Розмари Роджерс - Связанные любовью
Оглядываясь теперь назад, он понимал, что чувствовал себя тогда так, словно им манипулируют, вынуждают сделать какое-то заявление против собственной воли. А ведь на самом деле ему просто было страшно. Ответ на предложение был слишком важен, и он вел дело так, словно оно совершенно ему безразлично.
И получил в результате по заслугам.
А ведь Анна пыталась сказать ему что-то. Предупредить.
Софья была не из тех женщин, которые меняют свое тело на богатство или положение. И она никогда бы не приняла мужчину, который предлагает всего лишь временную сделку.
А ведь она сама ему сказала. Я не такая, как моя мать …
Кто-то дернул его за рукав, отрывая от мрачных мыслей.
— Нам пора на посадку, — напомнил Борис. — Капитан грозит уйти без вас. Я заплатил этому жирному пирату втрое больше и…
— Софья пропала, — оборвал его Стефан.
— Проклятье. — Борис помолчал, потом откашлялся. — Я думал, эта женщина уже не наша проблема.
— Он прав, ваша светлость, — добавил Петр. — Идите на корабль. Я сам найду госпожу.
— Начать с того, что ты не должен был терять ее, — бросил Стефан.
Борис посмотрел на него обеспокоенно, как на человека, проигрывающего сражение с безумием.
— Ваша светлость?
— Сейчас… — Стефан сделал глубокий вдох. Спокойнее. Сейчас требуется полная ясность мышления. От него зависит жизнь Софьи. — Возвращайся в Англию. Скажешь Эдмонду, что я приеду скоро… как только смогу.
Борис развел руками:
— Я так и знал, что она вас здесь удержит.
Петр повернулся к соотечественнику:
— Уж не хочешь ли ты сказать, что это все какая-то уловка…
— Я ничего не хочу сказать, — прервал его Борис. — Если бы я думал, что твоя хозяйка хочет провернуть какой-то трюк, я бы так и сказал.
— Хватит! — не выдержал Стефан и, чувствуя, что терпение на исходе, повернулся к Петру: — Что еще тебе известно?
Возница пожал плечами:
— Одна из служанок говорит, что вроде бы видела черную карету около конюшни и… — Он замолчал и отвел глаза.
— Что? — подтолкнул Стефан.
— Еще она сказала, что видела какого-то человека с лицом как у крысы.
— На сэра Чарльза не похоже.
— Нет, но у него был слуга… Конечно, как он мог забыть!
— Иосиф.
— Да. Стефан повернулся и врезал кулаком по кирпичной стене. Боль пронзила руку, но он едва почувствовал ее. Боже, Софья в руках безумца.
Словно опасаясь, что Стефан поранит себя еще сильнее, Борис схватил его за руку.
— Мы найдем ее.
— Как? Мы не знаем, с чего начать. Мы не знаем, куда ее могли увезти. Мы ничего не знаем.
— Я вернусь и поговорю с соседями, — предложил Петр. — Может быть, заметили что-то полезное.
Стефан рассеянно кивнул. Попытка того стоила, ведь людям всегда интересно, что там у соседей.
— Хорошо. Петр вскочил в седло.
— А вы что будете делать? Стефан пожал плечами. Вариантов было немного. Он не мог слепо носиться по городу в надежде случайно наткнуться на Софью. Нет, без помощи было не обойтись, а помочь мог только один человек.
— Попробую найти Герхардта.
— Думаете, он знает, где прячется сэр Чарльз? — с надеждой спросил Петр.
— Если и не знает, то, по крайней мере, у него есть возможность собрать солдат и обыскать весь город. Дом за домом, если потребуется.
Опустившись на краешек дивана, Софья взяла чашку веджвудского фарфора, отпила чаю и оглядела небольшую, элегантно обставленную гостиную.
Контраст между изысканным интерьером и убогим внешним видом строения поражал. Кто бы мог подумать, что заброшенный склад скрывает в себе бесценные сокровища Рембрандта и коллекцию нефритовых фигурок, способных привести в восторг любого ценителя искусства. А книги… Судя по потертым корешкам, они стояли на полках не для того, чтобы производить впечатление на гостей. Дмитрий Типов оказался совсем не простым человеком и продолжал удивлять ее.
И все же Софья не забывала напоминать себе, что этот человек также и опасен и что с ее стороны было бы огромной ошибкой подпасть под действие его чар и потерять бдительность. Что-то подсказывало ей, что Царь Нищих может быть таким же хладнокровно-безжалостным, как и сэр Чарльз.
— Еще чаю?
Отставив чашку, Софья перевела внимание на человека, с небрежной легкостью устроившегося на стуле напротив.
— Спасибо, нет. — Она разгладила юбку влажными ладонями, даже не стараясь скрыть страх. — Пожалуйста, скажите, зачем вы привезли меня сюда?
— Конечно, ma belle. — Типов посмотрел на дверь, которая вела во внутренние помещения. — Это все, Иосиф.
Человек со шрамом вскинул бровь:
— Уверены? Она не так проста, как кажется.
Типов усмехнулся. Тот факт, что подчиненный усомнился в правильности его решения, нисколько его не смутил. Такие отношения между господином и слугой Софья наблюдала редко. Пожалуй, только Стефан вот так же, на равных, разговаривал со своими слугами.
Воспоминание отдалось болью, и она постаралась поскорее отогнать неуместные мысли. Ей нельзя отвлекаться. По крайней мере, не сейчас. Рассчитывать можно только на себя. Стефан уже не придет на помощь.
— Надеюсь, мы достигнем понимания. — Голос Дмитрия вторгся в ее невеселые мысли. — Продолжай наблюдать за дорогой. Я бы не хотел, чтобы нас окружили солдаты императора.
— Хорошо. — Иосиф коротко поклонился.
Подождав, пока Иосиф выйдет и закроет за собой дверь, Дмитрий указал на небольшую, обвязанную лентой коробочку на инкрустированном столике.
— У меня для вас подарок. Софья облизнула сухие губы.
— Что это?
— Откройте и посмотрите.
Она нехотя взяла коробочку и потянула за кончик серебряной ленты. Бантик распустился. Софья сняла крышку…
Она сама не знала, что ожидала и что боялась увидеть, и была готова ко всему, но все равно удивилась, обнаружив безупречной формы и цвета брильянт на черной бархатной подложке.
— Заколка? — пробормотала Софья и вдруг поняла, что видела его раньше. — Боже мой! Это же булавка сэра Чарльза.
— Да. Но ему она больше не понадобится.
Софья вскинула голову — в глубине золотых глаз мерцало злорадное удовлетворение.
— Он мертв?
— Мертв.
— Слава богу, — с облегчением выдохнула она. Дмитрий кивнул:
— Я так и думал, что вы будете довольны.
— Вы правы, — согласилась Софья, держа коробочку на некотором удалении от себя, как нечто опасное, даже заразное. — Но мне не нужны никакие напоминания об этом чудовище.
Обаятельный преступник наклонился вперед и посмотрел ей в глаза.