KnigaRead.com/

Кейт Уокер - Желанная месть

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кейт Уокер, "Желанная месть" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Дарио… он получает то, чего хочет. А она может потерять очень много. Если она не подпишет контракт, тогда Дарио просто устранится, но серьезно он не пострадает. Она же останется с тем кошмаром, в какой превратится ее жизнь: мать тяжело больна, возможно, она и не выберется из депрессии, а отец в тюрьме, куда попадет за преступление, которое он совершил, чтобы защитить любимую женщину.

Страшно даже представить себе это.

У нее есть возможность помочь им, если она найдет в себе мужество. А в конце этой истории – каким бы ни был конец – она получит желанную свободу.

Элис сделала глубокий вдох, собираясь с силами, с трудом проглотила слюну.

– В таком случае свяжитесь со своим юристом, – сказала она. Хорошо, хоть голос не дрожит! – Пусть составит контракт, я его просмотрю и тогда подпишу. Давайте запустим это шоу.

В глазах и улыбке Дарио промелькнуло торжество.

– Тогда идите ко мне…

Он взял ее за руку, и от его прикосновения к обнаженной коже по телу пробежала волна желания и угнездилась глубоко под ложечкой. Все слишком походило на то, что происходило в вечер бала. Очень похоже на тот момент, когда он навис над Маркусом со словами, что тот проиграл, а он выиграл. Элис не хотелось думать о том, что сейчас происходит что-то похожее. Не хотелось быть костью, которую тащат каждый в свою сторону два злых рычащих пса. Но нет… сейчас все не так… по-другому… и она хочет, чтобы было по-другому.

– Нет. – Ей удалось произнести это шутливо, даже улыбнуться и легонько чмокнуть его в нос. – Подождем до брачной ночи.

– Как старомодно.

– Ну, такая вот я есть – старомодная девушка. – Элис бросила на него кокетливый взгляд. – О, не беспокойтесь, вы получите то, за что заплатите… но не раньше чем кольцо будет на моем пальце.

Темное облако заволокло синие глаза. Она, затаив дыхание, ждала взрыва. Но, слава богу, взрыва не последовало.

– Хорошо, mia strega, мы сделаем все традиционным образом. Подождем до брачной ночи… но потом…

Он не договорил, но мог бы и не продолжать. Мозг у нее разрывался от наплыва эротических видений предстоящей ночи.

– Я завтра же увижусь со своим юристом, потому что я не намерен долго ждать вас, bellissima[6].

Она не предполагала ничего иного. Душа трепетала от возбуждения и предвкушения. В голове не укладывалось, как может этот потрясающий мужчина так сильно ее хотеть, что готов пойти на большие жертвы, лишь бы добиться ее. Даже связать себя браком по расчету, заплатив целое состояние в качестве выкупа за невесту. Это непостижимо. Это порождает новые, незнакомые ощущения.

И тут он спустил ее с небес на землю, сказав:

– Я хочу вас в своей постели до конца месяца… или скорее. Маркус не станет ждать… да и я тоже.

Глава 6

Элис удалось улыбнуться на слова отца: «Ты такая красивая».

– Спасибо, папа.

Отец выглядел на десять лет моложе, чем две недели назад. Огромный долг был выплачен, а угроза тюрьмы осталась лишь страшным воспоминанием. Никаких больше слез, хотя мать сентиментально приложила платок к глазам, прежде чем отправиться в церковь. Но это, по крайней мере, были слезы радости.

– Ты уверена… ты счастлива? – спросил Элис отец, пристально глядя на ее лицо. – Все произошло так стремительно.

Наконец-то он спросил! Элис от неожиданности закусила нижнюю губу, чтобы громко не произнести: «Неужели тебя это беспокоит?»

– Стремительно, но зато он тот, кто мне нужен! – Элис надеялась, что ее ответ прозвучал убедительно, а улыбка была радостной.

Она попросила Дарио сказать родителям, что их роман начался неожиданно, а спешка со свадьбой из-за того, что они страстно влюблены… и Дарио решил показать любовь к своей невесте, заплатив долги ее семьи.

Но все происходящее не казалось Элис настоящим. У нее было такое ощущение, будто она двигается по другую сторону громадной стеклянной стены, видит родителей, разговаривает с ними, слышит их ответы, но она не с ними. Она больше не может видеть их такими же, как видела раньше, после того как узнала правду о растрате и о том, почему они пытались склонить ее к браку с Маркусом. Она словно отошла от них на какое-то расстояние, преодолеть которое сейчас не в состоянии. Реальным ей казался только Дарио. Ее будущее вместе с ним… ну хотя бы на какое-то время. Она вступает в жизнь, которая наконец станет ее жизнью. Или, по крайней мере, такой жизнью, которую она для себя выбрала сама. Пусть это и деловой договор, но Дарио не догадывается о том, какой важный подарок он ей вручает. Этот подарок – свобода.

– Да, папа, это романтика, но такое случается. Ты же сам всегда говорил мне, что…

– Я сразу понял: твоя мама создана для меня, – кивнул отец.

– Удар молнии, и у тебя нет выбора. – Элис взяла отца под руку. Только бы пережить этот день…

А что ее ждет в конце дня? Одно дело – изображать счастливую невесту в течение двух недель, и совсем другое – знать, что они с Дарио останутся вдвоем сегодня ночью… и много-много ночей потом.

Чем ближе становился день свадьбы, тем больше она волновалась от тревожных предчувствий. Ей казалось, что выглядеть влюбленной новобрачной целые две недели до свадьбы будет очень трудно, но все происходило на удивление легко. Дарио вел себя очень непринужденно: то обнимет за талию, то слегка прижмет к себе, то запустит руку ей в волосы, а в присутствии ее родителей выражал свои чувства сдержанным поцелуем исподтишка.

Это было нелепо. Дарио Оливеро не проявлял сдержанности ни единого дня в своей жизни. Она уже успела получить этому доказательство – его обжигающие поцелуи, чувственные прикосновения к коже.

Но, как ни странно, сейчас нежные знаки внимания воспламеняли Элис еще больше. Ей хотелось схватить его за руки и потащить наверх, в свою комнату, забыв, что их могут увидеть. Один раз она попыталась это сделать, но Дарио ее удержал – он покачал головой, наклонился и медленно и нежно поцеловал ее за ухом.

– Не раньше брачной ночи, – задевая дыханием ей кожу, прошептал он. – Я обещал.

Ему явно доставляло удовольствие держать свое слово и тем самым доводить ее до безумия.

Но сегодня ночью… ночью у него будет право овладеть ее телом.

– Готова? – тихо спросил отец и сжал ей руку, открывая дверь в церковь.

– Готова, – ответила Элис, сомневаясь, выдержит ли церемонию венчания.

Она опустила глаза на свою руку, лежащую на руке отца, – на пальце сверкало кольцо с бриллиантом, подаренное Дарио.

– Мне оно не нужно! – запротестовала она, когда он надел ей кольцо перед тем, как они отправились сообщить родителям о том, что решили пожениться. – Это же просто… для видимости.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*