KnigaRead.com/

Дебра Коуэн - Ураган секретов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дебра Коуэн, "Ураган секретов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Уже опустилась ночь, когда мысли Лидии прервала Наоми. Она пришла сказать, что вместо одной пострадавшей от насилия женщины, прибытие которой ожидалось сегодня, приехало три.

Лидия накинула халат, лихорадочно раздумывая. В тайной комнате уже находились две женщины. У одной из них сломана нога, поэтому она и ее подруга пробудут в отеле еще по крайней мере несколько дней, прежде чем их можно будет переправить в другой пункт. Как разместить пятерых в маленькой комнатке?

Как бы Лидия ни скучала по Рассу, сейчас она была рада, что его нет в отеле. Она надеялась, что он появится только через несколько дней.

Стараясь не терять присутствия духа, Лидия помогла Наоми достать тюфяки для вновь прибывших. Слава богу, хлеба хватит на всех.

Взяв фонарь, Лидия направилась к буфету, где лежал хлеб.

— Лидия?

Задохнувшись от испуга, девушка повернулась к двери. Она не знала, что удивило ее больше — Расс, стоящий в дверях кухни, или тот факт, что одной рукой он обнимал за талию стройную блондинку.

Глава 9


Лидия чуть не уронила фонарь. Фигуру Расса освещал лишь бледный свет газовых светильников, пробивающийся из холла, и его плечи, казалось, занимали весь дверной проем. В мерцающем свете Лидия увидела, что одежда Расса — черная рубашка, брюки, сапоги — покрыта рыжеватой пылью.

Расс был небрит и выглядел усталым, но, когда он увидел Лидию, в его синих глазах сверкнула радость. И моментально ушла. Лидия почувствовала, как ее против воли влечет к этому человеку.

Стараясь казаться спокойной, она сказала:

— Добро пожаловать. Я… мы не знали, когда вас ждать.

— Я и сам не знал, когда вернусь.

Голос Расса звучал глухо и хрипло. От усталости? Или оттого, что он не хотел говорить с ней?

Радость, которую Лидия испытала, увидев Расса, испарилась, стоило ей взглянуть на прижавшуюся к нему блондинку. Сердце Лидии сжалось. Она так тосковала по нему, а он заявился с женщиной! Ей хотелось закатить Рассу пощечину, но усилием воли она сдержалась, приняв равнодушный вид.

Через несколько мгновений, когда гнев Лидии поутих, она внимательнее присмотрелась к сопровождавшей Расса девушке. Он сделал шаг вперед, и она оказалась на свету. Теперь Лидия отчетливо видела синяки и ссадины на теле девушки.

Ее золотистые волосы были собраны на затылке в непрочный узел, и эта прическа привлекала внимание к заостренному личику. Блондинку можно было бы назвать хорошенькой, если бы не следы побоев. Нижняя губа распухла, на одной щеке виднелось несколько синяков. Лидия разглядела отпечаток кольца на нежной коже. Бледно-голубые глаза незнакомки покраснели, один глаз заплыл.

Здесь явно поработал кулак. Девушка едва стояла и обязательно упала бы, если бы Расс не поддерживал ее.

— Уиллоу Апшоу. Это Лидия Кент. — Расс взглянул на Лидию. — Я сказал ей, что вы можете помочь.

— Я? — Лидия нахмурилась. Неужели Расс привел сюда эту девушку потому, что она оказалась жертвой насилия? Если он хотел, чтобы ей оказали медицинскую помощь, он послал бы за Кэтрин. Или попросил Наоми.

Неужели он узнал про их тайную сеть? Лидия крепче сжала в руке фонарь.

— Я сказал ей, что вы можете помочь…

Помочь спрятаться от… того, кто поднял на нее руку? Лидию охватила паника. Как он узнал? Операция под угрозой? Прошло несколько секунд, прежде чем до нее дошло, о чем говорит Расс.

— Уиллоу хочет покончить со старой жизнью и начать все с нуля.

— Я не боюсь тяжелой работы, мэм. — Из-за разбитой губы девушка говорила с трудом.

Когда Лидия поняла, что Расс просит дать девушке работу, а не помочь сбежать от насильника, она ощутила облегчение. Кажется, он так и не раскрыл тайну Лидии. Лидия указала девушке на столовую:

— Присядьте там, я осмотрю ваши ссадины. Там светлее.

Лидия погасила фонарь и повесила его на крюк возле кладовой. «Надеюсь, Наоми поймет, что исчезновение света означает опасность, — подумала Лидия, — и не позволит женщинам выйти из укрытия».

Расс довел Уиллоу до столовой и усадил на стул. Лидия тем временем поспешила в кухню, чтобы наполнить миску теплой водой. Захватив полотенце, она вернулась в столовую.

Как раз вовремя, чтобы заметить улыбку, которой Уиллоу одарила Расса, опустившись на придвинутый стул. По мнению Лидии, это была интимная улыбка, свидетельствующая о том, что Расс и эта девушка хорошо знакомы друг с другом. Знакомы в сексуальном смысле, возмущенно подумала Лидия.

Отвернувшись от Расса, она присела рядом с Уиллоу. Намочив полотенце в теплой воде, Лидия осторожно приложила его к лицу девушки.

— Я постараюсь не причинить вам боль, — сказала она.

— Ничего, бывало и хуже, — ответила блондинка.

Сердце Лидии болезненно сжалось — женщина воспринимала побои как нечто привычное. Она осторожно коснулась полотенцем заплывшего глаза:

— Еще где-нибудь болит?

— Только лицо.

— Ребра не ушиблены?

— На этот раз пострадало только лицо. — Уиллоу хрипло хохотнула. — Но это пройдет. Не нужно со мной нянчиться, мне просто нужна работа.

Застигнутая врасплох внезапным появлением Расса и девушки, Лидия только сейчас обратила внимание на ее потрепанное платье с низким вырезом, на ярко накрашенное лицо, на ее непринужденность в разговорах с Рассом.

Эта девушка была проституткой. Лидия бросила взгляд на Расса, он предостерегающе выгнул бровь. Расс сказал, что Уиллоу хочет начать новую жизнь.

— У вас есть опыт общения с людьми? — Едва слова слетели с ее губ, Лидия поняла всю их двусмысленность.

Расс издал странный звук — не то засмеялся, не то закашлялся. В глазах заплясали веселые искорки. Лидия нахмурилась.

Уиллоу неуверенно посмотрела на Расса.

— Э-э… в Абилине я работала в салуне, мэм. Подметала полы, стирала. Иногда обслуживала столики и… мужчин…

— Она понимает. — Ободряюще улыбнувшись, Расс положил руку на плечо блондинки.

Да, Лидия прекрасно понимала, что большую часть времени Уиллоу обслуживала мужчин. Неужели Расс был одним из них? Лидия была в этом уверена. Она постаралась говорить спокойно:

— Это солидный отель, Уиллоу. Вам придется убирать, стирать, а не… развлекать мужчин.

— Да, мэм. Не беспокойтесь, я понимаю.

— Она хочет начать новую жизнь, Лидия. — Расс показал на избитое лицо проститутки. — Сами видите почему.

Прислушиваясь к любому звуку из кладовой, Лидия изучала сидящую перед ней девушку. Уиллоу не опустила глаза, она в свою очередь присматривалась к Лидии. Она очень хотела получить новую работу, но не стала скрывать свое прошлое. Лидии это понравилось. Она кивнула:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*