KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Александр Розов - Одиссея креативной королевы

Александр Розов - Одиссея креативной королевы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Розов, "Одиссея креативной королевы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Вот черт, - буркнула Айрис Шелтон, и ткнула кнопку «ответить», - кто это?

- Айрис!!! – отозвался хор голосов, - С юбилеем тебя! Год от последнего звонка!!!

- А-а… - протянула она, узнав на экранной картинке несколько лиц сокурсников.

- А-а! – весело передразнили ее, - Давай, рассказывай! Мы собрались, угадай где? 

- В «Mama Mamba» на Пирмонт-Бэй, точно? – предположила Айрис, назвав маленький ресторанчик ямайской кухни, где по различным поводам много раз встречалась, чтобы «погудеть» их учебная группа Полицейской Школы Сиднея. И – угадала!

Ребята там, в ресторанчике, покрутили web-камерой, чтобы она убедилась, а потом, не позволив ей опомниться, засыпали вопросами. Особенно много вопросов задавали, как водится, те, с кем она давно не общалась. Например, с прошлого Рождества… Итак:

«Правда ли, что на Токелау никакая не NZ, а сплошные нези, и Лантонская хартия?».

«Правда ли, что ты вчера играла в пляжный волейбол с теневой королевой Боудис?».

«Когда ты, вообще, собираешься домой в Австралию?».

«А канадские ведьмы на Токелау настоящие, или это ролевая игра, как в хоббитов?».


Пока Айрис отвечала на все эти (и последующие) вопросы, Ларвеф убрал оставшиеся пирожки в холодильник, поставил на стол ноутбук, и предложил:

- Переключись-ка лучше на широкий монитор, чтоб нормально всех видеть.

- Mauru, - отозвалась она, - это хорошая идея.

- Aita pe-a, - ответил он, - если что, я буду в башенке-обсерватории. А вообще, в твоем распоряжении мансардная берлога.      

- А я, - добавила Пеланг, - буду спать в гамаке в саду! Ладно?

- Ладно, - сказала Айрис, - только не забудь почистить зубки перед сном.


Таким образом, австралийка на какое-то время осталась физически – в одиночестве, а виртуально – в компании недавних товарищей по Школе полиции. И товарищи тут же высыпали на нее еще кучу вопросов.

«Кто этот парень, который принес ноутбук?».

«Кто эта девочка? Она индонезийка, кажется?».

«У тебя что теперь, вилла с башенкой-обсерваторией и садом?».

«У тебя что, изменения в личной жизни?».

Айрис немного неуверенно стала объяснять, что изменений в личной жизни нет. Что Пеланг просто под ее присмотром. Что парень - это знакомый инженер, и это его дом. Сразу после этого (чтобы пресечь дальнейшие вопросы) Айрис принялась сама у всех спрашивать что-то вроде «как дела?». Ее упорство дало результат: сокурсники стали активно делиться новостями быта и карьеры, так что она уже надеялась, что удастся избежать разговора тет-а-тет с Бертраном Вильсоном, но…


…Не удалось. Ох уж эта чертова привычка людей (вроде бы из лучших побуждений) устраивать встречу без свидетелей двум субъектам, относительно которых у общества сложилось мнение, будто они – хорошая пара. Год назад это (наверное) было правдой.  Бертран Вильсон, видный парень, поступил в Школу полиции после юридического факультета Университета Канберры, чтобы получить «плюсик» для последующей, уже запрограммированной карьеры в Генеральной прокуратуре. Какие-то семейные связи обеспечивали «зеленый свет» на этом пути, а от Бертрана требовалось только «собрать формальные плюсики» (практика в полиции, участие в качестве помощника адвоката в каком-либо деле «для общественной пользы», и еще несколько пунктов того же типа). Можно было не сомневаться, что у Бертрана это получится.


Отношения между Бертраном и Айрис начались позапрошлой зимой (южным летом). Ничего особенного: выезд группы на пикник, хи-хи, ха-ха, ночь на пляже. Чаще всего подобные пляжные романы забываются через неделю. Реже - затягиваются надолго. В данном случае получилось надолго. А в конце октября прошлого года Айрис (как уже говорилось) не по своей воле угодила на меганезийский морской перехватчик. Ничего фатального с ней там не произошло, но некоторые взгляды на жизнь изменились, и это привело к спору и ссоре с Бертраном. Затем, Айрис уехала на Токелау…


…Вскоре она внесла все его E-адреса и телефон в стоп-лист своего коммуникатора и ноутбука. Они не общались до сегодняшнего дня. В телефонных разговорах Айрис с друзьями в Австралии с тех пор Бертран стал своего рода табу. Но теперь сокурсники решили нарушить это табу, и вот: подсуетились.

- Послушай, Айрис… - начал Бертран, - …Я думаю, мы зря тогда подняли эту тему.

- Не знаю, - ответила она, – может, было бы хуже, если бы мы не подняли эту тему.

- Как – хуже? – удивился он.

- Хуже, - пояснила Айрис, - потому, что мы бы не заметили, что абсолютно по-разному смотрим на некоторые вещи. Это бы выяснилось слишком поздно.

- Послушай, Айрис! Это же не главное. Ты знаешь: люди с разными взглядами, даже с разными религиями, живут вместе. Подожди, я договорю. Хотя, я уже говорил тогда, в декабре. Я получил место советника прокуратуры в Канберре. Это чертовски хорошо оплачивается. Давай, ты после своего контракта приедешь. У меня теперь прекрасная квартира-секция в таунхаузе в Эйнсли-дистрикт. Круто, верно?

- Я за тебя рада, Бертран. Если я когда-нибудь появлюсь в Канберре, то посмотрю.

- Айрис, почему «когда-нибудь»? Ведь твой контракт на Токелау скоро закончится.

- Мне, - ответила она, - предложили пролонгацию, так что я пока остаюсь тут.

- Но зачем?! Что для тебя такого важного на этих атоллах посреди океана?

- У меня там интересная работа. А вот в Канберре мне абсолютно нечего делать.

- Подожди! Как это нечего? Я же говорю: у меня чертовски хорошее место, и…

- И что?

- И, - договорил он, - мы могли бы пожениться.

- С какой целью? – спросила Айрис.

- Как? Разве это непонятно? Мы могли бы жить вместе.

- А что, Бертран, в Канберре сложно нанять домработницу?


Бертран Вильямс удивленно замолчал на несколько секунд, а потом сказал:

- Думаю, что нанять домработницу – не проблема. Приезжай, мы обсудим это.

- Бертран, извини, но я тут не при чем. Это у тебя квартира в Эйнсли-дистрикт. Кто-то должен поддерживать там порядок, наводить чистоту, возиться на кухне, и все такое.

- Послушай, Айрис, почему ты пытаешься перечеркнуть почти год совместной жизни? Признайся честно: это было здорово. Так в чем проблема? Объясни, хотя бы!

- Бертран, ты ведешь себя, как сталкер, - ответила она, и достигла ожидаемого эффекта: Бертран Вильямс, молча, прервал видеосвязь.


Сталкер - многозначное слово, и в полицейском сленге оно применяется к психопатам-фетишистам, маниакально домогающимся кого-то. Чаще всего сталкер-фетишист - это отвергнутый мужчина, преследующий женщину, на которой зациклен. Поэтому, среди полицейских слово «сталкер» может применяться, как довольно грубое оскорбление…


…Айрис Шелтон закрыла глаза и откинулась на спинку стула. Бывают же неприятные разговоры в самый неподходящий момент. Тут запищал сигнал вызова коммуникатора. Негромко выругавшись, Айрис открыла глаза, и глянула на экран. Так и есть: Силена Бушберри – сокурсница, подружка, и любительница неуклюже (хотя вполне искренне) пытаться помочь всем правильно устроить свою жизнь.

- И снова привет, Силена. Ну, что новенького за столом в «Mama Mamba»?

- Что новенького? Ты просто с ума сошла, Айрис, вот что я думаю! Чем ты умудрилась обидеть Бертрана так, что он ушел в дальний угол в обнимку с бутылкой виски?   

- Он меня достал, - ответила Айрис, - он так вдохновенно рассказывал про свою новую квартиру в элитном районе Канберры, что я посоветовала ему нанять домработницу.

- Надо же… - протянула Силена, - …А зачем ты отшиваешь парня, с которым ты была вместе почти год, у которого такие перспективы, и который хочет на тебе жениться?

- Просто, я не намерена быть ковровой дорожкой на карьерной лестнице Бертрана или другого клерка. Они все одинаковы, как манекены для дорогих костюмов и галстуков.      

- Айрис! Тебе же нравился Бертран! Что между вами случилось вообще такое? 

- Случилось вот что: в прошлое Рождества, Бертран слегка пооткровенничал.

- О! Бертран пооткровенничал, и сказал, что жена это коврик на карьерной лестнице?

- Нет, он сказал иначе, но, если вдуматься, то смысл был именно такой.

- А, по-моему, все проще! – объявила Силена, - У тебя появился другой мужчина. Это хозяин виллы с башенкой и садом, правда? Давай, признавайся, мы же подруги!

- Слушай, Силена, я ведь говорила: этот парень – инженер, мой хороший друг.

- Ты говорила: знакомый, а теперь говоришь: хороший друг! Ты с ним спишь, правда?

- Ладно, - Айрис вздохнула, - я с ним иногда сплю. Ну, что, легче тебе стало?

- Конечно! - обрадовалась Силена, - А то я думала: вдруг с тобой что-то не так! Давай, рассказывай про этого своего инженера. Сколько монет он намолачивает в месяц? Он наемный, или со своим бизнесом? Дом сколько по площади? Какой там сад? Большой участок, или backyard? Яхта у него есть? И как он в койке? Круто или так себе?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*