KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Роджер Желязны - Двери его лица, фонари его губ

Роджер Желязны - Двери его лица, фонари его губ

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роджер Желязны, "Двери его лица, фонари его губ" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ладно, берем фонари. Извини.

— И последнее: надо опасаться винтов, — закончил я. — Уже в радиусе пятидесяти метров от них возникает сильное течение.

Она потерла глаза и надела маску.

— Все понятно. Пошли.

Я настоял на том, чтобы она плыла впереди.

Поверхностный слой оказался довольно теплым. На глубине двух фатомов вода бодрила, в восьми фатомах мы отпустили трап и поплыли. «Десятка» шла вперед, а мы мчались в противоположном направлении, через каждые десять секунд направляя вверх лучи фонариков и проверяя, не слишком ли мы удалились от днища.

Мы неслись под днищем корабля, я отставал от Джин метров на пять.

Под нами была тьма. Бездна. Минданао Венеры, где вечность могла смениться вечным покоем в обители неведомых рыб. Я поглядел по сторонам и коснулся днища лучиком света. Оказалось, что мы проплыли примерно четверть пути.

Я поплыл быстрее, чтобы не отстать от Джин, и разрыв стал сокращаться. Она прибавила скорости, я тоже.

Она повернулась, и луч моего фонаря отразился от ее маски. Она показала два пальца — V — победа — и рванула во весь дух. Я не мог разглядеть, улыбается она или нет.

А разглядеть следовало бы. Следовало бы почувствовать приближение опасности. Для нее это было просто состязание, где главное — выиграть.

Я рванулся изо всех сил. Каждый раз, когда она оглядывалась, мне удавалось немного приблизиться, и вскоре я сократил разрыв до первоначальных пяти метров.

Тогда она включила ранцевые ускорители.

Это было как раз то, чего я боялся. Мы проплыли примерно полпути под корпусом, и ей не следовало этого делать. Сильные струи сжатого воздуха легко могли разбить ее о днище «Десятки» или оторвать ноги, если она неуклюже повернется. Обычно ранцевые ускорители применялись, когда пловцу надо было освободиться от морских водорослей или преодолеть сильное течение. Я прихватил ускорители на всякий случай, опасаясь больших ветряных мельниц — винтов "Десятки".

Джин метеором понеслась вперед. Я почувствовал, что потею и пот смешивается со взбаламученной водой.

Я мчался за ней следом, не желая раньше времени включать свои ускорители, и она раза в четыре увеличила дистанцию между нами.

Ее ускорители отключились, но с ней было все в порядке.

Я фут за футом начал наверстывать упущенное. Теперь я не мог обогнать ее, но должен был оказаться у финиша прежде, чем она успеет подняться на палубу.

В этот миг дали о себе знать винты. Мощное притяжение. Зов мясорубки.

Однажды меня ободрало под «Дельфином», рыболовецким судном среднего класса Я был пьян, да и денек выдался несчастливый. К счастью, судно вовремя повернуло. В бортовом журнале, правда, появилась запись, что я был пьян. Хотя сейчас не время вспоминать об этом. Я тогда все сделал правильно, и, черт побери, все хорошо кончилось.

Джин наполовину уменьшила скорость, но ее все равно сносило к корме. Я и сам чувствовал притяжение и вынужден был замедлить ход. Под водой было трудно определить расстояние, но с каждым ударом своего сердца я убеждался в том, что она могла не опасаться главного винта, но меньший винт, расположенный примерно в восьмидесяти метрах правее, грозил ей верной гибелью.

Джин развернулась и бросилась прочь. Нас разделяло метров двадцать. Она застыла на месте. Пятнадцать.

Ее медленно сносило назад. Я врубил свои ускорители, нацелившись в точку на пару метров позади нее и метрах в двадцати от лопастей.

Напрямик! СЛАВА БОГУ! Обхватил ее… мягкий живот под ладонями… дыхательная трубка бьет по плечу… ПЛЫВИ, ЧТОБ ТЕБЯ! Маска треснула, но удержалась…

Мы поймали линь, и последнее, что запомнилось — бренди, вкуса которого я не почувствовал…

* * *

Я расхаживаю по каюте и время от времени сплевываю. Качка длится целую вечность. У меня бессонница, и вновь болит левое плечо. Хоть бы дождь пошел. Возможно, он вылечил бы мой ревматизм. "Глупо все это", — говорю я. Меня знобит, я кутаюсь в одеяло.

Она: — Карл, я думаю, что глупо.

Я: — Тогда считаете, мисс Лухарич, что мы квиты за ту ночь в Джовино. Идет?

Она молчит.

Я: — Еще бренди?

Она: — Да, пожалуй.

Я пью маленькими глотками.

…Их знакомство продолжалось три месяца.

О том, чтобы одному из них содержать другого не могло быть и речи: у обоих денег куры не клевали. Счастливы они были? Не знаю. Темное, как вино, Эгейское море. Удачная рыбалка. Может быть, ему следовало больше времени проводить на берегу. Или ей — в море. Она была хорошей пловчихой. Волокла его до самого мола, потом сделала искусственное дыхание. Оба молодые, сильные. Богатые и чертовски испорченные. На Корфу они могли сойтись. Этого не случилось. Я думаю потому, что обоим была свойственна жестокость. Он хотел уехать в Канаду.

Она: — Можешь катиться хоть к черту на рога!

Он: — Ты останешься одна?

Она: — Нет.

Однако она осталась одна. Жизнь — игра. Слишком высокие ставки. Он потерял чудовище, а может быть, двух. Она заняла его место. Сегодня полыхают зарницы. Для человека цивилизация — гроб. Глупо. Чьи это слова? Похоже, какого-то неудачника… Ненавижу тебя, Андерсон. Твои зубы, плавающие в стакане, и ее новые глаза в коробке… Надоело раскуривать трубку, надоело втягивать в себя табачный дым. Я опять сплевываю.

* * *

Семь дней спустя мы нашли Икки.

Зазвенели рынды, затопали матросы, и какой-то оптимист включил термостат ящика Хонкинса. Мальверн не хотел, чтобы я принимал участие в охоте, но я забрался в свою упряжь и стал ждать дальнейшего развития событий. Синяк выглядел хуже некуда, но я каждый день делал упражнения, и рука двигалась нормально.

Икки плавал в тысяче метрах впереди и в тридцати фатомах под водой. На поверхности ничего не было видно.

— Будем преследовать? — взволнованно спросил кто-то из матросов.

Я пожал плечами.

— Гоняться за ним — никакого топлива не напасешься.

Вскоре экраны опустели. Икки ушел своей дорогой. Мы оставались в полной готовности и шли, не меняя курса.

За все это время мы с Джин не перемолвились и дюжиной слов, так что я решил сам взглянуть на экраны.

— Добрый день, — сказал я, приблизившись. — Что нового?

— Он ушел на северо-северо-восток. Догонять не будем. Рано. Надо выждать еще несколько дней.

Я кивнул.

— Как твое плечо? — спросила она

— Все в порядке. А как ты?

— Великолепно. Кстати, тебе полагается премия.

— Не стоит, — сказал я.

В тот же день разразился шторм. (Я предпочитаю слово «разразился» а не «начался», это точнее передает поведение тропических бурь на Венере). Помните, я уже упоминал пузырек с чернилами? Возьмите его большим и указательным пальцами и ударьте по нему молотком. Сами увидите, что произойдет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*