KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Дмитрий Перовский - Конкурс-семинар «Креатив»: Безумные миры

Дмитрий Перовский - Конкурс-семинар «Креатив»: Безумные миры

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дмитрий Перовский, "Конкурс-семинар «Креатив»: Безумные миры" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

После установилась тишина, нарушаемая плеском крови в стеклянной колонне, да бредовыми виршами Безумца. Те двое должно быть решили, что это кошмарный сон. Я и сам не отказался бы так думать. И надеялся, что скоро действие отвара закончится. Но время шло, и ничего не менялось.

Ничего.

Безумец со стихов переключился на песни — столь же бредовые, местами похабные. На середине одного из куплетов он внезапно умолк. Во взгляде появилась осмысленность.

— Время, — затараторил он. — Время решать. Вы уже готовы, вполне готовы.

— Готовы к чему? — недоверчиво спросил Юнец.

— Чтобы решить, — губы Безумца, казалось, растянулись до предела, обнажив острые белые клыки. — Кто должен будет выйти из Красной Комнаты.


В комнату она его не пустила.

Дед Ионеску был непривычно хмур. Он не стал юлить, сразу сказав главное:

— Ты должна уехать и увезти отсюда… это. И побыстрей.

— Но почему? Я не смогу, пока Йован в таком состоянии.

— Ты должна увезти его, — дед Ионеску словно не слышал. — Мы не питаем жалости к стригоям. Мы их убиваем.

— Йован не вампир!

— Я все сказал тебе, — в голосе послышались умоляющие нотки. — Уезжай, пожалуйста.

Уже на пороге, не глядя на нее, дед Ионеску угрюмо сказал:

— Скоро мы придем. Если он будет здесь, то умрет. Если попробуешь помешать нам, тебя ждет то же самое. Прощай.

Смотря, как он ковыляет прочь, Сара подумала, что нужно достать из чулана ружье.


— Дверь в часах? — хмыкнул я. — Что за бред?

— Прямо как в сказке про Алису, — нервно засмеялся Юнец.

Старик даже не улыбнулся.

— Я бы многое отдал, чтобы все свелось к банальному сну, как у Кэрролла.

Безумец, рассуждающий о серьезных вещах, — зрелище не из приятных. Слушая его, невольно ловишь себя на мысли, что тоже начинаешь сходить с ума.

— Дверь, — повторил он. — Но не в каких-то там часах, а в Часах Крови.

— О да! Это же в принципе меняет дело.

— Кровь есть жизнь, — Безумец повысил голос. — Все медленней течет, слабея час от часу, пока не иссякнет поток. Память целого рода. Квинтэссенция сущего, — он махнул рукой в сторону светящейся колонны. — Капля за каплей причина обращается в следствие. Существование одного завершается, чтобы дать миру что-то другое. Часы Крови — чистое равновесие. Пока верхняя половина не опустела, комната запечатана. Когда нижная половина наполнится, один из вас сможет выйти. Баланс будет сохранен.

— Почему только один? — спросил я.

— Ты плохо слушаешь, профессор.

Из-за идиотской улыбки, не покидающей его лица, эта реплика казалась издевательской.

— Я не профессор! И ты ничего не говорил о причинах.

— Равновесие. Вам ведь знакомо это слово? Один человек призвал Красную Комнату, один же ее и покинет, — он поднял руку, пресекая вопросы. — Все имеет оборотную сторону.

— Один человек, — уточнил Старик. — В том числе и ты?

— Да.

— Что?! — поперхнулся я. — Почему ты?

— Равновесие? — робко предположил Юнец.

— Это часть равновесия, — кивнул Безумец. — Та самая оборотная сторона. Во мне ведь тоже течет кровь Митреску. Впрочем, довольно ответов. Настала пора вам говорить. Время обнажить души.

— Может, ну его, — нарочито зевнул я. — Лучше верни нашу одежду. Признаться, тут прохладно.

Он промолчал.

— Между прочим, — сказал Старик. — Почему ты думаешь, что мы поверим хоть единому твоему слову? На что ты рассчитываешь?

Безумец долго не отвечал.

Когда же наконец заговорил, слова падали медленно, точно капли крови в часах.

— Почему бы тебе не рассказать ему о Саре, Йован?

Старик дернулся, словно по стулу был пропущен электрический ток.

Мне это совсем не понравилось.

— Кто такая Сара? — с любопытством спросил Юнец.

— Та, что поможет тебе обрести равновесие, — задумчиво произнес я.

И тут же чертыхнулся. Надо же, сколь заразно безумие.

— Так что насчет Сары, Ста… эээ, Йован?

— Да ничего особенного… Йован, — хмыкнул Старик. — Ухаживает за садом и двумя внуками.

Раздался хруст.

Я поднял глаза и с ужасом заметил, что по стеклу Часов Крови расползается внушительных размеров трещина.

— Мы очень счастливы с ней.

Старик избегал смотреть на меня, поэтому не видел того, что происходит.

Трещина зазмеилась, захватывая все большую часть поверхности.

— Замолчи!

Я и Юнец — мы закричали одновременно.


— Чтобы выйти, необходимо обнажить души. И любой обман уничтожит Часы. А, значит, дверь не будет открыта. Теперь веришь, что я не лгу?

— Почему? — Старик обрел дар речи.

— Плата за знание. Тот, кто призвал память крови, обязан отдать что-то взамен.

— Ха! Призвал он, а расплачиваться всем. Справедливо, ничего не скажешь.

Я почувствовал на себе взгляд, полный ненависти.

В чем-то он прав. Но нужно идти до конца.

— Расскажи мне о Саре. Прошу.

— Хочешь знать? Чудно. Смотри не пожалей только, — Старик зло сплюнул. — Я ее оставил.

— Оставил?!

— Бросил. Видеть ее больше не мог.

— Но почему? Она изменила? Или я?

Предположения, одно нелепей другого, роились в голове.

— Все из-за трактатов.

— Трактатов?

— Исследование трактата о памяти крови едва не погубило меня. Впрочем, подробностей не помню. Она нашла меня, полумертвого, и выходила. После чего вынудила принести клятву.

Старик замолчал.

Очевидно, ему было тяжело вспоминать прошлое, и я посчитал, что не вправе торопить его.

— В чем вы поклялись? — не выдержал Юнец.

— Что оставит свои изыскания навсегда, — предположил я.

— Не совсем так, — Старик наконец заговорил. — Я пообещал, что не буду проводить экспериментов, проверяя те или иные эликсиры, описанные алхимиками. Однако теорией занимался тогда очень плотно, сделав ставку на изучение и систематизацию знаний, почерпнутых из разных источников. В этом я здорово преуспел — на свою же беду, — он поднял голову и хмуро посмотрел на меня. — Окрыленный успехом, я отправился в научный совет Университета Бухареста.

От его взгляда мне стало не по себе.

— Они не поверили, да?

— Не поверили? Они рассмеялись мне в лицо! Что вполне объяснимо — доказательств, которыми я мог бы защитить теорию, попросту не оказалось под рукой, — лицо Старика налилось кровью, глаза сверкали. — Меня назвали шарлатаном! Унизили! Я расставил капканы и сам же в них угодил.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*