Чужие берега (СИ) - Гринкевич Валентина
2.
Насколько я поняла, мои друзья уже успели поведать вампирам историю нашего здесь появления. Рассказали и про сумеречный город, и про дорогу из красных лепестков, и про пегасов… чем вызвали бурное обсуждение событий среди монахов.
Те восторженно ахали, охали и цокали языками, восхищаясь нашими подвигами. А я смотрела искоса, стараясь не встречаться ни с кем взглядом и незаметно любовалась их внешним видом. Никогда еще не доводилось мне встречать людей, хоть они были и не совсем людьми, такого безупречного вида. Ни одной грубой черты, ни одного лишнего движения, спокойные, плавные, полные достоинства с приятными голосами. Несколько раз я насильно заставляла себя отводить глаза, понимая, что это наваждение… но и оставаться равнодушной — не могла.
Я пыталась представить кого-нибудь из них обращенного в ящерицу, змею или другое земноводное. Получалось плохо. Может это аллегория, а не буквальное сравнение? Надо будет расспросить Лаэрта поподробней. Всего в столовой я насчитала семь человек, плюс тот что привел меня сегодня — восемь. Но они называют себя аббатством. А это минимум двенадцать монахов. Значит есть и другие.
— Утреннюю службу вы уже пропустили, — сказал один из них, вероятно, главный. Плащ на нем был не черный, как у других, а темно-бордовый. Из-под него выглядывал кружевной воротник белой рубашки и несколько крупных золотых цепочек. Интересно какие медальоны или артефакты на них висели? Не крест же в самом деле? Спрятаны под плащом, не разглядеть.
— Сейчас братья разойдутся работать, большинство на виноградники, кто-то один останется здесь, справляться по хозяйству и готовить обед, — продолжил он низким обволакивающим голосом. — Вы можете пойти с ними. Там есть на что посмотреть. Дорога, ведущая от монастыря вниз называется «Путь молитв». Ее украшают двенадцать скульптурных композиций, каждая из которых посвящена определенным таинствам (радостным, славным и скорбным), в их создании принимали участие многие выдающиеся архитекторы и художники разных времен…
— Или… — прервал его объяснения Артур, давая понять, что этот вариант времяпровождения нас пока не интересует.
— Или можете осмотреть монастырь изнутри. У нас великолепная готическая обитель, построенная много веков назад. Изумительной красоты храм. Алтарь в нем высечен прямо из скалы и богато украшен золотом и драгоценными камнями. Там же хранится наша основная реликвия — Вампирский Грааль. Но о нем в двух словах не расскажешь, поэтому сейчас даже не буду и начинать.
— Да. Посмотреть монастырь было бы интересно, — согласился Артур и обернулся на нас. — Что думаете?
Мы с Лаэртом закивали. Наверняка наш друг знает, что делает.
— Вы можете ходить везде беспрепятственно, ни одни двери не заперты. Мы всегда рады гостям, — продолжил инструктировать нас вампир в бордовом плаще.
«Кстати, они вообще не представлялись? Или это я все пропустила? Откуда-то же знали, что меня зовут Исабель… Надо не забыть спросить у Лаэрта».
— А еще в монастыре есть склеп, в котором покоятся мощи некоторых значимых для нашего аббатства личностей. Довольно знаменитых!
— Надо же, как интересно? Это, например, кого? — заинтересовался Артур.
— Во-первых, конечно, основатель монастыря — аббат Олиба. У него очень интересно украшен мавзолей, ну да сами увидите… Также военачальник рыцарь Хуан Арагонский, граф Рибагорса, незаконнорожденный внук короля Арагона Хуана II покоится рядом в золотом саркофаге. Там же гробница дворянина адмирала Берната де Виламари…Ну и конечно Черная донна — герцогиня Мария Джованна Фарусси, мать всемирно известного колдуна Джакомо.
— Кто?! — Артур чуть не задохнулся от удивления. — Повторите еще раз. Я не ослышался? Мать Джакомо?
— Да. Это общеизвестный факт. Почему вы так разволновались?
— Дело в том, что… Это моя прямая родственница. Но… ведь она же не была вампиршей.
— Не была. Но частично на ее пожертвования был основан этот монастырь. Она всегда поддерживала стремления вампиров полностью отказать от крови и прочее… Ваша родственница? Как интересно!
— Артур, так это же…
"наверняка и есть цель нашего путешествия", — хотела сказать я, но он вовремя успел схватить и больно сжать мой локоть. Жест был недвусмысленный, и я тотчас заткнулась.
— Да. Интересное совпадение, — с легкой улыбкой сказал Артур. — А почему вы назвали ее Черной донной?
— Это имя она получила сравнительно недавно, меньше ста лет назад. По очень банальной причине. Скульптурное изображение на ее саркофаге деревянное, вырезано из тополя и покрыто лаком. Одежда и украшения имеют цвет золота, а вот лицо и руки — темные, почти черные. Так не было задумано изначально. Просто под действием тепла горящих свечей потемнел лак. Кто-то назвал донну Марию — черной. И вот как-то … прижилось…
— Какая удивительная история! Конечно же, нам было бы интересно увидеть ее гробницу, и отдать дань почтения.
— К сожалению, если только вечером или даже завтра. Спускаться в гробницу одним, совершенно немыслимо. А мы сможем сопроводить вас… позднее… — чуть замявшись пояснил нам вампир.
— Конечно, как вам будет угодно, — легко и как-то даже равнодушно согласился Артур.
Я бросила взгляд на Лаэрта. Тот молчал и старался не встречаться со мной взглядом. С отсутствующим видом отрывал виноградины с ветки и отправлял одну за другой в рот. Казалось, что разговор Артура с монахами его совершенно не интересует.
3.
Завтрак закончился. Монахи еще какое-то время обсуждали нейтрально-бытовые темы из жизни монастыря и вскоре разошлись. Мы остались в столовой совсем одни, и я тут же накинулась на Артура с расспросами:
— Вы слышали это? Про мать Джакомо? Похоронена здесь… Думаете это совпадение? — через секунду, я замотала головой, и сама себе ответила. — Нет! Конечно, это не может быть совпадением! Джакомо всё знал, и его карта специально вела нас именно в этот монастырь! А значит и кристалл…
Вдруг Артур с громким стуком опустил кружку на стол. От удара у нее чуть было не отвалилось дно, а я вздрогнула и замолчала. Взгляд, которым смотрел на меня молодой маг, был очень красноречив и совсем не ласков. Я поняла, что болтаю лишнее и сконфуженно прикрыла рот руками.
— Предлагаю прогуляться по окрестностям, увидеть горы и известковые природные скульптуры. Такого не увидишь нигде в мире. А монастырь осмотрим ближе к вечеру, — спокойным голосом объявил Лаэрт и поднялся из-за стола.
— Поддерживаю. Отличная идея, — согласился с ним Артур, — Только считаю, стоит захватить с собой меховые плащи. Ветер на такой высоте холодный и здесь очень влажно. Как бы не заболеть.
Я молча кивнула. Хватит и так уже наболтала больше чем следует.
Никого не встретив на пути, мы вернулись в свои кельи за теплой одеждой и беспрепятственно вышли из ворот монастыря в горы. Ветер тут же с радостью принялся трепать полы моего плаща и пытаться сбить с головы капюшон. Вниз от ворот вела дорога. Где-то там, где погодные условия были мягче, а солнце жарче, располагались принадлежащие монастырю виноградники.
Вверх между известняковых колонн и черных скал вела совсем узкая тропка. Мы решили подняться по ней и в достаточном расстоянии от монастыря остановились на удобной площадке среди скал. Ветер сюда почти не задувал и можно было нормально поговорить, не опасаясь чужих ушей.
— Вы серьезно думаете, что вампиры следят за нами и подслушивают? — наконец спросила я. — Не могу поверить. Монахи производят такое положительное впечатление… Кажутся очень порядочными и благородными…
— Может и так, а может и нет. В любом случае мы их видим первый раз и раскрывать душу нараспашку по меньшей мере неразумно, — пожал плечами Артур. — Я чувствую очень сильный магический фон. Монастырь буквально нашпигован артефактами. Их там или огромное количество мелких. Или два-три, невероятно мощных… Постоянно прислушиваюсь к себе, но точно определить не могу. Потому что по периметру в стенах стоят еще и блокираторы…