Марта Шилдс - Поверить в счастье
Лучше промолчать. Если Изабелла что-то найдет, Джейк будет изобличен. Но Ровена была уверена, что принцесса тоже вернется с пустыми руками.
В таком случае Джейку и не надо ничего знать.
– А при чем тут Изабелла? – спросил он.
Ровена посмотрела на Джейка.
– Сказать ей, что мы работаем вместе?
– Тебе виднее. Решай сама.
Девушка, нахмурившись, перевела взгляд на картину за его спиной.
– Так что, скажешь или нет?
Она вновь повернулась к нему.
– Я буду чувствовать себя предательницей, если ничего не скажу Изабелле. Она хочет снять подозрения со своего брата. Боюсь, в глубине души она считает тебя виновным. В основном потому, что ты единственный подозреваемый. Поэтому она уговорила меня переехать в коттедж.
Джейк сухо улыбнулся.
– Жаль ее разочаровывать.
– С другой стороны, Изабелла очень честная. Она не станет обвинять тебя без веских доказательств. Но, боюсь, и в твою невиновность она так просто не поверит.
– То есть, если ты скажешь, что бездоказательно веришь в мою невиновность, она решит, будто я соблазнил тебя.
– Да. – Ровена густо покраснела.
Судя по взгляду Джейка, он это заметил. Он глядел на нее, как зачарованный, словно никогда не видел краснеющих женщин.
И от этого ее румянец стал еще гуще.
– Так и есть? – мягко спросил он.
– Да. – Ответ был тихим, словно вздох.
– Иди ко мне, Эна.
Уменьшительное имя в устах Джейка казалось невероятно чувственным. Ровена зажмурилась, словно это могло защитить от его мощных чар. Одно мгновение нескрываемой страсти Джейка возбуждало ее сильнее, чем все цветистые фразы Генриха.
– Нет, Джейк.
– Даже если я представлю тебе одно… очень твердое доказательство?
Ровена рассмеялась. Открыв глаза, она увидела, что Джейк ей улыбается. У нее сложилось впечатление, что секс с Джейком был бы не просто приятным… а еще и забавным.
«И жили они долго и счастливо».
Девушка нахмурилась. Почему эти слова вечно лезут в голову?
Она не верила в безоблачное счастье. Такое бывает лишь в сказках.
Затем она вспомнила: в него верит Джейк. Он говорил, что хочет сделать счастливым Сэмми.
Ровену бросило в дрожь.
Мысль о том, чтобы жить с Джейком долго и счастливо, так же соблазнительна, как и его поцелуи.
Ей придется быть очень осторожной, чтобы сберечь в целости и сохранности свой рассудок… и свое сердце.
Седьмая глава
Джейк опустил чашку с недопитым кофе на столик, стоящий на террасе коттеджа, и откинулся на спинку стула. Он повернул лицо к заходящему солнцу, но резкий ветер с Северного моря уносил тепло прежде, чем солнечные лучи успевали коснуться кожи.
Бывает ли когда-нибудь тепло на этом крошечном острове?
– Странно, что Люк не смог прийти, – заметил сидящий напротив отец.
Джейк лишь презрительно фыркнул. По брату он совершенно не соскучился.
– Что-то ты тихий сегодня.
Джейк наконец открыл глаза и увидел, как отец вытирает с губ крошки шоколадного торта, испеченного миссис Хансон. Он неохотно выпрямился.
– Прости. Я плохо сплю в последнее время. Нервничаю.
Эдуард выгнул бровь, кивнув в сторону сада, где Ровена и Сэмми шумно играли в мяч. Их смех не умолкал на протяжении всего ужина.
– Из-за этой няни, на которую ты то и дело поглядываешь?
Джейка удивила неожиданная отцовская наблюдательность. Обычно Эдуард Стэнбери был глубоко равнодушен к своему младшему сыну.
– Конечно, нет. Я…
Хотя Джейк и поддерживал связь с отцом на протяжении многих лет, близки они не были. Джейк никогда не обсуждал с Эдуардом свою личную жизнь или брак, и теперь не знал, с чего начать.
– Да?
– Мне недавно позвонила бывшая жена.
– А. – Отец с чашкой в руках откинулся на спинку стула. – Звонки от бывших жен никогда не бывают приятными.
Кому знать, как не отцу. Он был женат трижды.
– Да уж.
– Я могу помочь? Или ей, как обычно, нужны деньги?
– Нет, на этот раз не деньги. – Джейк взглянул на сына. – Ей нужен Сэмми.
– Ну и пускай заберет его на время. Ты и так…
– Нет. – Ответ Джейка был резким и не допускающим возражений. Как и следовало ожидать, Эдуард ничего не понял. Он же сам в свое время отказался от Джейка.
Эдуард отставил кофейную чашку.
– Ясно.
Джейк не удержался от колкости.
– Да ну?
– Если считаешь, что мне ничего не ясно, зачем было рассказывать?
Джейк рассердился на самого себя. Действительно, нечего было и речь заводить.
– Сэмми Аннетте не нужен. Она выходит замуж за политика и хочет показать, какая она хорошая мать.
– Разве ты не добился полной опеки?
– Да, но в соглашении есть пункт, запрещающий мне вывозить Сэмми из страны без ее разрешения. Я его нарушил, и она собирается этим воспользоваться.
– Выиграть может?
Джейк пожал плечами.
– Обычно судьи более благосклонны к тому из родителей, у кого есть полноценная семья, а тем более к матери. Считается, что это гарантия прочных отношений. Просто они не знают Аннетту.
– Тогда… женись.
– Ага, разогнался.
– Я не шучу.
Джейк уставился на Эдуарда, невозмутимо попивающего кофе.
– На ком же мне жениться?
Хотя Ровена скрылась из виду, перед внутренним взором Джейка возникло ее лицо. Он покачал головой, чтобы отвлечься.
Словно прочтя его мысли, Эдуард многозначительно взглянул в сторону сада.
– А как насчет этой хорошенькой няни? И не притворяйся, будто ты не мечтал затащить ее в постель. Я же видел, как ты на нее смотришь.
Полная чушь.
– Я не могу жениться на Э… Ровене.
– Почему?
– Я не люблю ее. – Едва произнеся эти слова, Джейк понял, что они насквозь фальшивы. Но он же не может любить ее. Не может… потому что вообще не собирается больше влюбляться. Он обещал себе. – Мы познакомились пару недель назад.
– И что? Мне недели хватило, чтобы жениться на Элизабет.
Элизабет была второй женой отца.
– И сколько вы были женаты? Пять лет?
– Шесть с половиной. Большинство браков распадаются, когда теряется новизна в сексе.
– Могут и не распадаться.
Эдуард пожал плечами.
– Как повезет.
– Или если как следует постараться.
– Не важно. Сэмми, похоже, обожает эту твою Ровену. И она очаровательная малышка. Почему бы нет?
Действительно, почему бы нет?
Джейк покачал головой.
– Нет, это не выход. Должно быть более подходящее решение. Не беспокойся, я его найду.
Через полчаса Ровена внесла Сэмми в дом. После шумной игры он на ногах не стоял от усталости.
Не успела она подойти к лестнице, как в дверь постучали.
– Кто бы это? – спросила она.
Сэмми скорчил рожицу и очаровательно потянулся, как это умеют делать только маленькие дети.