Энди Лэйн - Декалог 3: Последствия
— Так все телевизионщики делают? — спросила Сара.
— С глаз долой, из сердца вон, — ответила Кэйти, захлопывая своё меню.
Для приёма их заказа Клод прислал худого меланхоличного восемнадцатилетнего парня. Кэйти разочарованно надула губы и заказала лобстера.
* * *— Я — НБД, — чуть позже сказала Кэйти, наполняя большой бокал. — Незамужняя Без Детей. Мне нужны карьера и секс, а не отвозить детей в школу.
Принесли гаспачо.
— Вот посмотри на этих, — сказала она, указав на весь зал ресторана. По мере того, как её голос становился громче, Сара пыталась казаться ниже. — Лучший из них — максимум на семь баллов, и это официант у соседнего столика. Симпатичный в пуантилистском смысле.
Сара непонимающе посмотрела на неё.
— Если издали смотреть, — объяснила Кэйти.
— Определённо Сёра, — меланхолично сказала Сара. — Совсем не мой вкус, — она гоняла в тарелке кусок перца. — А тебе не хотелось бы кого-нибудь более взрослого в своём отношении к тебе? Кого-нибудь, с кем можно… поговорить?
— Кого-нибудь, с кем можно поспорить, — передразнила Кэйти. — Кого-нибудь интеллектуального. Кого-то, кому я могу доверять, кого-то экзотического… Того, кто присмо-отрит за мно-ой, — запела она. — Серьёзно, Сара, ты в таком случае можешь встречаться с одним из моих заморских дядюшек. Или со своим руководителем диплома, «иностранным корреспондентом». Кажется, тебе нравился тип «отца-исповедника».
— Это не то, что я имела в виду, — сказала Сара, покраснев, понимая, что в тихом ресторане смех Кэйти слышат люди за соседними столиками.
— Кроме того, — сказала Кэйти, — если бы я хотела встречаться с незаконным иммигрантом, я бы пошла работать в передачу о путешествиях.
* * *Они уже пили по второй чашке кофе на квартире у Кэйти, когда Кэйти перестала говорить о своей новой телепередаче об искусстве.
— После третьего предложения, — завершила она, — я решила, что не могу отказаться.
— Как обычно, — сказала Сара, оглядывая гостиную с невообразимо чистой мебелью. — Ты долго крутишь носом, а потом получаешь сразу три предложения.
— Ха-ха, — иронично сказала Кэйти и нахмурилась, увидев на кофейном столике микроскопическое пятнышко. — Очень смешно. Ладно, если ты не можешь писать о моей жизни, то почему тогда о своей не напишешь? Ты же журналистка, дорогая. С тобой не случается ничего, достойного книги? Ничего странного?
Сара отсутствующим взглядом смотрела на большую репродукцию Тулуза-Лотрека на противоположной стене. Она хотела сказать «нет», но затем она вспомнила о своей вчерашней встрече.
— Знаешь, я познакомилась с семьёй Войзека.
— У этого технаря была семья? А я думала, что его на станке штамповали.
— Нет, — сказала Сара, с серьёзным лицом наклонившись вперёд. — Это было… тяжело. Я нашла их через Барни из «Mirror». Они прятались от лондонской прессы, но, узнав о том, что я разговаривала с Войзеком перед самой его смертью, согласились встретиться. Барни, конечно, обиделся.
— Бедный Барни, — сказала Кэйти.
— Мать Скотта Войзека сказала мне, что его бизнес-партнёр, молодой человек по имени Кендрик, погиб тоже неожиданно и тоже странно. Их сын… они называли его Скотти…
— «Отправляй меня»…
— Нет, было не смешно.
Сара вспомнила старую женщину — мать Войзека. Когда та говорила о сыне, у неё от горя опустились плечи, руками она всё время теребила подлокотники кресла. На ней было чёрное платье с глухим воротом, волосы были завязаны лентой. Когда Сара спросила у неё о смерти Кендрика, она перестала дёргать обивку кресла, откинулась на спинку, и сложила пальцы домиком, словно статуя из гробницы.
— Скотти тогда сильно изменился, — шёпотом сказала она с сожалением. — Мы с отцом никогда не понимали работу Скотти, хотя он и хотел этого. Он хотел, чтобы мы разделяли его любовь к ней. Его заразительный энтузиазм. Его любопытство и амбиции. Он был исполнен всего этого, когда они вместе с Кендриком основали «Тонска».
Сара непроизвольно дёрнулась, когда муж пожилой женщины громко прокашлялся. Она посмотрела туда, где он, сгорбившись, сидел на выцветшем диване, и напрягла слух, чтобы разобрать его неуверенную речь с сильным акцентом.
— Скотт сказал нам, что Кендрик предоставил ему фантастические технологии, «передовые», как он их называл. «Передовые» — это всегда впечатляло Скотти, — отец словно выплёвывал слова с горькой насмешкой, его густые тёмные брови сдвинулись над сердитыми глазами. — Кендрик был «передовым» по части роботов и чего-то, что называлось воображение… нет, изображение, технологии изображения. Жаль, что я не слушал его внимательнее. Иногда я думаю, не наше ли безразличие… — он опустил голову, уткнувшись подбородком в грудь, и последние слова не было слышно.
— Нет, отец, — у женщины голос был твёрже. — Всё дело в смерти Кендрика. С момента его самоубийства Скотти стал сам не свой. Он всё время проводил в офисе. Словно он боялся чего-то. Боялся, что потеряет всё это…
Пока она вынимала из рукава своего платья носовой платок с кружевными оборками, Сара слушала тиканье часов с маятником.
— Больше у него ни на что времени не было, — наконец, сказала женщина.
— После этого мы его не видели, — сказал её муж. — Чаще с его автоответчиком общались, чем с ним.
Сара аккуратно спросила:
— Кендрик тоже… тоже убил себя?
— Бросился под поезд метро, — хриплым голосом сказал старик. — «Инцидент с пассажиром», так это назвали.
Этот эвфемизм вызвал у него что-то вроде горького смеха, но скоро он закашлялся и замолчал.
— А Скотти… — миссис Войзек промокнула нос платком. — За три месяца мы с ним два раза по телефону разговаривали. Мы узнали о его… о несчастном случае от полиции.
В этот момент она начала тихо плакать, и Сара, не зная, как прореагировать, уставилась на свои руки.
— Всё это время он даже с друзьями не разговаривал.
— Работа меняет людей, — резко сказала Кэйти.
Сара резко вернулась из воспоминаний в реальность. Кэйти, нагнувшись над столом, собирала посуду и с подчёркнутой точностью расставляла её на подносе.
— Меня она изменила, Сара. Помнишь, когда мы учились в колледже, я каждые выходные домой ездила? А теперь я родителей по несколько месяцев не вижу.
Сара фыркнула:
— Помнится, в прошлый раз ты говорила, что всё время говоришь с мамой по телефону.
— Работа изменила и тебя, Сара, — всё равно настаивала Кэйти, выходя в кухню. Саре было слышно, как она перекладывает чашки в посудомойку. — Ты же никогда не рассказываешь о своём пребывании за границей. За исключением того, что возвращение домой было для тебя как свалиться с небес на землю. Хорошо же ты стукнулась, я тебе скажу. Ты несколько месяцев была словно выпотрошена.