KnigaRead.com/

Анна Уотсон - Могила номер пять

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Анна Уотсон - Могила номер пять". Жанр: Периодические издания издательство -, год -.
Анна Уотсон - Могила номер пять
Название:
Могила номер пять
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
8 август 2019
Количество просмотров:
99
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Анна Уотсон - Могила номер пять краткое содержание

Анна Уотсон - Могила номер пять - автор Анна Уотсон, на сайте KnigaRead.com Вы можете бесплатно читать книгу онлайн. Так же Вы можете ознакомится с описанием, кратким содержанием.
Девушка почти побежала, но незнакомец не отставал, следуя за Памелой по пятам. Его близость вызывала у нее неописуемые чувства – она была близка к панике.Теперь она поняла, что творится в душе у женщин, на которых нападали преступники. Впервые она ощутила подобный страх и почувствовала себя, как зверь, за которым гонится свора охотничьих собак, – беззащитной перед лицом ужасной опасности.Девушка побежала, покинула парк и через минуту была уже перед дверью своего дома. Дрожащими руками она открыла сумочку и стала лихорадочно искать ключи.В ужасе она оглянулась. К счастью, незнакомца поблизости не было, но Памела чувствовала, что он где-то рядом.
Назад 1 2 3 4 5 ... 14 Вперед
Перейти на страницу:

Анна Уотсон

Могила номер пять

Девушка почти побежала, но незнакомец не отставал, следуя за Памелой по пятам. Его близость вызывала у нее неописуемые чувства – она была близка к панике.

Теперь она поняла, что творится в душе у женщин, на которых нападали преступники. Впервые она ощутила подобный страх и почувствовала себя, как зверь, за которым гонится свора охотничьих собак, – беззащитной перед лицом ужасной опасности.

Девушка побежала, покинула парк и через минуту была уже перед дверью своего дома. Дрожащими руками она открыла сумочку и стала лихорадочно искать ключи.

В ужасе она оглянулась. К счастью, незнакомца поблизости не было, но Памела чувствовала, что он где-то рядом.

* * *

Джереми изо всех сил схватил ее за руку. Лицо Памелы исказилось от боли.

– Ты делаешь мне больно, Джереми! – злобно сказала она, в то время как он втолкнул ее в темную проявочную комнату и бесцеремонно прижал к стене.

В маленьком помещении горел красный свет, и молодой женщине показалось, что Джереми толкнул ее в ад. Да и в лице его было что-то дьявольское. Мужчина был вне себя от злости, на его лбу вздулась вена, а глаза сощурились так, что превратились в щелки.

Памела Лейтон была не из трусливых, но сейчас ей действительно стало страшно. В комнате они были одни, Джереми явно себя не контролировал, в его глазах горел огонь, не предвещавший ничего хорошего.

Таким она его еще никогда не видела. Невольно она подумала: на что способен этот человек, до какой черты может дойти?

– Вот уже несколько дней как ты избегаешь меня, Памела, – проговорил он хриплым голосом.

– Ты делаешь мне больно! – повторила она. – Отпусти меня! Сейчас же!

– Нет, ты останешься здесь!

– Хорошо, если уж ты так хочешь, но убери руки.

Джереми ослабил хватку, но продолжал держать девушку за плечи.

Они познакомились полгода назад на вечеринке, которую устраивала фирма «Уиндберт, Тил и Муд» в честь презентации своей летней коллекции одежды.

Джереми Денвер был фотографом и проводил съемку по заданию газеты «Модел Стар». Памела же представляла журнал мод одного известного издательства, в котором работала уже год.

Джереми подошел к ней у стола с закусками.

– Тоже проголодались? – спросил он и улыбнулся, обнажив ослепительно белые ровные зубы.

– Немножко.

– Тогда налетайте! – пошутил он и указал рукой на блюда с красиво разложенными деликатесами. – Жаль будет, если все это богатство пропадет!

Выбирать было действительно из чего! Устрицы, крабы, улитки, икра, омары, фуа-гра… Но Памела взяла себе лишь немного закусок, в то время как Джереми наполнил свою тарелку доверху.

– Я тут работаю по заданию «Модел Стар», – сказал он. – А вы?

– «Уикенд Джорнал».

– Меня зовут Джереми Денвер.

– Меня – Памела Лейтон.

– Очень приятно. Правда! – улыбнулся мужчина. – Вам понравились сегодняшние модели?

– Пару вещей, пожалуй, можно было бы надеть.

– Вам бы подошло красное вечернее платье.

– Вы так считаете? – улыбнулась она.

– Конечно! Думаю, дизайнеры представляли вас, когда делали эскиз модели.

– Ну, если я подкоплю полгода, то смогу купить это платье.

– Я не разбираюсь в ценах. Я просто фотографирую то, что появляется у меня перед объективом. Вы довольны своей работой?

– Да. А почему вы спросили?

– Наверное, потому, что не могу сказать о себе того же, – пожал он плечами.

– На вашем месте я поискала бы себе что-нибудь другое, если вы недовольны.

– Я бы так и сделал, но сейчас фотографов пруд пруди. Во всех редакциях, куда я обращался в последнее время, говорили, что вакантных мест нет.

– Замолвить за вас словечко в «Уикенд Джорнал»? – спросила девушка.

– Вы серьезно?

– Вполне. У меня отличные отношения с главным редактором.

– Неловко затруднять вас…

– Ничего страшного, мистер Денвер. Как мне найти вас, если мою редакцию заинтересует ваша кандидатура?

Джереми сообщил ей свой номер телефона и адрес.

– Но чем бы ни кончилось дело, пожалуйста, свяжитесь со мной, мисс Лейтон.

– В самые ближайшие дни, – заверила она его.

– Я уже жду вашего звонка, – просиял Джереми.

– Не радуйтесь слишком рано, – засмеялась она. – Я же еще ничего для вас не сделала.

– Но сделаете. Я чувствую это. У вас получится!

Ей действительно удалось устроить его в редакцию «Уикенд Джорнал». Джереми непременно захотел отметить это, она была не против. Через два дня он опять пригласил ее на ужин, и вскоре они стали видеться почти ежедневно.

Джереми был обаятельным, интересным и приветливым парнем и настоящим джентльменом. И хотя Памела дважды побывала в его квартире, он не сделал попыток сблизиться с ней еще больше.

Вероятно, как тонко чувствующий человек, он осознавал, что момент для близости еще не наступил. Но когда этот момент все-таки наступил, он воспользовался им в полной мере.

Но эта связь не принесла Памеле того, чего она вначале от нее ожидала. Она не смогла полюбить Джереми. Он был и оставался для нее не более чем хорошим другом. Но ей этого было мало. Она была убеждена, что если уж мужчина заключает женщину в свои объятия, то мир должен провалиться в тартарары, солнце закатиться и разразиться ураган, сметающий все повседневные заботы.

Но ничего такого не происходило, когда Памела была близка с Джереми, и постепенно она поняла, что было ошибкой позволить этому мужчине больше, чем положено другу.

Памела начала отдаляться от него, надеясь, что и его чувства к ней постепенно остынут. Она охотно делала репортажи в других городах – Ливерпуле, Кардиффе или Шеффилде, не упуская ни одной возможности уехать из Лондона. Когда Джереми просил ее о встрече, она говорила, что по уши занята на работе. Но со временем он перестал ей верить.

Сегодня наконец его терпение лопнуло, он подкараулил ее и затащил в проявочную комнату.

– Почему ты бегаешь от меня, Памела? – резко спросил он. – Что я тебе сделал?

– Ничего. Ты ничего не сделал мне, Джереми.

– С чего же вдруг ты больше знать меня не желаешь? Ведь должна же быть какая-то причина!

Его рука легла на ее шею. У Памелы все похолодело внутри.

– У тебя появился другой! – вдруг прошипел он.

– Нет, Джереми.

– Не лги, Памела!

– Я говорю правду.

– Я все равно тебе не верю. Тебе не хватает духа прямо сказать мне, что у тебя другой.

– Убери, пожалуйста, руку с моей шеи, Джереми.

– Кто он? Я его знаю? Это Гордон Джонс из бухгалтерии?

– Не смеши меня, Джереми!

– Так, так. Ты находишь это смешным? – его глаза сузились. – Я люблю тебя, Памела, ты же знаешь. Я влюбился в тебя сразу, как только увидел, и хочу быть с тобой всегда. Больше в моей жизни никого нет. Я ни о ком другом и думать не могу. Все мои мысли вертятся вокруг тебя. Если я не вижу тебя пару дней, то чувствую себя ужасно одиноким. Одна мысль о том, что ты можешь быть с другим мужчиной, сводит меня с ума. Не смей так поступать со мной, Памела! Ты не должна принадлежать никому другому, я этого не перенесу. Я… я не знаю, что сделаю в этом случае!

Памела дрожала всем телом. Конечно, было ошибкой устроить Джереми в журнал, теперь отделаться от него будет непросто.

– Мне нужно идти.

– Когда я опять тебя увижу?

– Думаю, нам лучше расстаться на время и общаться только по работе.

– Вот как?!

– Нам обоим нужно время, чтобы подумать о наших отношениях, Джереми.

– Нечего тут думать! У нас прекрасные отношения. Во всяком случае, они были таковыми до последнего времени. Я и не думаю разрывать их.

– А если я захочу их прекратить?

– Не смей, Памела! Ты не имеешь на это права!

– Я что, твоя собственность? Будь благоразумен. Мы дошли до нулевой отметки, и никакого развития отношений больше не будет. Давай смотреть фактам в глаза. Останемся лучше друзьями и коллегами.

– Мне этого мало!

И хотя Памела боялась его гнева, она спокойно сказала:

– Сожалею, но большего я тебе дать не могу!

Его рука все еще лежала у нее на шее. Памела чувствовала, как дрожат его пальцы. Чувство было не из приятных. Услышит ли кто-нибудь, если она закричит? И позволит ли Джереми ей закричать?

– Ты действуешь на меня, как наркотик, Памела, – лицо мужчины исказилось. – Я не могу отпустить тебя.

– Придется! Смирись с этим, Джереми. Все кончено.

На его глазах заблестели слезы:

– Почему ты так со мной поступаешь? Чего ты добиваешься?

– Я опять хочу быть свободной. Не хочу больше ни перед кем отчитываться, хочу жить своей жизнью.

– Но это же жестоко! Ты эгоистка! Что будет со мной, тебе наплевать? А что если я погибну без тебя?

– Как-нибудь переживешь! А теперь мне нужно идти.

Девушка набралась мужества, оттолкнула его руку и быстро вышла из комнаты.

– Памела! – закричал Джереми, когда они оказались в пустом коридоре. – Памела, вернись!

Назад 1 2 3 4 5 ... 14 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*