Кэрол Эриксон - Американские горки
– Восхищался?
Джадд удивился: обычно дети восхищаются родителями, а не наоборот. Взгляд у Мэри стал задумчивым.
– Мистер Брэк уважал ее за честность, смелость и решительность. Лондон с детства знала, чего хочет. Но бывает, что она из кожи вон лезет, чтобы произвести на кого-то впечатление, и сбивается с пути. – Мэри посмотрела Джадду в глаза. – Вот как сейчас.
Джадд был полностью согласен, однако сомневался, что Лондон послушает добрых советов и оставит пост. Если даже убийце не удалось заставить ее передумать…
Взглянув на часы, Джадд произнес:
– Лондон, наверное, скоро придет. Хотите ее дождаться?
– Нет.
Мэри с трудом стала подниматься из глубокого кожаного кресла. Джадд обогнул стол и поспешил помочь.
Мэри постучала пальцем по конверту:
– Я свое поручение выполнила.
– Лондон знает, что в конверте?
– Во всяком случае, я не в курсе. – Опершись на руку Джадда, Мэри поправила юбку. – Мистер Брэк отдал мне этот конверт два года назад и велел доставить Лондон через несколько месяцев после его смерти.
– Возможно, мистер Брэк оставил для дочери письмо, в котором освобождает ее от непосильного бремени.
– Хорошо бы… – Мэри побарабанила пальцами по подбородку. – Когда в прошлом году уходила на пенсию, спросила у мистера Брэка, остается ли в силе его распоряжение относительно конверта. Сказал, что да. Если бы я умерла первой, мистер Брэк, полагаю, передал бы конверт кому-то другому.
– Мэри! – Лондон ворвалась в кабинет и так резво кинулась к миссис Брэк, что едва не сбила старушку с ног, а потом заключила ее в медвежьи объятия. – Неужели передумали на пенсию выходить? С радостью приму вас обратно!
Мэри улыбнулась в первый раз, с тех пор как вошла в кабинет, и нежно убрала прядь волос с лица Лондон.
– Выглядишь хорошо, только лицо усталое.
– Столько всего произошло за несколько дней… – Лондон вопросительно взглянула на Джадда. – Уже познакомились с Джаддом Броди?
– Да. Как раз о тебе говорили. – Мэри подошла к Джадду и потрогала его бицепсы. – Молодец, хорошего телохранителя нашла. С этим парнем не пропадешь.
– Согласна. Так вы не ответили – что вас сюда привело?
– Кое-что принесла для тебя. – Мэри указала на конверт. – Мне его оставил твой отец.
– Там что, документы какие-то?
– Не знаю, Лондон. Несколько лет назад мистер Брэк велел отдать конверт тебе после его смерти.
– Звучит загадочно. Зачем такие сложности? Почему было просто не оставить у нотариуса?
Мэри прищелкнула языком:
– Я профессионал и всегда знала свое место, поэтому лишних вопросов не задавала.
Лондон потянулась за конвертом, но Мэри ее остановила:
– Не открывай, пока не уйду. Может, это личное.
Лондон положила конверт обратно:
– Ладно, потом открою.
Лондон проводила Мэри до приемной, где бывшая секретарша решила задержаться. Видимо, чтобы снабдить Селин ценными инструкциями.
В кабинет Лондон вернулась смеясь. Мрачная морщинка, залегшая между бровями после собрания, исчезла.
– Наша Мэри – дама с характером. Кого хочешь оробеть заставит.
– Снова первоклассником себя почувствовал.
Лондон склонила голову набок:
– Почему-то трудно представить тебя ребенком. Дай угадаю – ты был тихим, застенчивым мальчиком? Белой вороной?
– Почти. В классе я был кем-то вроде клоуна. Как прошло собрание?
– Скучно и безрезультатно. – Лондон опустилась в кресло и потянулась. – Зато информативно. Многое узнала.
Джадд щелкнул пальцами по конверту:
– Так вы собираетесь открывать послание от отца?
– От отца? А я-то думал, старичок склеил ласты.
Джадд оглянулся на дверь и увидел двоюродного брата Лондон. Найлз стоял, прислонившись к косяку. Лондон повернулась к нему.
– Ты по делу?
– Да нет. Просто весь офис судачит про твоего нового телохранителя, вот и зашел посмотреть.
– Знакомься – Джадд Броди. Джадд, это мой кузен Найлз Брэк.
Джадд кивнул, но с кресла не встал. Телохранитель не жених, его не обязательно официально представлять всем и каждому.
– Рад, что за моей легкомысленной кузиной есть кому приглядеть, но зачем тебе телохранитель, Лондон? Банни рассказывала, что на тебя напали в переулке рядом с отелем. А ведь избежать неприятностей можно было безо всякой охраны. Могла бы просто выйти через главную дверь.
– Грабители – не единственная опасность. В любом случае платить Джадду я собираюсь из своего кармана, а не из твоего, так что успокойся.
– Когда заходил, твой телохранитель сказал, будто тебе пришло послание с того света. Любопытно.
Тут к Найлзу сзади подошел высокий мужчина и дотронулся до его плеча.
– Ну как, нашел те данные, которые я просил?
– Тоже пришел на нового телохранителя поглазеть, Уэйд?
Уэйд оказался таким же высоким и худощавым, как Лондон с Найлзом. Он строго поджал губы.
– Ничего подобного, но раз уж ты об этом заговорил, Лондон поступила правильно. Разумное решение.
– Броди, Броди… – Найлз прищелкнул пальцами. – Ах да, ваш брат детектив в отделе убийств, а отец…
– Да, все верно, – перебил Джадд и скрестил руки на груди.
На бесстрастном лице Уэйда промелькнуло что-то вроде любопытства, однако брат Лондон повернул к выходу, увлекая за собой Найлза.
– Так что насчет данных?
– Прошу извинить, долг зовет. – Найлз одернул узкие лацканы пиджака. – Не буду мешать вам читать послание из могилы.
Когда дверь за обоими мужчинами захлопнулась, Джадд облегченно вздохнул.
– Про послание – это вы сказали. С чего вы взяли, что там какое-то послание? – Лондон взяла конверт. – Скорее всего, очередной документ, который я должна подписать.
– Понятия не имею, что там. Если хотите, могу в туалет выйти, а вы читайте спокойно.
– Я вас умоляю. – Лондон принялась обмахиваться конвертом. – Если думаете, что в конверте нежное письмо и я могу расплакаться, не волнуйтесь. Это совершенно не в папином стиле.
– Хорошо. Тогда выключу компьютер, и поедем. Или вам нужно поработать?
– Нет. Работу выполняют другие люди, более компетентные.
Лондон вскрыла конверт, а Джадд, сев за компьютер, принялся закрывать файлы. И тут беззаботно болтающая Лондон примолкла. Джадд вскинул голову. Глаза у нее сделались круглыми, как блюдца.
– В чем дело? – Джадд едва не перепрыгнул через стол, торопясь к ней, но обвиняющий тон Лондон его остановил.
– Это что, шутка?
Пальцы Джадда крепко сжали край деревянной столешницы.
– Вы о чем?
– Об этом. – Лондон помахала перед его носом листом бумаги. – По-вашему, это смешно?
– Лондон, не понимаю, о чем речь.
Она бросила записку ему. Листок спланировал на клавиатуру. Джадд поднял его за уголок и прочел вслух: «Детектив Джозеф Броди невиновен в убийстве. Его сыновья заслуживают, чтобы им сказали правду. Это меньшее, что мы можем для них сделать».