KnigaRead.com/

robix - Не так, как кажется

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн robix, "Не так, как кажется" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Ты шутишь? Да я просто счастлив за вас! Но что тебя беспокоит?

- Я умудрился все испортить, когда рассказал ему о Теодоре, - расстроился Драко, откидываясь на кровати.

Здешний Малфой помолчал пару минут, а потом спросил: - Ты боишься, что Нотт сможет разлучить вас?

Драко-гость грустно кивнул.

- Ты как-то мало веришь в ваши чувства.

- Да нет, дело не в этом, я просто боюсь, что Тео удастся посеять в Гарри сомнения.

Внезапно местный Драко спросил: - А может, Нотту удастся вернуть тебя?

- Ч-что? Нет, конечно, он ничего для меня не значит!

- Да тебе совсем необязательно любить его для того, чтобы бросить Гарри. Просто Нотт может предложить тебе вернуться к той жизни, к которой ты привык.

- Нет, мне не это нужно. Я не знаю, как правильно это сказать, но Гарри… он дополняет меня, с ним я чувствую себя особенным. Я все отдам за счастье ощущать его губы на своих, прижиматься к его горячему телу, сливаться с ним. Я даже сейчас вижу перед собой его улыбку и зеленые глаза. Только он мне нужен, и никто другой.

- Чудесно, теперь тебе остается только сказать ему об этом, - хозяин спальни дружески толкнул лежащего юношу в бок.

- Ты уверен?

- Абсолютно.

Прежде чем Драко успел ответить, в комнату влетели Блейз и Гарри и, перебивая разговор двух блондинов, в один голос воскликнули: - А у нас подарок для тебя!

- Подарок?

- Да! Смотри, - Гарри протянул ему небольшой пакетик.

- Что это?

- Сюрприз! - едва переводя дух, добавил Блейз, без сил опускаясь на пол.

- Мы неслись как сумасшедшие, боялись, что ты также внезапно исчезнешь, как и Гарри, - пояснил второй брюнет.

- Нет, я все еще здесь, - ответил их гость, рассматривая пакетик.

- Мерлин, Малфой, открывай уже, - почти с досадой от такой тягомотины воскликнул Блейз. - Эту штуку чертовски сложно было найти.

Второй блондин лукаво подмигнул своему двойнику: - Открывай, я, кажется, знаю, что там.

В пакетике оказалась коробочка, обтянутая бордовым бархатом. Когда Драко открыл ее, то увидел внутри великолепный янтарный кулон, оправленный в белое золото, на длинной цепочке того же металла.

- Поверить не могу… - пробормотал Малфой, - но это же… это…

- Да, это - думоотвод, такой же, как у меня. Мы подумали, что он тебе пригодится. Ты можешь поместить туда ваши лучшие воспоминания, прошлые и будущие, и при необходимости заглядывать. Можете даже сохранить воспоминания о нас, - заулыбался Гарри.

- Ребята, у меня нет слов. Фантастический подарок! - Драко обнял друзей по очереди. - Гарри с ума сойдет, ему так нравилось это украшение.

- Мы рады, что тебе нравится, - шепнул ему другой Малфой.

- И уверены, что он вам обязательно пригодится, - добавил, подмигивая, Блейз.

- Он великолепен. Янтарь - один из моих любимых камней, - порозовел Драко.

- Миссия выполнена, - дружно простонали Блейз и Гарри, повалились на кровать рядом с Драко и, притворяясь равнодушными, заявили: - Все, парень, можешь отправляться в свою реальность, мы свое дело сделали.

- Мило, - воскликнул местный блондин и, прыгнув сверху, принялся щекотать их при активном участии своего двойника.

- Доброе утро, Гарри. Как ты себя чувствуешь?

- Хорошо. Небольшая слабость, но в остальном - все в порядке.

- Чудесно. Сейчас принесут завтрак. Хочешь чего-нибудь особенного?

- Кофе с молоком, печенье и фруктовый мармелад, пожалуйста.

- Хорошо, сейчас все будет

- Мадам Помфри, - окликнул Гарри уходящую женщину, - как он?

- Кто?

- Тот человек, за которым мы ходили.

- А, хорошо. Но скажи мне, что ты помнишь?

- Все. А почему Вы спрашиваете?

- Потому что здесь есть люди, которые хотят поговорить с тобой. Пригласить их сейчас или позже?

- Мадам Помфри, что значит, что я помню?

- Давай сначала ты поешь, а потом я все объясню, - медсестра улыбнулась брюнету и вышла.

«Какого тролля? - растеряно подумал Гарри. - Почему я не должен что-то помнить? Это отвратительное место невозможно забыть», - его передернуло от одной мысли о зловонной жиже, в которую ему пришлось окунуться в азкабанском рву.

Как и обещала, медсестра быстро вернулась, держа в руках поднос с завтраком, за который и принялся с большим удовольствием проголодавшийся гриффиндорец.

Полчаса спустя в больничном крыле появились Дамблдор и Снейп.

- Доброе утро, Гарри

- Здравствуй, Поттер.

- Доброе утро! - заулыбался в ответ юноша.

- Как ты себя чувствуешь? - Спросил Дамблдор.

- Немного одуревшим, но в целом - хорошо.

- Очень опрометчиво было смешивать зелья, Поттер.

- Больше этого не повторится, - Гарри смущенно смотрел на своего профессора зелий.

- Хорошо, если ты это понял, - фыркнул Снейп. - Вот тебе еще одна причина для того, чтобы глубже изучать науку зелий.

Гарри промолчал. Дамблдор подмигнул ему и спросил: - Гарри, ты все помнишь?

- Да, профессор. Но почему все меня об этом спрашивают?

- Потому что ты поступил сюда без сознания, и при медицинском осмотре выяснилось, что у тебя утеряна часть воспоминаний, но мы не можем сказать каких. Поэтому ты не будешь против, если мы зададим тебе несколько вопросов? - спросил его Снейп.

- Нет, конечно, но…- ошеломленно ответил Гарри. Он чувствовал себя прекрасно и все помнил. Так какого боггарта они пристают к нему с этим вопросом?

- Вспомни, где ты был вчера вечером? - начал директор.

- В Азкабане.

- Как ты проник в тюрьму?

Брюнет рассказал по порядку о своем путешествии от начала и до конца.

- Зачем ты туда пошел?

- Вы шутите?

- Нет, Гарри, просто ответь нам.

- За Сайфером Малфоем!

- А ты знаешь почему? - задал вопрос Снейп.

- Конечно. Потому что он насильно был заключен туда своим братом-близнецом и его использовали там, как подопытного кролика.

Профессора переглянулись и в унисон спросили: - А ты знаешь, кто он на самом деле?

- Да, он настоящий отец Малфоя, - ответил Гарри и в свою очередь спросил: - Но почему вы меня об этом спрашиваете? Вы же видите, что я все прекрасно помню.

- Гарри, почему ты называешь Драко Малфоем? - внезапно спросил слизеринский декан.

- Как - почему? Не настолько мы с ним близки, чтобы я звал его по имени, - сухо пояснил гриффиндорец.

- Почему же ты тогда ему помогаешь?

- Что значит - почему? Потому что, несмотря на то, что он слизеринец, я считаю что так правильно, к тому же я ненавижу Люциуса Малфоя. Освобождение его брата - это лишь первый шаг к тому, чтобы заставить его заплатить за все злодеяния.

Снейп с тревогой взглянул на директора. Профессора дружно извинились перед Гарри, который смотрел на них как на сумасшедших, и отошли.

- Альбус, у нас проблема. Похоже, Поттер ничего не помнит о Драко.

- И что это значит? - спросила медсестра, которая присутствовала при разговоре.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*