KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Франциска Вудворт - Как приручить кентавра, или Дневник моего сна

Франциска Вудворт - Как приручить кентавра, или Дневник моего сна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Франциска Вудворт, "Как приручить кентавра, или Дневник моего сна" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вот настоящий правитель! Он произнес это так, что мне тут же захотелось предоставить отчёт произошедшего… в трех экземплярах.

– Сущие пустяки, – так же тихо ответила ему я, с приятной улыбкой благодарно кивая Девильсону.

– Рия! – В голосе прорезались рычащие требовательные нотки.

– Всего лишь потаскала за ухо его сынка, – выдала краткую версию событий я.

– И он тебе это позволил?!

– Поскалился немного.

– Что значит поскалился?!

– Я попросила его перекинуться.

Шерридан бросил на меня изумленный взгляд, растеряв всю невозмутимость.

– Да не видела я раньше оборотней, вот и попросила!

– Надеюсь, он обратно не при тебе перекидывался? – процедил он.

– Нет, а что? – теперь уже удивилась я.

– Ничего. – Но он заметно расслабился после моего ответа.

«Надо бы спросить у Сэма, что там с обратным обращением», – сделала себе заметку я.

– И кто же его сын? – спросил Шер, скользя взглядом по свите Девильсона.

– У них дома возникли срочные дела, и он отправился их решать.

– Ри-и-и-я!

– Шер, когда ты так рычишь, это меня невероятно возбуждает, – сохраняя на лице улыбку сфинкса, призналась ему я.

– Тогда готовься к ночи, милая, – пообещал он, – я доставлю тебе это удовольствие, пока всё не узнаю.

– Хорошо, обещаю, что расскажу обо всём… что нравится мне в тебе.

После вручения даров Шерридан толкнул речь, где расписывал, как он рад признать независимость такого многоуважаемого народа и каждого племени в частности. Речь была красивая, проникновенная. Сразу же после нее приступили к торжественному подписанию документов. Вот только помимо этого Шерридан подсунул на подпись договоры о мирных намерениях, сотрудничестве и торговле.

Вот зуб даю, что в этих договорах присутствовал мелкий шрифт, который некогда было изучать. Я говорила, что им восхищаюсь? Сейчас мое восхищение выросло в несколько раз!

На волне взаимного уважения, дружбы и взаимопонимания, все документы были подписаны, и в честь этого над столицей прозвучал салют, раскрашивая небо невероятными картинами. Там были и лица всех вождей, и Шерридана, и волк бегущий рядом с кентавром, символизируя дружбу народов. Маги подготовились на славу.

После чего он с вождями удалился для приватной беседы за закрытыми дверями, обсудить политическую обстановку в стране и дела. Для оставшихся гостей в это время давали выступления танцовщицы, разыгрывая спектакли и услаждая их взгляды своими гибкими телами.

На приеме присутствовали и девушки из гарема Шерридана. Для них это была единственная возможность встретиться со своими избранниками еще раз перед свадьбой. Присутствовали только те, чьи избранники были приглашены на приём, и те девушки, у которых еще их не было. Мало ли, вдруг у них сегодня всё сложится.

Я вот, например, пятой точкой чувствовала, что жди неприятностей. С такими самоуверенными и горячими головами, как у оборотней, только и жди проблем. Они и не заставили себя долго ждать. В конце зала я заметила оживленное скопление народа, и пришлось поспешить туда, для выяснения причины.

Как и ожидалось, я обнаружила молодого оборотня, держащего за руку испуганную девушку и, видно, её жениха, который сдерживая себя пытался объяснить, что это его невеста. Было видно, что ему пришлось воспользоваться всем своим самообладанием, чтобы не надрать прилюдно оборотню задницу, так как за конфликт во время праздника Шерридан его по головке не погладит. Вот и приходилось ему дипломатично объяснять самоуверенному болвану, что та, которую он так опрометчиво удерживает, уже отдана ему.

Оборотню же было плевать на такие тонкости, и он предлагал ему выйти и на деле выяснить, кому она будет принадлежать. Сомнений в собственной победе тот не испытывал и вел себя нагло. Это противостояние начинало привлекать внимание, и скопление народа вокруг них увеличивалось. Надо было срочно вмешиваться.

– Что здесь происходит? – потребовала ответа я, как будто мне неясно.

– Всего лишь спор двух мужчин! – сверкнул зубами оборотень, самоуверенно улыбаясь.

– Могу я узнать ваше имя? – Что-то с манерами у них совсем плохо, и он даже не представился.

– Кейдан из клана Лунный Свет, госпожа, – чуть поклонился он, не выпуская из захвата девушку.

– Озвучьте причину спора, Кейдан из клана Лунный Свет – потребовала я.

Пришлось ему сообщить, что он оказался покорён красотой девушки и не обрадован наличием у неё жениха. Вот он и предлагает этому самому жениху выяснить, кому будет принадлежать сей дивный цветок, как это принято у них между настоящими мужчинами. На последних словах он презрительно посмотрел на оппонента, намекая, что таковым его не считает. Этот Кейдан ошибочно принял за трусость нежелание парня прямо сейчас пойти и выяснить отношения.

– Кейдан из клана Лунный Свет, вынуждена сообщить вам неприятную новость, – злорадно произнесла я. – Вы можете выяснять отношения хоть со всем залом, претендуя на эту девушку, но это не сделает её вашей.

Тот удивленно посмотрел на меня, я же продолжила:

– В данный момент вы так цепко держите женщину, принадлежащую моему мужу и Повелителю, у которого вы в данный момент находитесь в гостях.

– Но… – Тот немного растерянно посмотрел на жениха девушки.

– Повелитель принял решение наградить своих девушек и позволил им выбрать себе мужей из достойных и уважаемых своих подданных. Пары, чьи симпатии совпали, скоро свяжут узами брака. В данный же момент все девушки всё еще находятся под покровительством Повелителя.

– Я думаю, Повелитель не откажет в маленьком подарке сыну главы клана Лунный Свет, – вновь обрёл свою самоуверенность этот щенок.

– Повелитель дал слово, что выбор за девушками, и принуждать он никого не станет, – елейным тоном произнесла я. – Данная же девушка свой выбор уже сделала, о чём свидетельствует её обручальный браслет, наличие которого вы проигнорировали. Вы ставите под сомнение слово Повелителя? – громко спросила я его с преувеличенным удивлением. – В свете того, что мы только что подписали договоры, я бы не советовала вам настаивать на своих заблуждениях, так как этим вы ставите под сомнение их исполнение и наши добрые намерения, – уже тише сказала я именно ему.

Я обвела взглядом всех оборотней, что собрались вокруг нас, привлечённые конфликтом.

– Надеюсь, вы все услышали мои слова и предупреждение насчёт девушек? Думаю, таким сильным и гордым воинам, как вы, известно, что значит честь, и вы не нарушите законов гостеприимства.

Я подошла к девушке, что удерживал Кейдан, и взяла её за руку:

– Пошли милая, думаю, ты простишь нашего гостя, сражённого твоей красотой. – Тот понял, что проиграл, и отпустил её.

Я передала её с рук на руки жениху, который облегчённо выдохнул и с нежностью смотрел на девушку.

– Госпожа, – обратился ко мне один из гостей, – а что насчёт тех девушек, которые еще не обручены?

«Умный мальчик», – усмехнулась я про себя.

– Девушка должна сама сделать выбор, и принуждение здесь неприемлемо, – улыбнулась ему я. Все самоуверенно заулыбались, не сомневаясь в своих чарах. – Вот только они могут стать лишь жёнами, а никак не наложницами, – добавила я. Эта информация энтузиазма им поубавила.

А вот нефиг губу раскатывать на наших девушек!

Неожиданно я натолкнулась на внимательный взгляд Девильсона, который смотрел на меня, как на какой-то экзотический цветок, раздумывая, к какому подвиду его отнести. Самое интересное, что такой же задумчивый взгляд был и у Донны.

Внезапно до меня дошло, что если Девильсон здесь, значит их встреча закончена и должен появиться и Шерридан. Я решила вернуться на своё место, но опоздала, сюда уже спешил он.

– У вас всё в порядке? – спросил он, подходя ко мне.

– Всё хорошо, – успокаивающе улыбнулась ему я. – Дорогие гости выразили свое восхищение красотой наших женщин. Не пора ли открывать бал? – спросила я, стараясь его отвлечь.

Шерридан обвел всех взглядом, но лица у оборотней и виновника конфликта стали самые что ни на есть невинные и безобидные. Ага, пай-мальчики просто! Ха-ха-ха.

Он предложил мне руку, и мы покинули их.

– Хочешь сказать, что все именно так и было? – приподнял он насмешливо бровь.

– Конечно. В краткой версии событий. – Я посмотрела на него честными глазами.

– А могу я узнать полную версию?

– Шерри, давай танцевать, – улыбнулась ему я самой соблазнительной улыбкой. Поняв, что рассказывать я не спешу, он больше не настаивал.

Да ладно, ему и без меня все доложат, свидетелей куча, а у нас как-никак праздник, и я хотела веселиться.

Среди вечера Сэм улучил минуту и подошёл ко мне.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*