Охота на пуговичного призрака (СИ) - Шмидт Елена
— Вот и наслаждайся, и хватит об этом.
— Лорд Арнольд, скажите честно, ведь это как-то связано с Лео? — решила всё же спросить, а то потом буду думать об этом всю ночь.
— От вас, мисс, можно что-нибудь скрыть? — рассмеялся он. — Не хотел бы я быть вашим мужем. Ну ладно, вы правы. Когда-то у нас любила бывать младшая дочка графа Жеваншена. Наши семьи были достаточно близко знакомы, и все пророчили юную леди одному молодому человеку в жёны. Она очень любила здесь бывать, тогда ещё не существовало глупых запретов на перелёты.
— А он взял и отказался от неё? — вопросительно выгнула бровь, почти уверенная в ответе.
— Да, только не так, не в открытую, а то бы у его матери был очередной нервный срыв и недельный приступ мигрени, с помощью которой она обычно решает вопросы. Он сделал всё проще: взял и ушёл в армию. А когда вернулся, заявил, что больше никому не позволит распоряжаться собой. И отправился работать в Управление.
— А что за красные линии? — не удержалась я.
— Э, нет, голубушка, про это не скажу, пусть он сам рассказывает, если посчитает нужным. Ну так будете отдыхать или..?
— Или, — улыбнулась я. — Всё равно голова не даст отвлечься, буду думать, что там у вас.
— Да я вам и так всё в принципе рассказал, но если вы хотите увидеть всё своими глазами, то прошу в мою каюту, — указал он рукой на дверь. Мы вышли в коридор и вернулись к лестнице. Маркиз распахнул первую дверь.
— Прошу в мои апартаменты.
— Дед, — выглянул из соседнего помещения с виноватой улыбкой Лео. — Прости, я не хотел тебя обидеть.
— Да я и не думал, что ты именно этим занимался, — хмыкнул старик, — но, так и быть, потешу своё самолюбие и приму твои извинения. Что, тоже не можешь отдыхать, пока не увидишь газетные вырезки?
— Да, — кивнул мужчина, выходя в коридор. — Потому разреши присоединиться к вашей компании?
— Без проблем, — согласился старик. — Я примерно всё так и представлял себе. Разве вы сможете ждать!
Каюта маркиза в моём представлении должна была выглядеть именно так. Всё строго, просто, ничего лишнего. Стены были обиты тёмно-красным полированным деревом, белоснежный потолок словно светился, придавая комнате объёма, в три овальных окна напротив двери виднелось голубое небо. Справа от меня стояли шкафы с какими-то книгами и журналами, ближе к окнам расположился письменный стол с креслом, рядом с ним стоял удлинённый обеденный для приглашённых в каюту и несколько стульев вокруг него. Слева у стены расположился широкий диван для отдыха и пара кресел. Над ним висела картина с лесным пейзажем.
— Располагайтесь, — указал маркиз на стулья вокруг стола, — Дентон, ты что как будто в гостях?
Через несколько минут мы сидели и с жадностью рассматривали газетные статьи. Дед у Дентона всё же был молодец, на всех вырезках стояли даты и были написаны названия городов. Собака лежала у меня под ногами и мирно спала. В этом отношении ей везло больше, чем мне.
— Лео, — закончив с просмотром, взглянула на напарника, — только у меня такое чувство, что здесь работал не один человек. Столько провернуть одному не под силу.
— Я уже обратил внимание, что некоторые кражи практически совпадают по датам. Наёмники? — повернулся он ко мне.
— А вдруг здесь уже группировка? — я посмотрела на него. — А если они все объединились для достижения единой цели?
— Завоевать мир? — поинтеесовался Дентон. — Вряд ли. Обычно к власти стремится кто-то один. Остальные, как правило, работают на него.
— Вы упустили одну важную деталь, господа следователи, — решил огласить своё мнение маркиз. — Все убийства, где были срезаны пуговицы, по всей видимости, совершал всё же один человек. Посмотрите на числа.
Я быстро разобрала статьи с убийствами и разложила их по датам.
— Он не стал никому доверять это дело, — я взглянула на Дентона. — Лео, а здесь вряд ли убивала женщина. Посмотри. Если верить тому, что написано, явно орудовал мужчина. Артефакта, знакомого нам по преступлениям в Миране, нет. Удушение, выстрелы точно в сердце, есть удар по голове, вот, правда, есть удар кинжалом, но не один, а два. Если бы кто-то пользовался артефактом, он бы не наносил второй удар.
— Получается, что что-то он собирал лично? — предположил Лео.
— Или воры, которых наняли основатели ордена Белой лилии, смогли украсть только часть артефактов, — предположила я. — А возможно, он вообще был только один? Только собирался из разных частей, ведь достаточно было украсть фрагмент, чтобы ритуал нарушился.
— Что ты имеешь в виду? — нахмурился Дентон. — Дейзи, ты что-то знаешь? — он пристально уставился на меня, а я раздумывала, показать ему пуговицу или нет. — Дейзи, говори…
— Скажем так, — решилась я, — ты сейчас даёшь клятву, что без меня не будешь никому про это говорить. Кстати, — повернулась я к маркизу, — это вас тоже касается, а я тогда вам кое-что расскажу.
— Ну, Дейзи, — покачал головой Дентон, — ты даёшь. Если честно, я не ожидал от тебя такого.
— Я узнала про это до нашего соглашения, — решила немного оправдаться я. — А потому не считала нужным про это говорить.
— И что же изменилось? — На меня смотрели холодные серые глаза. Похоже, кто-то сейчас обиделся.
— Извини, — пожала я плечами, хотя не чувствовала за собой никакой вины. — Мне тоже необходимо было время, чтобы разобраться, что за гусь у меня в напарниках, а потом, если я веду параллельно другое расследование, я не выкладываю всё, что знаю, пока точно не удостоверюсь, что это имеет отношение к делу.
— Лео, а ведь девочка права, — заступился за меня маркиз Велигонт, и я ему за это благодарно улыбнулась. — Она была с тобой совсем не знакома. Ты бы сам взялся раскрывать все карты?
— Да я, вроде, ничего не скрывал, — хмыкнул Дентон. — Мы всегда работаем вместе.
— Лео, я не ваша, — напомнила я ему, — а если ты вспомнишь первые дни нашего сотрудничества, то поймёшь меня.
— Ладно, — поднял руки Дентон, — закрыли эту тему. Я обещаю никому не разглашать то, что узнаю от тебя.
— Присоединяюсь… — Проговорил следом за ним маркиз Велигонт. — Обещаю молчать обо всём, что вы здесь расскажете. Надеюсь, вам хватит устных заверений?
— Вполне, я выйду ненадолго, — я встала из-за стола и, игнорируя удивлённые взгляды, пошла к двери. Собака собралась было отправиться за мной. — Я сейчас вернусь, Жужа, — сказала я ей, — подожди меня здесь.
Я быстро прошла в любезно предоставленную мне комнату и платком достала из кармана пуговицу. Посмотрела на неё, вздохнула и отправилась назад. Пришло время вытащить её на свет, мне очень хотелось послушать, что про всё это думает маркиз. Что-то подсказывало мне, что в силу своего возраста и положения он может кое-что знать о таких артефактах.
— Вот, — я села за стол и аккуратно пожила пуговицу перед собой.
— Где ты это взяла? — нахмурился Дентон.
— В доме Робесдоро, я там была после вас.
— То есть ты хочешь сказать, что мы пропустили эту пуговицу? — недоверчиво посмотрел он на меня. — Но такого не может быть!
— Какая самоуверенность, Лео! — воскликнул лорд Велигонт. — Ты считаешь, что вы идеальны?
— Я так не считаю, но всё-таки всегда надеялся, что мы извлекаем всё возможное с места преступления.
— Хочу тебя огорчить, — улыбнулась я, — иногда нам с Жужей что-нибудь да достаётся.
— Послушай, — прищурился Дентон, — а это, случайно, не её ты доставала из-под стола, когда я к тебе пришёл?
— Было дело, — улыбнулась я. — Я хотела её рассмотреть и случайно выронила.
— Дед, у тебя здесь есть перчатки? Насколько я понял, пальчики с неё не снимали?
— У меня не было времени это сделать, — созналась я. — Но я больше чем уверена, что здесь только отпечатки Робесдоро, ну, возможно, ещё слуги. Если бы убийца её увидел, он бы не оставил пуговицу…
— Где?.. — выдержал вопросительную паузу капитан. — Где ты её раздобыла?
— Под софой у дальней ножки, — созналась я. — Возможно, банкир сам закинул её туда, когда понял, что его сейчас убьют. Но это не главное, Лео.