Сэмюэль Дилэни - Пересечение Эйнштейна (сборник)
— Змей? — спросил Гео.
— Да, — ответил Хама.
— А мы-то думали, что он — ваш шпион, — сказал Гео.
— Можно сказать и так. Это подсознательная причина его действий, желание бороться против зла, которое он видел в Джордде. Шпион — слишком резкое определение для него. Лучше сказать, воришка. Он стал нашим агентом неосознанно, отталкиваясь от внешних причин, не желая следовать поступкам Джордде. Я объяснил вам кое-что из законов мыслительного процесса. Так вот, у нас есть машины, совсем безопасные, которые могут делать то, что делают камни. И со Змеем мы договорились обо всем на расстоянии, он ни разу не видел нас. Слепые жрицы установили контакт с Джордде и сделали его своим шпионом подобным образом — на расстоянии.
— Минутку, — сказал Йимми. — Джордде убил Вайти, хотел убить и меня. А все из-за чего-то, что мы там увидели. Вы не поможете мне понять, чего же он опасался?
Хама улыбнулся.
— Даже если я скажу, это не принесет пользы. Вам лучше узнать это от Змея или от моей дочери, Арго Воплощенной.
— И что же нам делать теперь? — перебил его Гео. — Возвратить камни Арго? Я имею в виду Арго на корабле. Но она использовала камни, чтобы контролировать сознание, по крайней мере один раз, я имею в виду Змея, и это значит, что она тоже «заражена».
— А ведь однажды ты отгадал причину ее «заражения», — сказал Хама. — Мы следили за вами с первого шага на берегу. Ты не помнишь, что говорил однажды...
— Помню, помню! Я тогда подумал, что она завидует своей дочери?
— Да. Опять вернемся к причинам. Как вы помните, их обязательно должно быть две. С одной стороны, ее мотивы были истинно патриотическими.
Опасность острову угрожала и ей. С другой стороны, они были эгоистическими, она жаждала власти. Сочетание этих двух мотивов и толкнуло ее на борьбу. А ваши задачи не изменились: должны вернуть юную Арго и дать заражению возможность выветриться.
— Но как же камни? — спросил Гео. — Все три будут вместе. Слишком велико искушение!
— От этого никуда не уйти — кто-то должен встретить это искушение и преодолеть его, — сказал Хама. — Вы не представляете всю полноту их опасности, пока они остаются на Эпторе.
Хама повернулся к экрану и нажал выключатель. На матовом стекле появилось изображение главного зала Храма. На огромной статуе круг света следовал за двумя микроскопическими фигурками, копошащимися где-то на плече статуи.
Вот они переползли через локоть.
Хама увеличил изображение. Две фигурки продвигались по стеблям с золотистыми колосьями пшеницы в черном кулаке бога. Одна за другой они спустились по ним на землю. Торопливо перелезли через ограждение. Хама снова увеличил изображение.
— Да это же Змей! — воскликнул Гео.
— Смотрите, у него камень! — добавил Урсон.
— С ним Арго, — вставил Йимми. — В смысле... одна из Арго.
Они столпились вокруг экрана, глядя, как прихожане расступаются перед испуганными детьми. Арго держалась за плечо Змея.
Вдруг Хама выключил изображение. В недоумении они посмотрели на него.
— Итак, вы видите, — сказал Бог. — Камень похищен. Во имя Арго и Хамы, несите камень назад на Лептар. Молодая Арго поможет вам. Хоть нам и больно будет расставаться с ней, она подготовлена к путешествию не хуже вас, если не лучше. Вы сделаете это?
— Я да, — сказал Йимми.
— Я тоже, — сказал Гео.
— Ну что ж, ладно, — сказал Урсон.
— Хорошо, — улыбнулся Хама. — Тогда идемте со мной.
Он повернулся и вышел из двери. Они пошли за ним по длинному лестничному пролету. Он шел медленно и улыбался, как человек, получивший долгожданный результат. Они вышли из Храма и спустились по ярким ступеням.
— Интересно, где ребятишки, — сказал Урсон, озираясь.
Хама повел их по саду. На одном из перекрестков их ждала Старая Арго.
Молчаливой улыбкой она заменила приветствие и дальше пошла с ними. Вскоре все свернули с тропы и остановились около больших черных урн. Там, в высокой траве, сидели, склонив головы, Змей и Арго и что-то мастерили.
Девушка соединила вместе два конца проволоки, незаметной в траве.
Змей, сидя на корточках, положил камень на импровизированный термоэлемент.
Две головы столкнулись лбами, наклонившись над своим творением.
Термоэлемент засветился: ток пробежал по медным проволокам, металлическая сердцевина превратилась в магнит, и якорь крутанулся вокруг оси. Щетки зашуршали по вращающимся кольцам. Катушка превратилась в медно-красную дымку.
— Эй! — прошептала она. — Гляди, как крутится! Ты только посмотри, как крутится!
Не замечая старших богов, которые с улыбкой смотрели на них из-за каменной урны, юные воры с упоением рассматривали жужжащий мотор.
Глава 11
Они остановились под деревьями. Привстав на цыпочки, рыжеволосая Арго поцеловала Жреца в лоб.
— Милый, милый Болванчик! Ты очень умный и хороший! — и часто заморгав, потерла ладонью глаза.
— Ой, чуть не забыла! У меня в лаборатории два галлона йогурта. Он стоит под клеткой с тарантулами. Достань, пожалуйста, только не забудь! И еще... хомячки. Будь добр, позаботься о них.
Это было последнее из многих прощаний, выпавших ей сегодня.
Кроме наказов, своему верному стражу девушка оставила коллекцию морских раковин, призналась в авторстве десятка эпиграмм. И в конце концов сочинила еще одну — добрую и грустную.
Мужчины смотрели, как она прощалась со старыми Арго и Хамой и испытывали почти забытое чувство умиления.
Наконец все тронулись в путь. Вскоре темный силуэт Храма скрылся за деревьями.
— У нас осталось два дня, чтобы добраться до корабля, — сказал Гео, глядя на небо.
— И неизвестно, что может случиться за эти два дня. Будет лучше, если камни будут все вместе, — проговорил Урсон, — теперь, когда мы знаем об их могуществе...
— Что-то я тебя не понял, — вмешался Йимми, — собрать камни все вместе?
Урсон молча взял кожаный мешок с пояса Гео, раскрыл его и выжидающе посмотрел ему в глаза.
Гео поколебался, затем снял ремешок с шеи и опустил его в раскрытый мешок.
— Да брось ты, ничего не случится! — недовольно проговорил Йимми, но все же опустил свою цепочку туда же.
— Возьмите тогда и мой, — сказала Арго, стаскивая с шеи маленькую сумочку, которую связала из веревки, так помогавшей ей при похищении.
После того, как все три камня оказались внутри, Урсон завязал мешок и приладил на поясе.
— Ну что ж, — сказал Гео, — сейчас у нас одна забота — поскорей добраться до реки. Там нас ждет твоя мать и Джордде.