обращая внимания на беспорядочные звонки телефонов и гул голосов вокруг него, на бандитов в наручниках, воров, сводников и ярко размалеванных проституток, которых привели к ним в участок, Майк выдвинул ящик стола и вытащил оттуда фотографию Джордан и Лори. Откинув подставку на рамке, он поставил ее на стол.

И подскочил, когда зазвонил его телефон.

— Баннистер. — Волосы встали у него дыбом, пока он записывал имена. — Ясно. — Он швырнул трубку, он их узнал — это были телохранители Саймы, все трое.

«Сайма в этой истории с бомбой увяз по самые уши, черт его подери».

Надевая на плечо кобуру, Майк заранее был уверен, что дело займет всю ночь. Он отвезет Лори к родителям Джордан, потом вместе с группой поддержки поедет на склад оружия, где они зададут кое-кому вопросы. Но не успел он дойти до двери, как телефон зазвонил снова. Предчувствие беды заставило его бегом броситься к трубке.

— Баннистер слушает.

Голос на другом конце провода был тихим и испуганным, почти шепотом:

— Сейчас все будет кончено, парень.

— Кто это?

— Как ты думаешь кто? Елки зеленые! — Голос задрожал. — Твой проклятый стукач. Мне некогда, парень. Сейчас все будет кончено. Твоя старуха и дочка. Прямо сейчас .

И телефон замолк.

35


Телефон надрывался. Никто из присутствующих не пошевелился, чтобы снять трубку.

В третий раз за пятнадцать минут зажужжал автоответчик, и в третий раз звонивший повесил трубку.

Джордан смотрела на усатого мужчину, сидящего рядом с ней на диване. Он спокойно потягивал ее лучшее, припасенное для торжественного случая виски. А в это время его подручные комкали газеты и разбрасывали их по ковру и по коридору, ведущему в спальню.

Бритый качок открыл большую флягу бензина. Его пары наполнили Джордан ноздри, и ужас охватил ее.

— Идиот, рано еще. Завинти крышку и жди, когда наши маленькие цыплятки вернутся в курятник и будут готовы для поджаривания.

Джордан изо всех сил натянула грубую веревку, которой были связаны ее запястья и щиколотки. Боль терзала ее при каждом движении. Ощущая солоноватый привкус крови, она пыталась языком вытолкнуть шелковый шарф, которым заткнули ей рот. При этом она напряженно вслушивалась, не возвращаются ли домой из зоомагазина миссис Чалмерс и Лори с морской свинкой.

Как бы предупредить их? Нужно найти способ.

Но никакой возможности сделать это она не видела.

Усатый мужчина поднял кверху рюмку и кивнул ей:

— Это возмездие, Джордан. Я никогда не верил старой поговорке, что месть — это такое блюдо, которое вкуснее всего, когда его ешь холодным. Но теперь я в этом убеждаюсь. Этого дня я ждал целых пять лет.

«Мерзавец, — подумала она. — Если бы руки у меня были свободными, я выцарапала бы тебе глаза». Интересно, сколько сейчас времени? Майк должен к семи приехать за Лори. Но это будет уже слишком поздно. Она попыталась отогнать слезы, обжигавшие ей веки. Эти подонки не дождутся от нее признаков слабости.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*