Сергей Щипанов - По ту сторону
Для офицеров я как была, так и осталась чужой. Они терпели моё присутствие, и только. Обращались уважительно, называли «мэм» и «мисс», но с явным высокомерием, стараясь подчеркнуть, что снизошли до общения с «дикаркой». При этом большинство из них, думаю, не против затащить меня в постель.
Непосредственное начальство в лице мистера Тревера осталось довольно внешним видом помощницы. Но док не был бы самим собой, если б не принялся язвить в мой адрес:
– О, наш грозный пират, оказывается, умеет носить чепчик! Ха-ха! Корсар, делающий книксены! Разбойник, вышивающий гладью, хи-хи-хи.
Пусть зубоскалит – от меня не убудет.
Работы в «лазарете» стало значительно меньше: больные, один за другим, поправлялись, возвращались в строй. В том была доля и моей заслуги.
Общеизвестно, что медработники не умеют сострадать, у них с годами вырабатывается профессиональная деформация – невосприимчивость к чужой боли.
Наверное, я плохой профессионал, раз так и не разучилась сопереживать больным. Даже бывшим врагам. Я совершенно искренне жалела того парнишку, просившего помолиться за него, и не смогла сдержать слез, когда он умер. И от всей души радовалась, что сумела выходить другого «тяжёлого» (колотое ранение грудной клетки).
Свободное время, которого теперь хоть отбавляй, я посвящала ставшему любимым занятию – «общению» с мобильником.
Всё ждала, когда придёт кэп и попросит показать ему ещё раз волшебную коробочку. В том, что он явится в ближайшие дни, я не сомневалась.
В то утро я, навестив двоих подопечных, что ещё оставались в лазарете, вернулась в каюту, и прежде всего, подзарядила телефон. Глянула на оживший дисплей – ахнула. В нижнем углу экрана появилась надпись «новое сообщение»!
Что? Как? Откуда?!
Наверное, Робинзон Крузо, обнаружив на песке след человека, был потрясён и напуган меньше, нежели я, увидев уведомление о полученной эсэмэске. От абонента «Служба контроля и коррекции времени» – так значилось в меню. У меня руки тряслись, и сердце зашлось, когда включала функцию «читать».
Вот что я прочла:
«Соблюдайте осмотрительность при общении с аборигенами. Передача им технических устройств может вызвать нежелательные нарушения временной функции».
Когда прошёл первый шок, и ко мне мало-помалу стала возвращаться способность рассуждать здраво, попыталась убедить себя, что произошла какая-то техническая накладка: из памяти аппарата вылезло старое сообщение, полученное, когда телефон (и я, тоже) пребывал ещё «дома», в двадцать первом веке. Откуда тут взяться эсэмэске?! Не по радио же её передали.
Стоп! А что, если…
Мама дорогая! Неужели меня нашли?! Некая «Служба» вышла на связь и может, наверное, помочь выбраться отсюда?! Я вернусь домой!
Надо срочно послать сообщение. Ага, вот функция «ответить». Включила. Появилось поле для ввода текста. Набрала: «Спасите меня. Я нахожусь в 1583 году».
Пусть звучит нелепо, неграмотно, лишь бы дошло до абонента.
Включила «отправить».
И прочла: «не обслуживается».
Я разревелась.
4
Робинзон, прожив на необитаемом острове два десятка лет, свыкся с мыслью о полном одиночестве. Потому-то его поверг в смятение отпечаток ноги человека. Я тоже, до появления непонятно откуда взявшегося послания, была убеждена, что одна заблудилась во времени, угодила из третьего тысячелетия новой эры прямиком в Средневековье. Получить послание по СМС здесь не более реально, чем повстречаться с живым драконом. Ведь до появления на Земле сотовой связи целых четыреста лет с гаком.
Я воспринимала это обстоятельство как данность, с которой ничего не могу поделать, и которую нужно принять, независимо от своих желаний. И вдруг, как голос с небес: ты не одинока! О тебе знают, с тобой вышли на связь!
У меня голова кругом. Кто они, люди, пославшие сообщение? Где находится неизвестная мне «Служба… как там её, контроля и коррекции времени»? Здесь ли, в тысяча пятьсот восемьдесят третьем году, или у нас, в двадцать первом столетии? А может, где-нибудь в параллельном мире, вне нашего времени и пространства? И главное, как ответить, попросить помощи, послать сигнал «sos»? Ведь связь оказалась односторонней.
Я не знаю ответа. Хотя и не могу смириться. Вдруг спасение совсем рядом?
В эсэмэске указывалось, что нельзя передавать аборигенам (людям 16 века?) технических устройств. Возможно, предупреждение связано с тем, что я продемонстрировала работу мобильника, точнее, встроенной в него фото-видеокамеры, капитану Хоуму?
Получается: за мной следят? Через тот же телефон, например. Опасаются пресловутого «эффекта бабочки»? Отдам, скажем, мобильник кэпу и – пошло-поехало! Из-за моего легкомыслия может измениться до неузнаваемости будущее…
Ну и пусть! Меня кто-нибудь спрашивал, хочу ли я оказаться в прошлом? Нет. Хотя бы объяснили, что к чему. Указывать только горазды: соблюдайте, мол, осмотрительность. Нет, чтобы помочь, подсказать, как выбраться из проклятого Средневековья!
Я очень обиделась на неведомую «Службу». И решила: не стану их слушать. Расскажу и покажу кэпу, что ещё умеет моя коробочка. Пусть они занервничают, как-то проявят себя. Глядишь, решат, что лучше вернуть меня домой, чем рисковать судьбой Мира.
Или просто устранят.
Чё-о-орт! Ведь на самом деле, могут уничтожить: нет человека – нет проблемы.
И всё-таки вариант с устранением казался… нелогичным. Почему раньше не сделали это? Зачем позволили ситуации подойти к опасной черте? Да и не выглядит сообщение грозным предупреждением, подразумевающим карательные санкции в случае моего непослушания. Оно больше похоже на памятку для родителей: не позволяйте детям играть со спичками.
VIII. Невеста капитана Хоума
1
Пока разбиралась со своей проблемой, возникли неожиданные сложности у моих пленителей-англичан. К Антверпену подошли двенадцать испанских галеонов и встали на внешнем рейде. Вскоре к ним присоединились ещё шесть кораблей.
Начались долгие переговоры испанцев с властями Антверпена, который, как я уяснила, оставаясь де-юре под управлением Мадридского двора, фактически не подчинялся королю Филиппу II. Командующий эскадрой, адмирал маркиз де Санта-Круз выдвинул ультиматум, грозя антверпенцам всевозможными карами. Это был политический демарш, так как испанцы не имели сил для осады города. Однако обстановка накалилась до предела.
По разговорам офицеров «Святого Эдмунда» я знала, что англичане с испанцами давно на ножах. В 1572 году дело дошло до выдворения из Англии посла Филиппа II. Стало понятно, что война неизбежна, её начало – лишь вопрос времени.
Испанское бряцание оружием, естественно, насторожило Хоума. Следовало быть начеку. Тем более что силы неравны: против пяти английских кораблей (кроме «Эдмунда» и «Сирены» в порту стояло три небольших судна) целая эскадра.
Капитан, разговаривая на мостике с чифом (старшим помощником), заявил:
– Маркиз, похоже, намерен драться. Нам не следует показывать, будто бы боимся его пушек, но надо стараться всячески избегать столкновения. Насколько это возможно.
– Вы считаете, что испанцы могут напасть на нас, сэр? – спросил старпом.
– Я не исключаю такой возможности, Эванс. Однако же, повторяю, следует сохранять хладнокровие. Мы не должны давать им повод атаковать.
Я, услышав этот разговор, подумала: опять начинается!
Мужчины, неужели вы не можете без войны?!
Ремонт на «Святом Эдмунде» закончился, корабль готов сняться с якоря хоть сейчас. «Сирену» тоже подлатали – дойдёт как-нибудь, до Англии рукой подать. Однако Хоум не торопился выходить в море.
Выжидал.
Надеялся, что испанцы уйдут? Рассчитывал на приход подкрепления? Не знаю. Я видела: кэп нервничает, хотя на людях старается не подавать виду. И было отчего волноваться: испанские корабли закрыли подходы к порту, подчинённые маркиза де Санта-Круза бесцеремонно останавливали и досматривали любые суда, идущие в Антверпен или покидающие его. Я не могла уразуметь, для чего это делается: может, испанцы провоцировали экипажи кораблей на конфликт? Чёрт их там разберёт! В любом случае Хоуму придётся, попытайся он выйти в море, пройти унизительную процедуру досмотра. Или принять бой с восемнадцатью кораблями противника. Чем закончится схватка, ясно как божий день – что называется, к гадалке не ходи.
Кэп, похоже, прикидывал, как выйти достойно из непростой ситуации, сохранив свою жизнь и экипаж, не потеряв лица. И уповал: авось само рассосётся.
Так полагала я, видя, как терзается сомнениями капитан. У него на лице всё написано – не научился прятать эмоции под маской невозмутимости.
– Жанна, вы позволите взглянуть на вашу замечательную коробочку? – попросил Хоум. Как я и предполагала, пришёл ещё раз посмотреть на диковинную вещицу.
Похоже, любопытство отодвинуло в мыслях капитана испанцев с их угрозами на задний план. В этом отношении кэп ничем не отличался от давнего моего знакомца Станко. Большой ребёнок, ей-богу, дитя своего дремучего века.