KnigaRead.com/

Сьюзен Виггз - Дороже всех сокровищ

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сьюзен Виггз, "Дороже всех сокровищ" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Парус! Справа от нас корабль!

Этот крик впередсмотрящего привел Эвана в замешательство. На горизонте действительно замаячило небольшое двухмачтовое судно. На фоне бледного раскаленного неба его рейковые паруса казались темными. Они побежали к берегу.

— Все к пушкам! По местам! — на бегу отдавал приказания Дрейк.

Канониры поспешно заряжали кульверины, их помощники отчаянно раздували огонь, чтобы накалить запал. На берегу все пришло в движение, но вдруг на приближающемся судне загорелся сигнальный фонарь, появилось облако дыма и послышался звук выстрела.

— Холостой, — облегченно вздохнул Эван. — Но что это за сигнал?

— Это, хвала Господу, Джеми Рэнс, мой старый приятель! — закричал Дрейк и приказал сигнальщикам ответить, что бухта безопасна.

Дрейк сам вошел в воду, чтобы поприветствовать англичанина. Эван разглядывал обветренное ветром лицо Рэнса, его улыбку, демонстрирующую нехватку зубов, и жестокие искорки морского разбойника, поблескивающие в его маленьких глазках. Раньше Рэнс служил вместе с Дрейком и Эваном, под командованием Хокинза. Теперь он часто занимался работорговлей, что очень не нравилось Эвану.

— …решил снова вернуться в Карибское море, — говорил Рэнс, когда вместе с Дрейком направлялся к берегу.

Заметив Эвана, он широко улыбнулся.

— Эван Кэроу! — он хлопнул его по спине. — Вот так радость! Как дела?

— Все в порядке, — ответил Эван, гадая, были ли чувства Рэнса искренними. — Скажи мне, Джеми, откуда ты знаешь об этой бухте?

Рэнс шутливо погрозил ему пальцем.

— Ах вы, уэльсцы, с вашими короткими руками и глубокими карманами! Всегда такие подозрительные! — он пожал плечами. — Но, думаю, вы правы. Это убежище уже ни для кого не секрет. Мне рассказал о нем французский гугенот. А откуда узнал он, мне неизвестно.

Его объяснение было слишком туманным, чтобы быть убедительным. Эвана охватило сомнение. Значит, он ошибался насчет Анны Блайт и слишком поторопился со своим рассказом. Но было уже поздно. Теперь Фрэнсис все узнал о ней.

Сомнения терзали Эвана на протяжении следующих нескольких дней. Дрейк решил не обращать внимания на предупреждение и остаться в бухте: она была очень надежно скрыта и близко расположена к Номбре-де-Диосу. К тому же на поиски нового укрытия могло уйти много времени. А есть гарантия, что оно не будет известно врагу? Нет никакой.

Джеми Рэнс стал партнером в их предприятии. Его люди трудились вместе со всеми, собирая разборные баркасы, имевшиеся у Дрейка, разрабатывали свои дальнейшие планы.

Когда через час баркасы уже были готовы к отплытию, Эван отвел Дрейка в сторону.

— Нам нужна новая стоянка, — тихо сказал он.

— У нас нет времени, Эван. Мы должны действовать быстро и захватить врага врасплох.

— Если ты хочешь захватить врага врасплох, то послушай меня.

— Очередная загадка? — Дрейк удивленно приподнял кустистые брови.

— Не торопись доверять Джеми Рэнсу все свои планы. Он появился здесь неизвестно откуда. Он мог… — Эван внезапно замолчал, пораженный, новой мыслью. — Фрэнсис, ты ведь ничего не сказал ему о девочке?

Дрейк откинул голову назад и разразился смехом.

— По-твоему, я — тупоголовый девонширский морской волк, Эван? Ну конечно, о девчонке я ничего ему не рассказал и не расскажу.


Три корабля и баркасы покинули порт Фэзан и взяли курс на север, к островам, расположенным недалеко от Номбре-де-Диоса. Здесь большие корабли встали на якорь, а команды сошли на берег, чтобы подготовиться к атаке на город.

Эван настороженно оглядел маленький, поросший лесом остров. Несколько сосен были срублены. Оставленные после них заостренные пни сиротливо смотрели в вечернее небо.

— Что ты об этом думаешь? — спросил Дрейк. — Некоторые из этих деревьев равны по высоте грот-мачте. Может, испанцы строят здесь корабли?

— Сомневаюсь, — ответил Эван. — Им гораздо выгоднее отбирать богатства у туземцев или добывать серебро в Потоси.

— Да, деревья, видимо, рубили для костра. Но все равно, нужно предупредить Рэнса, чтобы он был начеку.

— Ты оставляешь Рэнса здесь?

— Да, я оставляю Рэнса, все корабли и тридцать человек из наших, — Дрейк хлопнул Эвана по спине. — Вот видишь, у тупоголового девонширского парня все-таки есть крупица разума. Если Рэнс останется здесь, то не сможет нам помешать, а наши люди последят за ним.

— Ты уже выбрал, кто поедет с нами?

Дрейк энергично кивнул.

— Да, я беру молодых. У них есть сила духа, чтобы драться часами, — он понизил голос. — И да простит меня Господь, они не так дорожат своей жизнью, как старшие…

— Капитан Дрейк! — в голосе моряка слышалась тревога.

Из джунглей вышла группа темнокожих воинов. Англичане в ужасе смотрели на их разукрашенные тела и острые дротики.

— Туземцы! — закричал Робби Пайк. — К оружию! К оружию!

Дрейк хотел подтвердить команду, но Эван остановил его:

— Не бойся, Фрэнсис. Я знаю этих людей.

— Что? Но как…

— Я попросил их встретить нас здесь.

Эван бросил перевязь шпаги и побежал навстречу туземцам. Он никогда не говорил Фрэнсису о Касильде, это была его личная боль. Все эти месяцы он поддерживал связь с ее народом, обещая, что они вместе отомстят испанцам за обиды.

— Это я! — закричал он, проводя рукой по чисто выбритому лицу. — Эван Кэроу!

Охваченный бурей чувств, он подошел к Рико. Воин стоял высокий и прямой, ветер играл перьями, которые украшали его копье. Любовь Эвана к Касильде и горечь ее утраты навсегда связали его с кимарунами. Странным образом эти дикие люди стали его духовными братьями.

— Мои друзья не причинят вам вреда, — заверил он. — Мы собираемся напасть на белый город.

Дрейк встал рядом с Эваном и представился по-испански. Его владение языком еще оставляло желать лучшего, но за последние месяцы значительно улучшилось. Лицо Рико расплылось в широкой белозубой улыбке:

— Ты тот, кого испанцы называют El Draquez[8].

Дрейк гордо расправил плечи:

— Смею утверждать, что после сегодняшней ночи они будут называть меня еще хуже.

— Итак, вы нападаете сегодня ночью? — спросил Рико. — Хорошо, что вы поторопились.

Англичане стали осторожно подходить ближе.

— Мы уже нападали на белый город, чтобы отомстить за смерть Касильды, — сказал Рико.

Эвану не нужно было смотреть на Дрейка, он и так знал, что его друг разозлился.

— Успокойся, Фрэнсис, — тихо сказал он. — Кимаруны берут свою долю кровью, а не золотом.

— Но теперь город будет настороже, — Дрейк принялся раскачиваться на каблуках. По тому, как ходили у него желваки, было видно, что он очень возбужден. — Они уже наверняка послали за подкреплением в Веракрус и Вента-Крус, а может быть, даже в Панаму.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*