Ширли Джамп - Красная туфелька
Калеб отошел немного в сторону, решив, что так Лии будет удобнее говорить о его компании, и стал наблюдать за посетителями в зале. Женщина лет тридцати, в чуть расклешенной юбке и легком кардигане с цветочным орнаментом остановилась возле стенда с сезонной одеждой от «ЛЛ Дизайн». Он смотрел, как она пробежалась руками по вешалкам, как сняла со стойки узкое облегающее платье цвета верблюжьей шерсти, приложила к себе, задумалась… И как только Калеб решил, что она может купить это платье, вернула его на стойку, исключив из своего выбора, и перешла к стенду другого дома моды.
Проклятье!
Калеб не мог заставить людей покупать продукцию «ЛЛ Дизайн». Покупатели принимали решения, руководствуясь эмоциями и собственным вкусом, и было ясно, что его продукция просто не смогла вызвать нужного отклика.
— Что ж, у вас есть преданные поклонники, — сказала Сара, подходя к нему.
— Лиа — наш верный союзник. Она начала делать заказы у «ЛЛ Дизайн» с первого дня, как мы открылись.
Выходя из магазина, Калеб помахал ей рукой и придержал дверь для Сары. Город встретил их деловым гулом и теплыми лучами полуденного солнца. Такси спешили к пунктам назначения, люди входили и выходили из зданий, грузовые фургоны останавливались и снова продолжали движение по своим маршрутам. В воздухе носились запахи ростбифа, ветчины и острой горчицы.
Они остановились у передвижного кафе на колесах.
— Что бы вы хотели?
Она улыбнулась:
— Копченой говядины. Не самый лучший выбор для моих бедер, но попробуйте объяснить это моему желудку!
Калеб рассмеялся:
— Женщина моего сердца! Только не говорите моему доктору, но я это тоже обожаю.
Они заговорщицки улыбнулись друг другу. И сразу весь мир словно отошел в сторону, все уличные шумы утихли, напряжение, что было между ними всего лишь мгновение назад, исчезло. Калеб видел только изгиб ее губ и как улыбка освещала все ее лицо…
— Сэр, вы хотели что-то заказать?
Вопрос вернул Калеба к действительности.
— Да… две порции копченой говядины. — Он достал из кармана деньги, заплатил продавцу, потом взял сэндвичи и передал один Саре. Они оба добавили горчицы, что вызвало еще один обмен заговорщицкими улыбками.
— Лиа очень хорошо о вас отзывалась, — сказала Сара.
— Это вас удивило?
Она пожала плечами, потом кивнула:
— Я не думала, что у вас могут быть такие отношения с теми, кто продает вашу одежду. Она сказала, что вы заходите к ним регулярно, посмотреть, как идет продажа.
— Она ведь из тех, кто имеет прямую связь с покупателями. Это лучше, чем спрашивать совета у кучки умников в костюмах или устраивать опросы. Если хочешь получить ответ, иди прямо к источнику.
Сара откусила от сэндвича. Прожевала. Проглотила.
Сделал ли он правильный выбор, остановившись у ее стола? Он выбросил свою обертку от сэндвича и, прислонясь спиной к фонарному столбу, обратил на нее пристальный взгляд. Большие красивые зеленые глаза. Даже за очками в бронзовой оправе можно было видеть, как они вспыхивали, словно изумруды, когда она сердилась, и смягчались до теплого нефрита, когда она улыбалась.
— Если я доверю вам информацию — часть которой является собственностью компании, — как я могу быть уверен, что вы не выплеснете ее на вашу страницу сплетен?
— По правде сказать, работа в этом таблоиде совсем не то, чем я хотела бы заниматься.
— Так почему же вы ею занимаетесь?
— Меня туда распределили. Я не просилась. К тому же в то время… — Сара вздохнула, — это была хоть какая-то работа.
Что было скрыто за этим вздохом?
Сегодня утром он представлял ее себе в образе журналистки, которая выбрасывала на страницы всякий мусор. Не ошибся ли он? Или Сара притворялась?
— А что же особенного в этой работе, кроме того, что вам приходится выставлять чью-то частную жизнь на всеобщее обозрение? — спросил он.
— Я не написала ни слова лжи! — Сара понизила голос, чтобы только он мог ее слышать. — Разве невы уходили с разными женщинами каждую ночь? Разве невы сидели до самого утра в самых грязных клубах города?
— Точно.
Представленная таким образом, его жизнь казалась такой пустой, такой банальной. Но Сара Гриффин не могла знать историю, спрятанную за другой историей.
А он не собирался ей рассказывать. Это не ее дело, почему его вечера были заполнены плотнее, чем жестяная банка — арахисовым маслом.
Самое большее, что он мог сделать, — это направить ее внимание на его компанию, а не на его ночную жизнь.
— Я бы предпочла писать статьи вроде той, что вы мне предложили. — Сара словно читала его мысли. — В которых есть информация и попытка анализа, но в то же время изложенные доступным языком и с юмором. Поэтому, если вы, — она наклонилась вперед, и Калеб почувствовал легкий аромат ее духов, такой строгий и свежий по сравнению с удушающим парфюмом девиц в ресторанах, — хотите со мной работать, а не спорить, то я, возможно, сумею написать что-то стоящее. И тогда у меня будет повод пойти к моему боссу и попросить повышения. — Сара вытащила из сумочки тонкий блокнот, щелкнула ручкой и посмотрела на Калеба. — Ну так что, начнем?
— Что начнем?
— Нашу работу.
— Отличная идея! — К тому же это отвлечет его внимание от ее глаз. От ее улыбки. От ее привычки сопровождать свои слова легкими движениями рук. — Как я уже говорил, «ЛЛ Дизайн» собирается к этой весне запустить линию обуви. Если вам интересно, то из этого можно было бы сделать неплохую статью.
— Этого достаточно для пресс-релиза, а не для статьи.
— Хватит и для статьи, если представить все с самого начала. От эскиза до производства, как это и бывает в действительности. Я проведу вас по всем этапам, и вы сами все увидите.
В ее глазах заплясали восторженные искорки.
— Сама все увижу? Тогда может получиться отличная статья! Наши читатели просто обожают читать обо всем, что происходит, так сказать, за сценой. Не говоря уже о том, что это вообще самая любимая тема в нашем журнале.
Он улыбнулся:
— Туфли? Любимая тема?
— Ну конечно. Разве есть что-нибудь еще, что любят все женщины без исключения?
— Вот и Марта так говорит. Моя секретарша. — Он пробежал пальцами по волосам и снова внимательно посмотрел на Сару.
Глядя на Сару Гриффин, никто бы не сказал, что она интересуется модой. Сара не носила ни дизайнерских платьев, ни туфель на высоком каблуке. Тем не менее она обладала хорошим чутьем на одежду, что встречается не часто. А также наблюдательностью, способностью анализировать и умением точно выразить свою мысль.