KnigaRead.com/

Сара Орвиг - Птица счастья

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Сара Орвиг - Птица счастья". Жанр: Короткие любовные романы издательство Русич, год 1994.
Назад 1 ... 42 43 44 45 46 Вперед
Перейти на страницу:

— Мне тяжело! Оно давит на меня все больше!

Кортни выскочила из машины, чтобы посмотреть, что случилось.

— Мальчик мой, не дергайся. Я поищу какой-нибудь камень и подложу под бревно… — В тишине ночи послышался шум мотора — Кортни увидела мчащийся на бешеной скорости грузовик Джерета. — А вот и твой папа едет!

Через секунду Джерет был рядом, Райан не отставал от него. Скинув с грузовика две больших доски, Джерет подбежал к Кортни.

— Что с ним? — взволнованно спросил он.

— Я пыталась оттащить бревно, которое придавило Гая, но он сказал, что стало давить еще больше.

— Садись за руль и попробуем еще раз. Ты, Райан, помоги мне. Мы засунем доски под бревно и приподнимем его, а мама поведет джип. Гай, когда я тебе скажу двигаться, постарайся выползти из-под него.

Кортни снова села за руль и нажала на педаль газа, а Джерет и Райан подсунули доски под бревно, навалились на них, пытаясь приподнять, словно рычагом, огромную тяжесть.

— Все в порядке, он выбрался! — крикнул Джерет и бросился к сыну, прижал его к груди, испачкав в грязи и глине свой вечерний костюм. Он отнес Гая к джипу и положил на заднее сиденье.

— У тебя что-нибудь болит? — спросил он сына.

Гай вытер слезы ладошкой, размазав грязь по лицу:

— Плечо и бок, но не очень сильно. Я поскользнулся и упал, одно бревно скатилось с другого и наехало на меня.

— Сейчас мы отвезем тебя домой. А вообще-то не мешало бы вас двоих хорошенько отдубасить.

Мальчики опустили головы.

— Мы совсем не хотели так делать, чтобы вы не поженились, — сказал Райан.

— Нет-нет, Райан, мы так и не думали, — неожиданно схватив Райана и Кортни в охапку, Джерет прижал их к себе. — С этого момента мы — одна большая семья.

Кортни заглянула в его огромные голубые глаза. Лицо Джерета было выпачкано в глине, но все равно он был самым красивым, самым обожаемым из всех известных ей мужчин. Она улыбнулась Райану.

— Райан, Гай, — продолжал Джерет, — мы должны занять каждый свое место в ваших жизнях. Пусть «мистера» и «миссис» больше не будет. Гай, ты не против называть Кортни «мамой»? А ты, Райан, как насчет того, чтобы звать меня «папой»? — Он посмотрел на Кортни. — Ну так как, Малыш?

— Замечательно, если мальчики согласятся.

Ребята серьезно кивнули.

— Эх вы, убежали! А знаете, как вы напугали нас?

— Нет, сэр, — хором ответили мальчишки.

— Ну, а теперь отправимся на венчание.

— Ночью? — спросил Райан.

— Да, думаю, отец Томпсон уже ждет нас в доме. Я позвонил и всем родственникам.

— Правда? — спросила Кортни.

— Ну конечно. Мы с Гаем едем домой, моемся, чистимся и как можно скорее возвращаемся к вам.


Они обвенчались в десять часов вечера, а в одиннадцать поцеловали мальчиков и уехали в аэропорт. От огней, освещавших летное поле и стоянку автомашин, было светло, как днем. Кортни хотелось обнять Джерета и прижаться к нему. Она спросила:

— Разве ты и сейчас мне не скажешь, куда мы направляемся? Я ведь все равно узнаю, как только мы сядем в самолет.

— А куда бы ты хотела полететь? Скажи мне, Малыш.

— В Швейцарию, — она пальцами провела по его губам. Как хотелось остаться, наконец, вдвоем! — Я хочу посмотреть Альпы. Хочу, чтобы мы были там только вдвоем!

— Мы будем там через неделю.

— Правда? — удивленная, Кортни во все глаза смотрела на него. Ты не шутишь? Через неделю… Мы возьмем на озере лодку…

— Ну, пойдем. — Джерет взял Кортни за руку и подвел к небольшому самолету.

— Но, Джерет, послушай. Мы что, летим в Швейцарию прямо сейчас? В чем дело? Это твой самолет? Расскажи мне, что происходит…

— Кое-кто напоминает мне сейчас репейник. Малыш, у меня на побережье есть дом. Вот мы и летим туда на целых шесть дней, а затем отправимся в турне в Швейцарию.

— Ну, а сейчас я хочу, чтобы ты была только со мной.

Примечания

1

Сумах — кустарник, из которого получают лаки и дубильные вещества, а также используют в декоративных посадках (прим. переводчика).

2

Флоренс Найтингейл — английская медсестра во время Крымской войны. Ее именем названа медаль, присуждаемая за милосердие.

3

Голубые птицы — небольшие певчие птички с синей окраской спины (прим. переводчика).

Назад 1 ... 42 43 44 45 46 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*