KnigaRead.com/

Александр Климай - Ихтиандр

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Климай, "Ихтиандр" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Отключить бы его», — подумал доктор, и в этот момент в кабинет вернулся Джим. Он неторопливо поставил разнос перед профессором и снял трубку с аппарата.

— Снова эта дама, — проговорил Джим, прикрывая ладонью микрофон. Сальватор отрицательно замотал головой. — Господин профессор будет только через час, — проговорил Джим. — Передать ему, что вы приедете к четырнадцати часам, как и договорились?!

Сам слуга и профессор удивленно смотрели друг на друга.

— Позвольте, мадемуазель, а кто это говорит?

— Передайте господину профессору, — послышалось в трубке, — что звонила Луиза де Луэстен. — После чего в трубке послышались короткие гудки.

Изумление, написанное на лице Джима (знавшего об исчезновении Луизы), вызвало у профессора интерес к телефонному разговору.

— Как имя этой настойчивой дамы?

Услышав ответ, он несколько мгновении сидел неподвижно, пытаясь осмыслить значение услышанного. Потом, ничего не говоря, встал, быстро оделся и, пригласив Ольсена, сел в свою машину.

— Подожди минутку, — проговорил он и, войдя в вестибюль, набрал номер телефона виллы де Луэстенов. Трубку никто не брал…

— Поехали до перекрестка с автомобильным шоссе, — распорядился Сальватор.

Ольсен не узнавал профессора.

— Ты не забыл машину де Луэстенов? — спросил доктор.

— Темно-вишневый «линкольн».

— Так вот, нам нужно остановить его до места аварии. Ты помнишь, где она произошла?

Ольсен с изумлением посмотрел на друга:

— Сальватор, ты здоров?

— Здоров, успокойся. Я сам не верю тому, что сейчас делаю. Если все будет не так, как я сейчас думаю, мне кажется, я сойду с ума.

Они вышли из машины и, объяснив водителю задачу, все трое разместились на шоссе на некотором расстоянии друг от друга — первым водитель, затем Ольсен и последним — де Аргенти. Во что бы то ни стало нужно было остановить машину Луэстенов. Движение было не очень оживленным, но автомобили, которые проезжали мимо, неслись на повышенной скорости. Но вот водитель Сальватора взмахнул рукой, что означало: темно-вишневый «линкольн» на дороге. Профессор видел, как автомобиль проскочил мимо человека, напрасно махал Ольсен, вышедший на шоссе. Через лобовое стекло де Аргенти успел рассмотреть знакомый силуэт…

И уже ни на что не надеясь, профессор выбежал на шоссе. Раздался визг тормозов, и Ольсен, что-то до того кричавший, схватился за голову…

Шины тяжелого «линкольна» мертвой хваткой вцепились в асфальт, в нескольких сантиметрах от доктора. Тут же открылась задняя дверца, и из кабины выскочила Луиза:

— Господин профессор, вы целы?!

— Спасибо, со мной все в порядке.

Подбежал Ольсен, но не успел ничего проговорить, так как в этот момент раздался взрыв: на перекрестке дорог произошла автомобильная катастрофа. Перевернувшаяся от удара машина загорелась, а потом взорвалась. Вторая же, виновная в аварии, почти не пострадала и скрылась с места происшествия. Когда Сальватор вместе с Луизой подъехали к месту трагедии — помощь оказывать было некому…

— Сегодня какой-то необычный день, — тихо проговорила девушка, — проспала чуть ли не до обеда, проснулась — дома никого нет, господин профессор под колеса едва не попал, и вот эта авария — а ведь и мы могли пострадать.

— Вы бы не успели в нее попасть, так как столкновение должно было произойти за перекрестком, — спокойно проговорил Сальватор, — скажите, Луиза, где сейчас ваш брат?

— Он с Николь собирался к друзьям… Они же вчера были у вас? И я вам звонила… Я и сегодня набирала ваш номер несколько раз, но не могла застать.

— Но мы же договорились с вами о времени визита… — ответил де Аргенти, внимательно вглядываясь в лицо девушки.

— Да, это так, господин профессор, только дело в том, что я обнаружила у себя в сумочке письмо для вас… и хотела сообщить об этом. Может быть, оно срочное… Так и не могу представить — как оно оказалось у меня, — проговорила девушка, протягивая обычный почтовый конверт.

Машина в это время затормозила у виллы, и, взяв письмо, Сальватор вышел из нее, помогая девушке. Подозвав Ольсена, он тихо попросил предупредить всех о визите Луизы:

— И чтобы никаких недоуменных взглядов и вопросов! — закончил он напутствие.

— Что с вами, Луиза? — спросил Сальватор у побледневшей вдруг девушки.

— Что-то голова закружилась, ничего, сейчас уже лучше.

— Идемте, я вас посмотрю.

Они прошли в кабинет. Доктор проверил все неврологические симптомы, измерил давление:

— Мне необходимо послушать ваше сердце.

Девушка разделась. Сальватор слушал и смотрел на свежий шрам по правому краю молочной железы, оставленный, как рассказывал Ихтиандр, плавником акулы… Швов от операции на голове не было…

— Вы переволновались, дорогая Луиза. У вас все в порядке, одевайтесь.

Они прошли в гостиную, где их встретил управляющий.

— Дорогой Ольсен, займите нашу гостью, а я с вашего позволения на несколько минут оставлю вас.

Сальватор вернулся в свой кабинет, достал из внутреннего кармана письмо, переданное Луизой. Конверт был самым обыкновенным, какие он получал всегда по почте. Ровным почерком был написан адрес:

ГОД 1939, АРГЕНТИНА, БУЭНОС-АЙРЕС

Автомобильное шоссе 7.

ПРОФЕССОРУ САЛЬВАТОРУ де АРГЕНТИ.

Доктор вскрыл конверт. Он сразу вспомнил, где раньше видел эту необычную на вид бумагу, на которой был напечатан текст послания. Сомнений не было. Именно на такой бумаге была изображена «схема обратной связи», полученная Ихтиандром от людей будущего. Мысль ученого от невероятного вернулась в реальность: какой-то сверхинтуицией он понял утренний телефонный звонок и спас девушку. Развернув письмо, профессор прочитал следующее:

«САЛЬВАТОРУ де АРГЕНТИ

1939 ГОД.

АРГЕНТИНА.

УВАЖАЕМЫЙ ПРОФЕССОР!

Этого письма не должно было быть, но как в вашей, так и в нашей жизни, существуют исключения. Они бывают случайными и закономерными. Последние — это редкий вид исключений, прерывающих иногда завесу пространства и времени.

Человечество вашего времени (20 век) знает настолько мало о природе вещей, законах развития Вселенной, что об этом не может быть никаких дискуссий. Но ваши научные исследования опережают все, что до этого создано, на много лет вперед.

Немало на Земле рождалось людей, стремившихся заглянуть в той или иной научной деятельности в завтрашний день, но только вам посчастливилось приоткрыть завесу будущего…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*