Эпоха королей (ЛП) - Нира Страусс
Разразился хаос. Многие сидхи вновь подняли оружие и активировали магию против оставшихся охотников. Замешательство и неуверенность охватили большинство; они были слишком ошеломлены, чтобы действовать, слишком нерешительны, чтобы понять, должны ли они защищать то, что осталось от их короля, или бежать за своим принцем. Небольшой отряд сопровождал принца; они уходили в направлении Муирдриса.
Последний Тёмный Всадник оглянулся на мёртвого короля. Освежёванная голова лошади наклонилась, чтобы схватить зубами корону, откатившуюся в сторону.
После чего всадник растворился в облаке зловонного чёрного дыма.
Моя рука задрожала.
— И это всё? — возмутилась Орна. — Я не убила ни одного демона!
Я бросила взгляд в сторону рощи.
— Это ещё не конец.
Сначала я подошла к Мэддоксу. Он оставил тело короля на земле, хотя продолжал стоять рядом, не сводя с него глаз. Оберон указал на отряд принца, покидавший место битвы.
— Ты не собираешься преследовать его? Это последний Руад! Он пытал твою девушку!
Я осторожно провела рукой по ладони Мэддокса.
— Послушай…
Он резко повернулся ко мне.
— Ша'ха.
Я посмотрела ему в глаза. Золотые, слегка потускневшие. Я не могла его за это осуждать. У него только что на глазах погиб человек, который его вырастил, и это не могло не оставить след. Неважно, что тот плохо выполнял свою роль или что Мэддокс всегда планировал свергнуть его. Небольшая часть души Мэддокса ушла вместе с этим мужчиной.
Оберон, устав ждать ответа, забрался на коня короля. С громким воинственным кличем он помчался к Муирдрису за принцем. Мэдоу украл другого коня и последовал за ним.
Краем глаза я заметила, как Пвил добивает растерявшегося охотника. Тонкие руки Пвила были покрыты острыми камнями, превращая его кулаки в смертельное оружие. Чуть дальше, Абердин сделал мощное движение руками вверх. Земля у его ног взметнулась, словно ковёр, и несколько охотников подбросило в воздух.
Ситуация переломилась.
— Это отличная возможность всё закончить, — сказала я Мэддоксу. — Не ради меня, а ради тебя.
Его взгляд снова упал на тело у его ног.
— Всё уже кончено, просто Бран этого ещё не знает.
Его слова заставили меня взглянуть на короля. Из всех тех, кто мог бы убить его — сидхи, повстанцы, люди или магические существа — именно его собственный сын, его кровь от крови, поставил точку в его правлении. Этот человек всегда искал чудовищ извне, не замечая, что одно из них растёт прямо у него дома.
Мне стало грустно.
И в то же время это казалось справедливым.
Безусловно, что-то завершилось в этот день в Долине Смерти. Но одновременно что-то началось. Нечто большее, чем пророчество и меч.
— Он заплатит за то, что сделал с тобой, Аланна, можешь не сомневаться.
Я крепко сжала его руку. Это меня нисколько не волновало. Я могла бы снова послать тьму за Браном, не позволить ему сбежать. Заслуживал ли он за совершённые зверства умереть там же, где и его отец? За то, что он сделал с Каэли?
Без сомнения.
Прежняя Аланна, возможно, не задумываясь, превратила бы его в тряпичную куклу из кожи и костей.
Но…
«Какое-то время я был уверен, что смогу защитить его от гнили, что смогу спасти его».
Но я не имела на это права.
Внезапно мы услышали яростный крик, взрыв и хруст.
Эти звуки доносились из рощи.
Глава 48
Сладкая, сладкая Молли.
Не по запаху, конечно, бедняжка продавала морепродукты.
Но её красота и жизнерадостный дух навсегда останутся в моей памяти.
И её сиськи. Священные звезды, какие у неё сиськи.
Записка героя Фионна в запрещённой книге «Легенды и мифы»
Мэддокс поднял меня в воздух, что сэкономило нам драгоценные минуты. То немногое, что осталось от руин, больше не существовало. Ни дверного косяка, ни досок винтовой лестницы, ни грязных одеял Фионна.
Мы бросились в рощу, и то, что я там увидела, оставило меня в изумлении. Сначала я подумала, что стволы кипарисов как-то задвигались. Я замерла, когда узнала хриплые крики и звук, похожий на всасывание. Это были слуаги. Все, кто не парил в кронах, прилипли к деревьям и присосались ртами к стволам. И они…
Боги, они питались. Они поглощали силу оив воинов-фианов, всех тех воинов и воительниц, которых Фионн похоронил много веков назад, чтобы они покоились с миром.
Вокруг того места, где они вонзали зубы, дерево начинало гнить с треском, похожим на стоны.
Ещё один крик раздался из глубины рощи. Я узнала голос Фионна. Мы побежали к нему, стараясь не наткнуться на все трупы слуагов, усеявшие землю. Неужели с ними всеми справился сам Фионн? Их были десятки, если не сотни. Поэтому он не участвовал в основной битве?
— Не смей! Стой где стоишь! — кричал Фионн. Он размахивал коротким мечом, полусогнутый, потный и весь в крови. — Эта земля священна! Ты слышишь меня?
Никто, хохоча, уклонялся от его ударов. Пускай Фионн был бессмертным, но это не избавляло его от усталости. И по нему было видно, что у него уже не осталось той энергии, с которой он начал бороться с этими паразитами.
— Эта земля была священной, когда у Морриган ещё оставалась хоть какая-то власть, — ответил всадник, постукивая по своей стальной маске. Фионн отступил, прижимая меч к себе. — Ах, ты не знал. Она не позволяла мне приходить сюда и запретила любому другому существу приближаться к твоей драгоценной долине. По-твоему, ты бы мог предаваться пьянству и валяться в грязи все эти века, если бы не она?
На лице Фионна было написано искреннее недоумение.
— Это невозможно.
— Возможно. Не беспокойся, у тебя будет время обдумать это, когда я заставлю тебя гнить в каком-нибудь менее идиллическом месте.
— Не думаю, — вмешался Мэддокс.
Он поднял кулак, окутанный пламенем. За секунду он налетел на Никто и нанёс такой удар по его маске, что тот отлетел на несколько метров. Демон едва успел упасть, как дракон снова оказался над ним, обрушивая удар за ударом, не давая ему возможности реагировать.
Огонь распространился по его крыльям и рогам.
— Это ты бросил мою пару в озеро? — прорычал он.
Я бы с удовольствием насладилась демонстрацией силы и мести дракона, но у меня было более неотложное дело.
— Пошли! — крикнула я Фионну. — К кипарисам!
Орна не подвела меня. Хоть я и понятия не имела, как правильно держать меч, она направляла мою руку. И самым удивительным было то, что от одного касания лезвия слуаги превращались в чёрный прах. Они полностью исчезали, как это было с Дуллаханом, и потому не могли послужить пищей для других слуагов, и из них не выходили новые твари с оив.
— Осторожно с деревьями, — предупредила я Орну. — Они…
— Я знаю, кто они, — ответила она. В отличие от меня, она не задыхалась. Конечно, у неё ведь нет лёгких. — Я сама их убила.
Ирония всей этой ситуации не ускользнула от меня. Я освобождала кипарис за кипарисом, выслушивая недовольное нытьё Фионна.
— Ты всё-таки это сделала, — сказал он. Казалось, он уже оправился от шока после слов Никто и осознал, что за оружие находится у меня в руках. — Надеюсь, ты готова к последствиям.
— Ты как будто недоволен.
— Я уже говорил тебе: я не верю в чудеса. Девочка и меч не изменят мир. Когда дерево уже прогнило до корней…
— Но оно не прогнило! — возмущённо возразила я, продолжая вонзать остриё меча в убитых им слуагов, чтобы те исчезли. — Разве ты не видишь? — Я указала на кипарисы вокруг нас. — Ты говорил, что Эпоха богинь прошла, и я думаю, ты прав. Но нам не нужны боги, Фионн. Они оставили этот мир в хаосе. Теперь выбор за нами: либо мы будем наблюдать за его гибелью во тьме, либо спасём его. Не знаю, как ты, а я устала бояться и прятаться за оправданиями.
Он не ответил. Когда я остановилась на мгновение, чтобы перевести дыхание, моё внимание привлекла тьма. Она обвилась вокруг моей свободной руки. Казалось, она просила разрешения на что-то.