KnigaRead.com/

Янтарный дым (ЛП) - Каст Кристин

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Каст Кристин, "Янтарный дым (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— У неё есть более веская причина заманить медсестру в ловушку?

— Это ты сказал мне не делать поспешных выводов. Что-то насчёт искажения доказательств в соответствии с вашими предположениями? Ошибка новичка номер триста восемьдесят? Помнишь это?

— Я также не игнорирую улики.

— Как и я. Мы знаем, что она смущена, напугана и, вероятно, дезориентирована. Я могу придумать несколько причин, почему она чувствовала, что должна выйти из больницы, независимо от того, какой ценой. Страх может заставить человека делать много вещей.

— Отлично. Давай выберем причину и скажем, что она просто хотела размять ноги. Меньше четырёх дней назад её чуть не задушили. Насколько они были плохи, когда ты её видел?

— Что было плохого? — спросил Джеймс.

— Её травмы. Насколько они были плохи?

— Кажется, я ничего не заметил. Татуировка была завернута, но это всё. — Он старался вспомнить спокойно.

— Вот именно. Девушка Бейли была связана, ей нанесли татуировку, задушена и заколота с головы до ног. Но на этот раз жертва просыпается через три дня только с татуировкой в качестве доказательства того, что что-то происходит. Они позаботились о том, чтобы она страдала достаточно долго, чтобы мы поверили в её невиновность. Они заставили нас гоняться за нашими проклятыми хвостами. — Он толкнул дверь и, прищурившись, вышел на солнечный свет.

— Но зачем Еве понадобилось её убивать? Мы до сих пор не нашли связи между ними.

— Может, они охотились за одним и тем же парнем, а может, Еве просто не нравилось, как она на неё смотрит.

— Да, наверное, — вздохнул Джеймс.

— Ты что, не понимаешь? Ева смеялась над тем, как далеко наше расследование. Всё это время они были вместе, и она считает забавным, что мы пропустили это. — Шиллинг нажал на брелок, и машина чирикнула.

— А как же парень матери? — спросил Джеймс, подходя к пассажирскому сиденью. — Он просто исчез. Думаешь, у них тоже были причины избавиться от него?

— Может быть, если он встанет на пути. Сейчас меня не волнует мотив. Нам нужно найти этого призрака Алека без фамилии, и я хочу привести Еву и поговорить с ней как с подозреваемой, а не как с жертвой.

* * *

— Так, ты говоришь нам, что ты из мифологического места, где души проводят вечность, когда они были прокляты в аду? — Бриджет набрала код на кодовом замке, прикреплённом к двери, и засов ожил. — По крайней мере, я знаю, что ты будешь там радовать глаз, когда меня отправят в огненную яму.

— То, о чём я говорю, не миф и не огненная яма. Это прекрасно. — Улыбка исчезла с лица Алека. — Или это было до проклятия.

— О, проклятие? Расскажи мне ещё, — попросила Бриджет, придерживая дверь, чтобы они зашли.

— Это ослабило Тартар, почти убило его и позволило существам, которых он заключил в тюрьму, сбежать в ваш мир.

— Не поощряй его, Бриджет. По крайней мере, пока он не скажет что-то полезное. — Ева села на подлокотник дивана спиной к Алеку. — У тебя есть телефон? Мы должны послушать то сообщение от моей мамы.

Она порылась в карманах и вытряхнула содержимое сумки на пол.

— Чёрт, должно быть, я оставила его в машине. — Она взяла ключи и остановилась в дверях. — Не говори ни слова, пока я не вернусь. Я хочу услышать всё об этом проклятии. — Дверь закрылась, и кодовый замок несколько раз пискнул, прежде чем закрыться.

— Проклятие, вот как Аластор смог освободиться и убить тебя.

Ева закрыла глаза от нахлынувших воспоминаний.

— Ты помнишь, не так ли? — спросил Алек, опускаясь в бархатное кресло напротив неё. — Теперь у тебя есть доказательства, что я говорю правду.

— Может быть, я начинаю верить во что-то, но ты далёк от того, чтобы убить меня. Я всё ещё жива. — Она пожала плечами.

— Часть тебя умерла той ночью. Ты покинула подвал не той девушкой, какой была, когда спускалась туда. Теперь у тебя есть сила исцелить себя. Кто знает, какой ещё силой ты обладаешь? Ты должна чувствовать изменения.

— Я чувствую себя по-другому. Но… — Взгляд Евы шарил по полу в поисках ответов.

Их разговор прервал звонок.

— Успокойся, это всего лишь Бриджет. — Алек вскочил на ноги. Ева закатила глаза.

— Зачем Бриджет звонить в свою квартиру?

— Она разленилась. Для входа нужно вводить код. У неё даже нет ключа. — Ева направилась к двери.

— Подожди, это небезопасно. Я пойду, — сказал он, выпрыгивая перед ней.

— Я поняла. Все нормально. Никто не знает, что мы здесь. Если это не Бриджит, то кто-то из ее соседей-друзей. Мы постоянно звоним людям.

— А что, если за тобой гонятся?

— Никто. Не. Знает. Что. Мы. Здесь. И я не уверена, что кто-то действительно преследует меня. Но если это так, мне не нужна твоя помощь. Я уже большая девочка. — Она обошла его и нажала кнопку видеомонитора у двери. — Боже мой!

— Кто это? — Алек бросился к ней. Его мышцы напряглись, и Ева почувствовала крепкие мускулы, выпирающие под футболкой.

— Это копы, — сказала она, возвращая свое внимание к двери.

— Бриджет, вы там? Это детективы Грэхем и Шиллинг. У нас есть к вам несколько вопросов, — крикнул Джеймс, прежде чем снова позвонить. Громкий звук заставил Еву подпрыгнуть.

— Тебе больше нечего бояться, — тихо сказал Алек и положил руку ей на плечо.

— Я просто испугалась, вот и все.

— Я буду защищать тебя.

Их взгляды встретились, и она расслабилась впервые с тех пор, как очнулась в больнице.

— Я знаю. — Ее взгляд упал на его амулет. Обрамленный серебром, кристалл пульсировал ярким янтарем. — Этот камень. Я помню его из дома Билла, с Аластором. И из моего сна.

— Это последняя чистая часть моего дома, благодаря амулету я могу путешествовать между мирами.

— Он всегда так светится? — Девушка потерла пальцем гладкую поверхность кулона.

Алек убрал руку с ее плеча и взял талисман.

— Это странно. Свечение прекратилось, — сказала Ева.

— Бриджет вернулась. — Внимание Евы привлекли приглушенные голоса, и она прижалась лицом к двери.

— Что она говорит? Что происходит?

— Понятия не имею. Не могу сказать, — сказала она, глядя на монитор. — Жаль, что развитый слух — не одна из твоих сверхспособностей.

Запищал кодовый звонок, и Алек оттащил девушку от двери в ближайший шкаф. Шубы и зимние сапоги заполняли тесное пространство, и Ева прижалась к Алеку, чтобы закрыть дверь. Кристалл снова вспыхнул, и Алек прикрыл яркий луч рукой.

— Почему он продолжает это делать? — прошептала Ева.

— Никогда не видел этого раньше. Должно быть, это как-то связано с тобой. Ты — Оракул.

— Оракул? О чем ты говоришь?

— Простите, что так долго ждали, — громко сказала Бриджет. — Но, как видите, Евы здесь нет.

Шаги эхом отразились от деревянного пола, пока один из детективов осматривался.

— Значит, Ева не пришла сюда с вами? — спросил Джеймс.

— Как я уже сказала, она взбесилась в больнице, и я не видела ее с тех пор, как она заставила меня высадить ее на автобусной остановке.

— И твой друг Алек. Видела его в последнее время? — Деревенский акцент детектива сделал его слова грубыми и отрывистыми.

— Я бы не назвала его другом. Я разговаривала с ним только один раз. Так что нет, я его не видела. — Бриджет нервно хихикнула.

— Если увидите, — продолжал он, — не приближайтесь к нему. Сразу же позвоните нам. Он может быть очень опасен.

— Сделаю. — Шаги вернулись к двери, и петли заскрипели, когда Бриджет открыла ее. — Спасибо, что заглянули, детективы. — Дверь закрылась, и она тяжело вздохнула.

— Почти попались. — Ева толкнула дверь шкафа.

— Это ты мне говоришь. Я была уверена, что открою дверь, а вы двое просто будете стоять на открытом месте. Я рада, что вы нашли, где спрятаться.

— И ты, солгав, проделала фантастическую работу. — Ева споткнулась о пару сверкающих угги и попыталась ухватиться за что-нибудь, чтобы не упасть лицом вниз.

— Поймал. — Сильные руки Алека обхватили ее за талию. Он поднял ее на ноги, и девушка оперлась в его объятиях.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*