Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись.
— Да, да, конечно, — перечисление пунктов устава опять подействовало раздражающе, Дюпре отмахнулся от дотошного лейтенанта, — Вот что, Деверо. Продолжайте заниматься погрузкой, а в шестнадцать ноль-ноль снова будьте на связи.
Лейтенант кивнул, собираясь ответить: «Да, сэр». Не дожидаясь этого, Анри Дюпре выключил экран. Полумрак в кабинете сгустился, на кремовом покрытии стены четче обрисовалась тень человека, сидящего в кресле.
— Железный молодой человек, — не без симпатии проговорил он, поворачиваясь к Дюпре вместе с вращающимся сиденьем, — Уж как вы нападали и давили на него! Но он ни разу не начал оправдываться. Знай себе напирал на устав и правила.
— Твердолобый вояка, — пробормотал директор Почтовых линий по персоналу, понял, что сам в отличие от лейтенанта Деверо снова вышел из равновесия и окончательно возненавидел и лейтенанта, и этого в кресле.
— Но зато производит впечатление надежного человека, — заметил человек в кресле.
Он снисходительно-насмешливо усмехнулся уголком рта, и Дюпре внутренне дернулся от недовольства, понимая, что его состояние слишком заметно. Этот человек вообще видел его насквозь. Поэтому Дюпре нервничал еще больше. Ему не нравилось, что кто-то другой контролирует ситуацию, контролирует его, Анри Дюпре.
— Может, все же признаете, что от добра добра не ищут? — продолжал человек в кресле, откидываясь на спинку и еще больше погружаясь в тень, — Пора бы уже назначить этого Деверо капитаном звездолета.
— Это ваше распоряжение? — сухо поинтересовался Дюпре.
Он прекрасно знал, кто здесь отдает распоряжения, но, то, что все происходило с такой очевидностью, было унизительно для чиновника.
— Пожелание, — собеседник Дюпре решил подсластить пилюлю и выказал притворное смирение, — Я просто обращаю ваше внимание на подходящую кандидатуру. Зачем искать кого-то еще, если штурман уже не раз проявил себя с лучшей стороны? И экипаж его давно принял как старшего над собой.
— Вы так интересуетесь «Катрионой» и ее экипажем? — с неудовольствием заметил Дюпре.
Просительный тон человека в кресле нисколько не обманул его.
— В ваших ли интересах задавать вопросы? — в голосе человека промелькнул холодок, — Нет, месье Дюпре, в ваших интересах нам помочь. По вашей милости мы упустили из виду Полубоярова. И мы очень недовольны. А вы ведь не хотите, чтобы мы были недовольны?
Конечно, Дюпре не хотел. Он знал, что злить того, кто сидит в кресле, не надо. И задавать вопросы тоже не стоит.
— Просто этот юноша — Деверо, — словно угадав ход мыслей Анри, продолжил человек в кресле, — Тоже любит спрашивать. Стоит занять его делом, дабы у него было поменьше времени, чтобы интересоваться тем, что его не касается. Так что, вы пойдете навстречу?
— Ну, — Дюпре насупился, недовольно упершись подбородком в грудь, — Он выдвинет ряд требований, экономических. Касательно других служащих.
— Так это ж правильные требования, — усмехнулся собеседник Анри, — Вы, капиталисты, думаете только о барышах компании. А не о том, чтобы поощрить служащих материально, или хотя бы создать нормальную рабочую обстановку.
— Только не надо мне проповеди читать, — это ханжеское заявление, в котором так и сквозила насмешка, в конец вывело Дюпре из себя, — Можно подумать, вы и правда такой борец за права трудящихся! Короче говоря, я согласую с управляющим нашего филиала назначение капитана Деверо. И остальных, кого он еще там скажет.
— Вот, видите, как все просто! — человек в кресле улыбнулся радостно и, как показалось Дюпре, непередаваемо насмешливо, — Вот бы и у меня все было так легко, — человек поднялся с кресла, — Жаль, не смогу лично поздравить господина Деверо с повышением.
— Уже седьмой час. Деверо все в офисе? — заглянув в ходовую рубку, спросил Марко Беллини, начальник хозяйственной службы почтового транспорта «Катриона» у старшего сержанта Роны Рекс.
Сержант Рекс, командир грузовой службы звездолета-почтовика, распоряжалась погрузкой, сидя в рубке у пульта. Оторвавшись от монитора, на котором светились графики заполняемости трюмов, она кивнула Беллини, которого все называли просто Шеф, потому что он был еще и шеф-поваром на камбузе космического корабля.
— Так и ужин пропустит, — недовольно проворчал Беллини, — Эти капиталисты думают только о барышах своей драгоценной компании. Нет бы поощрить служащих материально, или хоть нормальную рабочую обстановку создать!
— Мечтай, — фыркнул со своего места за пультом старший механик «Катрионы» Игорь Мишин, занятый тестированием двигателей, — Сейчас дадут нам нового придурка в командиры, вот и будет тебе нормальная рабочая обстановка.
— Придурка, говорите? Это вы о ком, младший лейтенант? — спросил веселый женский голос, и на мостике, огражденном перилами, появилась помощник командира Антарес Морено.
Она улыбалась, с ней вместе в рубку вошел Деверо. Он выглядел немного странно: был очень доволен, но из природной сдержанности старался не радоваться слишком явно. Находившиеся в рубке за пультом старший механик, командир грузовой службы и первый навигатор Сильвана Тольди подняли головы при появлении Деверо и увидели, что на его синем офицерском кителе закреплены капитанские нашивки.
— Вау! — Сильвана вскочила с места, — Уже?
— Не уже, а наконец-то, — степенно поправил ее Шеф.
Он широко улыбнулся, не скрывая, что доволен таким оборотом дел.
— Я же говорил, сейчас будет рабочая обстановка, — Игорь Мишин озадаченно почесал переносицу.
— Да, теперь-то вы у меня попляшете, — шутливо пригрозил Деверо и спустился вниз по трапу к пульту, — Руководство Почтовых линий сделало еще ряд назначений, — он вынул из небольшого кейса, который принес с собой, папку с документами и две черных пластиковых коробочки, — В основном из-за этого я и задержался.
— Вот из-за этого? — Шеф постучал указательным пальцем по одному из этих футлярчиков.
Деверо кивнул.
— Наверное, нужно более торжественно, — сказал он с легким смущением, — Но я не умею, да и времени у нас маловато. Штурман Тольди, поздравляю, младший лейтенант. Помощник Морено, поздравляю, капитан.
Он подвинул каждой из молодых женщин черные коробочки, где лежали новые знаки отличия. Потом вынул из папки приказы о назначениях. Антарес Морено с размаху села на кресло у пульта и потянула к себе коробочку. Сильвана Тольди схватила и поспешно открыла свою.
— Это вы просили Дюпре, правда? — с признательностью подняв голубые глаза на Деверо, спросила Антарес.
— И он согласился! — восторженно выдохнула Сильвана, держа на ладони золотые офицерские ромбики и любуясь ими.
Деверо молча кивнул.
— Какая муха укусила наше ненаглядное руководство? — удивился Мишин.
— Сам не знаю! — Деверо, наконец, счастливо улыбнулся и развел руками, — Вдруг, как по волшебству, все устроилось с наибольшим удобством для нас.
Дверь, ведущая с мостика в коридор, распахнулась, и в рубку заглянул сержант-механик Себастьен Дабо, а с ним его коллега биоробот Нильс Бор, другие механики, работники грузовой, хозяйственной службы, и еще какие-то обрадованные физиономии.
— Говорят, у нас новый капитан? — весело провозгласил Дабо, — По этому поводу можно и напиться!
Все улыбнулись, глядя на Деверо, а Себастьен под строгим взглядом старшего механика смущенно пожал плечами.
— Это уж как новый командир решит, — сказал Мишин.
— Новый командир, конечно, не разрешит устраивать такие большие безобразия, — улыбнулся Деверо, — Но вот маленькое безобразие с большим тортом вполне может произойти на этом корабле. Если, конечно, Шеф согласится.
— Хозяйственная служба со своей стороны сделает все возможное, чтобы испечь торт к вечернему чаю, — с самым серьезным видом заявил Беллини.
— Отлично, — кивнул Деверо и снова шагнул к трапу, ведущему на мостик, — Помощник Морено, включите мониторы связи, чтобы меня было видно во всех отсеках и на погрузочных площадках.
— Да, сэр, — кивнула Антарес Морено и обратилась к искусственному интеллекту бортового компьютера, — Варвара, настрой мониторы на камеру возле мостика.
— Мониторы включены, — доложил компьютер.
— Внимание всем отсекам, — Антарес нажала кнопку громкой связи, — Сейчас будет говорить капитан Деверо.
Деверо повернулся к монитору, установленному на мостике, чтобы его было видно всем. Ему только однажды пришлось стоять здесь, когда первый капитан «Катрионы» Самсон Полубояров представлял его экипажу, как нового штурмана. Если теперь, как и тогда, Деверо волновался, то никто этого не заметил.
— Внимание, экипаж, — сказал он, глядя в камеру, вмонтированную в панель монитора связи, — Руководство Почтовых космических линий назначило меня новым командиром нашего транспорта. Хочу также представить вам нового штурмана, младшего лейтенанта Сильвану Тольди, — он махнул рукой, приглашая Сильвану подняться на мостик, — Вы ее и так знаете, можете ее просто поздравить. Как и помощника Морено, которой присвоено звание капитана второго ранга. Так же хочу добавить, что вносить ничего нового в распорядок на судне не собираюсь. Все останется также, как было при капитане Полубоярове. Будем делать свою обычную работу. Вечером сержант Беллини обещал побаловать нас тортом. Это все, всем спасибо.