KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наренгу идет за тобой (СИ) - Медведская Евгения

Наренгу идет за тобой (СИ) - Медведская Евгения

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Медведская Евгения, "Наренгу идет за тобой (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Девушка незаметно вернулась из мира грез.

— Нашла, — сказала она, передавая вещь одному из сотрудников охраны.

— Что она тебе дала? — спросила графская дочка.

— Это тонкая серебряная цепочка с кулоном в виде круга, на котором по спирали написаны формулы.

Бьёкка торжествующе улыбнулась. Она попыталась взять протянутую ей вещь, но та оставалась невидимой и неосязаемой.

— Неплохо, — сказала она. — Я думала, что ты обманешь меня, Исида. Я все равно проверю, не обольщайся.

В голове заворочались тревожные мысли, вынуждая сознаться в хитрости. Сила воздействия все возрастала. Хоть девушка и противостояла этой магии, стоило признать, что, когда корилан не скрывалась и действовала напрямую, эффект был весьма жестким. Бьёкка не пыталась внушить. Она заполняла все сознание требованием сознаться, мешая сосредоточиться на других мыслях. Если бы Исида не отступала в грезы, размышлять было бы весьма сложно. Она решила использовать это в своих интересах.

— Я должна признаться, — проговорила ведьма, сжимая пальцами виски. Притворяться не приходилось, в голове не смолкал гул.

— Вот как полезно пить мои волшебные зелья, — торжествующе сказала Бьекка, подходя к поверженной сопернице. — Говори, я приказываю.

— У меня есть амулет кошмаров для Пинатири, — Исида снова схватилась за голову и изогнулась от страдания.

— Не совсем то, что я ожидала, думала, что ты нахимичила с папиным амулетом, — вздохнула Бьекка.

Она подошла к Пинатири и направила свою силу на него.

Граф неохотно поднялся и встал перед ней на колени.

— Смотрю, ты не такой уж и гордый теперь, — сказала Бьекка.

— Прости, сестра, — он поцеловал подол ее платья и заплакал.

Слезы так и лились из его глаз. Бьёкка заставила его рыдать, а теперь смотрела, переживая снова и снова свои детские травмы.

— Плакса, — закричала она и ударила его ногой в лицо, — ничтожество, дрянь.

Пинатири лишь слабо прикрывался руками от ее ударов.

— Афири, — подозвала она одного из своих людей. — В цепи его и в подвал. Я хотела убить своего брата сразу как смогу, но его унижения приносят мне больше удовольствия. Он станет моим животным, безвольным и бесхребетным. Всю жизнь будет осознавать, как низко пал, но не в силах будет противостоять моей воле. Жаль, нельзя начать это прямо сейчас. Ведь меня ждет более крупная добыча, — рассмеялась Бьёкка.

Девушка прошлась по комнате, окидывая все взглядом собственника.

— Чувствую, как тебе будет жаль лишиться этого комфорта. Четырнадцать комнат, бассейн и сад променять на каменный мешок. Но не печалься, я придумаю, как сделать твою жизнь еще более ужасной.

Бьёкка перевела взгляд на Исиду, заставляя ту снова закричать от боли в голове. Сейчас корилан действовала во всю мощь. Ведьма не могла сказать, что имитирует страдания — боль была реальной, но, по крайней мере, она разделяла свою и чужую волю.

— Где твоя монета кошмаров?

— Амулет, — хрипло простонала ее жертва.

— Амулет, — усмехнулась корилан. — Думаю будет неплохо, если мой брат подождет заточения, наслаждаясь ужасными видениями. Если они так же хороши, как те, что ты наслала на меня, то это будет долгое ожидание. Бесконечно долгое, — добавила она.

Исида достала монетку и подбросила ее в воздух. У нее было несколько мгновений для контакта с Пинатири несмотря на то, что головная боль становилась все более изматывающей.

— Это не твоя монета, — скороговоркой сказала она. — Даю тебе шанс бежать из мира грез. Это страх Верифая, удивлена, как подобного можно бояться, даже я первый раз сталкиваюсь с таким. Ты выберешься, если не ударишься в панику. Только продолжай орать и биться.

Боль в голове усилилась, и Исида вынырнула из грез.

Бьекка пнула упавшее мешком тело брата и рассмеялась.

— Теперь займемся целью покрупнее, — сказала она. — Не знаю, Исида, как ты это воспримешь, но Наренгу в Визарии. Я собираюсь поймать его на живца, а в качестве которого у нас ты и еще одна дорогая ему вещица. В цепи эту тварь! — приказала корилан.

Этви внес тяжелые кандалы. Исида лежала не сопротивляясь, пока он заковывал ее. Уже через мгновение она с отчаянием поняла, что перестала чувствовать магию.

— Мурон передавал тебе большое спасибо за амулеты, — ухмыльнулась Бьёкка, присаживаясь перед ней на корточки. — А еще передавал привет Наренгу за отличные советы по удержанию мага иллюзий.

Исида с досадой закрыла глаза. Этого удара она не ожидала. Голова потяжелела от очередного приступа боли. Девушка совсем обессилила. Она не сопротивлялась, когда Этви взял ее на руки и вынес в сад.

Бьёкка активировала портал и шагнула в него первой.

Подарки Мурона

Место точки выхода портала Исиде было незнакомо. Она висела почти без чувств, оставив Этви заботы о своем перемещении. Мужчина шел по каменным ступеням, спускаясь все ниже и ниже. Воздух здесь был тяжелым, влажным, пахло плесенью.

Этви опустил девушку на пол и прикрепил цепи к кольцу в стене, затем привел в действие рычаг. Кольцо стало подниматься и потянуло оковы вверх. Исиде пришлось встать на ноги.

Бьёкка подошла к ней и заглянула в глаза.

— Мне безумно нравится, как все складывается, — произнесла она, снимая с Исиды цепочки и браслеты, когда она дошла до серег, ведьма усмехнулась.

— Можешь не стараться их дарил твой брат, так что они абсолютно бесполезны.

— Неважно, — с искусственной любезностью ответила Бьёкка. — Тебе и таких больше не положено. Скоро сюда придет Наренгу и растерзает тебя на части. А затем, я предложу ему обмен — камень души, на брак со мной. Я ведь пыталась связаться с ним. Не от своего имени, конечно, но он игнорировал мои приглашения. Тогда я поняла, что единственный способ заманить его сюда — ты. Но ты повиновалась моей же магии, которая вынуждала тебя бежать и не выходить на связь с теми, кто может тебе помочь. Мои люди искали тебя. Прими как комплимент: ты действительно была неуловима. Возникла проблема, которую я не очень хорошо понимала, как решить, но я умею ждать. И вот ты здесь, он здесь. Миг моего триумфа близок как никогда.

Бьёкка в волнении пару раз пересекла камеру.

— Запомни этот час, Исида. С этого момента наши жизни изменятся так, как никто не мог предположить. Я окажусь на вершине, а ты, если еще будешь жива, максимально падешь. Будешь ниже самой паршивой нечисти, я позабочусь, чтобы ты страдала как никто другой. И буду следить, чтобы твои страдания никогда не закончились.

— Удивительно, как тебя не разорвало от ненависти, Бьёкка, — Исида рассмеялась ей в лицо.

— Посмотрю, как ты будешь смеяться, когда мои люди займутся тобой. Наренгу придет сюда в любом случае, но я не хочу, чтобы ты скучала, пока ждешь.

Исида издевательски скривила губы.

— Попробуй, тварь. Я посмотрю, что Наренгу сделает с тобой, когда узнает, что камень его души был у тебя.

— Я не стану так говорить своему будущему мужу. Много раз от отчаяния думала предложить ему сделку, но боялась, что он откажет. Ведь и без камня его жизнь полна власти и богатства. Я давно приняла решение, что вина будет на тебе. Расскажу ему совсем другую сказочку, как его бывшая подружка пришла ко мне за помощью, а в ее багаже я нашла одну чудесную вещь, явно не для такой воровки и нищенки предназначенную. Он мне поверит, и я буду править миром. Мой брат, мой бывший жених, тетка, которая все не могла смириться с тем, что ей не светит счастья — все умрут, как только я обрету дракона.

Исида лишь презрительно на нее посмотрела.

— Займитесь ей, следите только, чтобы была жива. Она полностью ваша, — сказала Бьёкка и пошла к двери. Этви последовал за ней.

Трое мужчин-тюремщиков двинулись к Исиде. Она вжалась в стену.

— Хотела бы я понаблюдать, но мне надо отдать столько распоряжений. К тому же у меня есть вопросы к твоему огненному магу, — сказала Бьёкка уже на пороге. — Хорошего вам вечера, ребятки.

Дверь захлопнулась. Исида опустила голову, слушая, о чем переговариваются мужчины. Как только Бьёкка вышла, боль отступила, давая возможность мыслить яснее. Ведьма с удивлением обнаружила, что может использовать магию. Сначала она не поверила в свои ощущения, но чем дальше, тем больше убеждалась в этом. Действие цепей было шокирующим, но продолжалось недолго. Ее магия нашла лазейки и теперь не встречала препятствий. Помещение тоже не было герметичным. Даже если бы и было, то мгновенно такие вещи не действовали. Стоило выждать, пока оно высосет королеву грез. Возможно, Бьёкка рассчитывала на сочетание цепей и камеры, но в любом случае, что-то пошло не так и с тем, и с другим.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*