KnigaRead.com/

Дэвид Гоулмон - Первозданные

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дэвид Гоулмон, "Первозданные" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 91 92 93 94 95 Вперед
Перейти на страницу:

25

Хауленд – остров в центральной части Тихого океана. По распоряжению президента Рузвельта на Хауленде была построена взлетно-посадочная полоса для последнего перелета Амелии Эрхарт. До этого острова самолет Эрхарт так и не долетел, пропав во время перелета между Лаэ (городка на побережье Новой Гвинеи) и Хаулендом. До сих пор существует версия, что Эрхарт и ее штурман попали в руки готовившихся к войне японцев и были казнены в плену.

26

КСРБ – Канадская служба разведки и безопасности.

27

«Ферма» – тренировочный центр ЦРУ, официально именуемый Экспериментальным тренировочным центром Вооруженных сил. Находится в округе Йорк, штат Вирджиния.

28

Великий белый Север – Канада.

29

Массачусетский технологический институт.

30

Корпорация «Крэй» (Cray Inc.) – американская компания, одна из основных производителей суперкомпьютеров. Базируется в Сиэтле.

31

7 декабря 1941 года Филиппинские острова подверглись внезапному нападению со стороны Японии и к маю 1942 года после ожесточенных боев были оккупированы японскими войсками. Американские ВВС вели активные боевые действия в этом регионе.

32

45 RPM (Revolutions Per Minute) – 45 оборотов в минуту.

33

Перси Следж (Percy Sledge) – чернокожий соул-певец, родился 25 ноября 1940 года в Лейтоне, штат Алабама, США. Всемирную известность ему принесло исполнение песни «When a Man Loves a Woman» («Когда мужчина любит женщину») в 1966 году. Песня, возглавив чарты, превратилась в бессмертный шедевр, суммарная трансляция ее в эфире перевалила за отметку в 5 млн повторов.

34

Чистая комната (чистое помещение) – помещение, где поддерживаются определенные параметры содержания в воздухе пыли, микроорганизмов, паров и т. д. В таких помещениях содержатся в том числе сверхточные приборы.

35

SWAT (Special Weapons And Tactics – специальное оружие и тактика) – специальные боевые подразделения американских полицейских департаментов, предназначенные для выполнения опасных операций.

36

ФБР HRT (Federal Bureau of Investigation Hostage Rescue Team) – элитное антитеррористическое спецподразделение ФБР по спасению заложников.

37

Доджер-стэдиум – бейсбольный стадион в Лос-Анджелесе.

38

«Доджерс» («Лос-Анджелес Доджерс») – профессиональный бейсбольный клуб, домашние игры команда проводит на Доджер-стэдиум в Лос-Анджелесе.

39

Мейнфрейм (здесь) – высокопроизводительный компьютер с большим объемом оперативной и внешней памяти, предназначенный для централизованного хранения большого объема данных и выполнения вычислительных работ высокой сложности.

40

«Крэй» (Cray) – суперкомпьютеры, названные в честь изобретателя этих машин, американского инженера Сеймура Крэя. Первый суперкомпьютер «Крэй» был установлен в 1987 году в Разведывательном директорате ЦРУ.

41

Бэкдор (backdoor) – программа скрытого удаленного администрирования, с помощью которой мошенники могут удаленно управлять взломанным компьютером.

42

Л. А. – Лос-Анджелес.

43

«Грумман G-21 Гусь» (Grumman G-21 Goose) – самолет-амфибия, спроектированный и построенный фирмой «Грумман Корпорейшн» (Grumman Aircraft Engineering). Выпускался с 1938 по 1945 год.

44

«Грумман Ф-14 Томкэт» (Grumman F-14 Tomcat) – двухместный реактивный истребитель-перехватчик четвертого поколения.

45

Большой Лос-Анджелес – территории вокруг округа Лос-Анджелес.

46

Бербанк – северный пригород Лос-Анджелеса, город на юго-западе Калифорнии.

47

К2 (Чогори) – вторая по высоте гора после Джомолунгмы, высотой 8611 м.

48

САС (Special Air Service, SAS) – Специальная воздушная служба – элитное подразделение вооруженных сил Великобритании. Участвует в антитеррористических операциях и спецзаданиях.

49

«Дельта», 1-й оперативный отряд специального назначения «Дельта» (1st Special Forces Operational Detachment-Delta) – американский спецназ, созданный по образцу САС.

50

«I was so much older then, I’m younger than that now» («Я был намного старше тогда, сейчас я намного моложе») – рефрен песни Боба Дилана «Последние страницы моего дневника» («My Back Pages»).

51

«The Byrds» – американская рок-группа, известная прежде всего кавер-версиями песен Боба Дилана.

52

Птица додо жила на Маскаренских островах, Маврикии и Родригесе. Была истреблена в XVII веке.

53

Бигфут, сасквоч – другие названия йети, снежного человека.

54

Куантико – город в штате Вирджиния, возле которого находится база морской пехоты США.

55

Сикорский – русский и американский ученый-авиаконструктор, изобретатель вертолета. Основанная им фирма «Sikorsky Aircraft» выпускает вертолеты с 1925 года по настоящее время.

56

КККП – Королевская канадская конная полиция (Royal Canadian Mounted Police, RCMP), федеральная полиция Канады и одновременно провинциальная полиция большинства канадских провинций.

57

Доплеровский радар – радарное навигационное устройство, основанное на доплеровском эффекте – изменении частоты или длины волны из-за движения объекта по отношению к наблюдателю.

58

«АК» – автомат Калашникова.

59

«Уолмарт» («Wal-Mart Stores, Inc.») – американская компания, управляющая крупнейшей в мире сетью универсальных магазинов.

60

«Планета животных» («Animal Planet») – американский кабельный телеканал, показывающий передачи о диких и домашних животных.

61

«Стерно» – сухое топливо, спиртовые таблетки.

62

«Tommy James and the Shondells» – популярная американская поп-рок-группа, которая была образована в 1959 году для сопровождения 12-летнего вокалиста Томми Джеймса.

63

«Черный ястреб» («Sikorsky UH-60 Black Hawk») – американский многоцелевой вертолет.

64

«Нэшнл джиографик» («National Geographic») – ежемесячный иллюстрированный научно-популярный журнал, посвященный географии, путешествиям, достижениям науки и открытиям, а в последнее время и социальным проблемам. Издается в г. Вашингтоне Национальным географическим обществом.

65

Битва на реке Литл-Бигхорн произошла в штате Монтана 25 июня 1876 года между индейцами племен тетонов и шайеннов и 7-м кавалерийским полком во главе с генералом Кастером. Она завершилась уничтожением пяти рот американского полка и гибелью его командира.

66

Отсылка к фильму Стэнли Кубрика «Цельнометаллическая оболочка», в котором комендор-сержант Хартман, муштруя морских пехотинцев, говорит им, что миновали дни их шалостей со старушкой-шлюшкой Мэри-Джейн и теперь они женаты на своем оружии.

Назад 1 ... 91 92 93 94 95 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*