Артур Кларк - Рама Явленный
Ошеломленные люди продолжали внимательно разглядывать странные и довольно крупные – два метра в длину и почти метр в высоту – создания. Они быстро разгрузили темный вагон, потом оглядели сложенные штабеля и наконец исчезли в тоннеле вместе с поездом. Когда инопланетяне отъехали, Макс, Патрик, Ричард и Николь направились к штабелям. В них оказались предметы разнообразных форм и размеров; преобладали длинные плоские блоки, напоминавшие обычную лестничную ступеньку.
– Если я имею право на догадку, – проговорил Ричард, подбирая палочку, похожую на авторучку, – то скажу, что по прочности этот материал представляет нечто среднее между цементом и сталью.
– А зачем все это им, дядя Ричард? – поинтересовался Патрик.
– Должно быть, они собираются что-то построить.
– А _кто_ же это – _они_? – спросил Макс.
Ричард пожал плечами и покачал головой.
– Существа, которые только что отправились отсюда, показались мне просто умными домашними животными, способными на сложные последовательные действия, но не на истинное мышление.
– Стало быть, это не мамин радужный народ, – проговорил Патрик.
– Безусловно, – ответила Николь, улыбаясь с отсутствующим видом.
Всем прочим, в том числе детям, о новых гостях рассказали за завтраком. Взрослые сошлись на том, что, если инопланетяне вернутся, как этого следовало ожидать, не стоит мешать им, пока в их деятельности не обнаружится серьезной угрозы.
Когда через три часа вагоны вновь втянулись в прорезь в полу, из переднего вагона появились двое тех же созданий и поспешили к центру главной палаты. У каждого в руках был небольшой горшочек; опуская в него руки, они затем оставляли яркие отметины на полу – красные метки охватили платформу подземки, штабеля с материалами, словом, около половины всего помещения.
Буквально мгновение спустя, наверное, еще целая дюжина животных с хоботообразными конечностями вывалилась из вагонов; некоторые из них несли на спинах большие и тяжелые изогнутые детали. За ними следовали два октопаука, по круглым головам которых бежали необычайно яркие полосы. Пауки остановились в центре палаты, осмотрели штабеля с материалами, а потом приказали муравьеподобным созданиям приступить к работе.
– Итак, дело проясняется, – проговорил Макс, обращаясь к Патрику. Оба они издали следили за всей бурной деятельностью. – Итак, командуют здесь наши друзья-октопауки, но какого черта они сооружают?
– Кто знает? – ответил Патрик, не в силах оторвать взор от зрелища.
– Погляди, Николь, на большой штабель, – сказал Ричард несколько минут спустя. – Муравей, что орудует возле него, безусловно понимает смысл полос на голове октопаука.
– А что же нам делать? – негромко спросила Николь.
– По-моему, нам, остается просто смотреть и ждать, – отвечал Ричард.
За красными пунктирами на полу кипела работа. Через несколько часов на поезде привезли еще одну партию изогнутых деталей, и после их разгрузки выяснилась форма будущего сооружения. Посреди зала возводили вертикальный цилиндр примерно четырех метров в диаметре, оканчивался он под самым куполом. Внутри цилиндра были размещены лестничные ступеньки, огибавшие центральную часть сооружения. Работа продолжалась без перерыва в течение тридцати шести часов.
Октопауки-архитекторы приглядывали за гигантскими муравьями с гибкими конечностями. Единственный долгий перерыв в работе наступил, когда, устав следить за инопланетянами, Кеплер и Галилей, закатили мяч через красную линию прямо к одному из муравьеподобных созданий. Вся работа немедленно остановилась, а октопаук заторопился к работнику, чтобы отобрать у него мяч. Коротким движением двух щупалец октопаук отшвырнул мяч детям, и работа возобновилась.
Все, кроме Макса и Николь, уже спали, когда инопланетяне закончили сооружать свою лестницу, собрали оставшиеся материалы и уехали в вагоне. Макс подошел к цилиндру и просунул в него голову.
– Впечатляет, – проговорил он смущенно, – но зачем они выстроили его?
– Ну же, Макс, – ответила Николь, будь серьезным. Вполне очевидно, что нас приглашают подняться по этой лестнице.
– Чтоб они сдохли, Николь. Это я понимаю. Но _зачем_? Зачем этим октопаукам потребовалось, чтобы мы поднялись туда?.. Ты же знаешь, что они просто загоняли нас сюда... стоило только спуститься в их логово. Похитили Эпонину и Элли, перевезли нас в Южный полуцилиндр и не отпустили меня назад в Нью-Йорк... Что же произойдет, если мы прекратим поддакивать им?
Николь поглядела на своего друга.
– Макс, как ты думаешь, с тобой ничего не случится, если мы отложим этот разговор до утра? Я очень устала.
– Безусловно. Но только сперва скажи своему мужу, что, по-моему, нам пора предпринять нечто непредсказуемое, например, отправиться пешком по тоннелю назад в логово октопауков. Я сомневаюсь – нужно ли нам идти в то место, куда нас приглашают.
– Макс, мы не знаем, что нас ждет там, – устало проговорила Николь, но я не вижу иного выхода, поскольку октопауки контролируют запас еды и питья... В подобной ситуации мы можем только довериться им.
– Довериться? Вот еще одно слово, которым пользуются, когда не желают подумать. – Макс подошел к цилиндру. – Эта загадочная лестница вполне может опустить нас в ад или же вознести на небеса.
2
Утром поезд вернулся, доставив еду и питье. После его прибытия все вышли осмотреть цилиндрическое сооружение, и Макс объявил, что людям пора доказать, как они устали от опеки октопауков. Макс, взяв одну из оставшихся винтовок, предложил всем желающим вернуться с ним назад по тоннелю, проходящему под Цилиндрическим морем.
– И чего ты хочешь добиться таким способом? – спросил Ричард.
– Я хочу, чтобы октопауки захватили меня и отвели в то место, где прячут Эпонину и Элли. Там я удостоверюсь, что с ними все в порядке. Мне мало одних слов, Николь...
– Но, Макс, – возразил Ричард, – твой план нелогичен. Подумай об этом. Пусть ты даже не попадешь под вагон, пока будешь брести по тоннелю... как ты собираешься объясняться с октопауками?
– Я надеюсь на твою помощь, Ричард. Помню, ты рассказывал, как вы с Николь общались с птицами. Быть может, на своем компьютере ты соорудишь мне изображение Эпонины. Я покажу экран октопаукам...
Николь ощущала, насколько напряжен голос Макса. Она прикоснулась к ладони Ричарда.
– Почему бы и нет? – проговорила она. – А пока можно посмотреть, куда ведет лестница; тем временем ты сделаешь для Макса компьютерные портреты Эпонины и Элли.
– А я бы сходил с Максом, – неожиданно вступил в разговор Роберт Тернер. – Если есть возможность отыскать Элли, я готов рискнуть... Никки будет здесь хорошо с дедушкой и бабушкой.