Многоликий Янус (СИ) - Малеёнок Светлана
— … поехать на телеге. – В ожидании моего ответа, мужчина принялся перекатываться с носка на пятку и обратно, глядя на свою обувь. При этом, как мне показалось, он и голову втянул в плечи, словно в ожидании карающего меча.
— А сено, на этой телеге, будет? – тихо спросила я.
«Свёкор» резко поднял голову и пытливо посмотрел на меня. Поняв, что громы и молнии отменяются, широко улыбнулся:
— Сена будет, сколько угодно, — свежего, душистого и накрытого пледом!
Представив, насколько необычный и можно сказать, экзотический способ передвижения меня ожидает, я улыбнулась еще шире и добавила:
— Тогда, хочу с собой кувшин молока в дорогу и горячего свежего хлеба!
Винсент Райли, ошарашено посмотрел на меня и кивнул, — договорились!
Аристократам в дорогу собраться, что подпоясаться. Так что не прошло и пятнадцати минут, как у крыльца, стояла обыкновенная крестьянская телега, запряженная сивым мерином. На ней, высилась гора душистого сена, накрытого стеганым одеялом. Тут же подбежала Глафира, неся кувшин молока, с завязанным чистой тряпицей горлышком и большую краюху хлеба, аромат которого, немедленно вызвал у меня зверский аппетит.
Подошел Оливер и помог мне вскарабкаться на телегу. Сено подо мной примялось, и я оказалась сидящей в очень даже удобном, мягко пружинящем углублении. В руки мне тут же сунули кувшин с молоком и хлеб, все, я была готова к отправлению!
Слева послышался цокот копыт, я повернула голову и перевела удивленный взгляд на «мужа».
— А это, зачем?
— Так, на всякий случай, для моего спокойствия, — уклончиво ответил он.
А я смотрела на приближающегося верхом на коне, отца Оливера и еще двух бородатых мужчин, бандитской наружности. За поясом у последних, я увидела топоры и гулко сглотнула, поездка перестала казаться беззаботной прогулкой.
Возница прикрикнул на сонного мерина и подвода, сопровождаемая тремя всадниками, покатилась по еще не просохшим, после вчерашнего ливня, лужам. Оливер стоял на крыльце и смотрел мне вслед грустным и каким-то потерянным взглядом. Мое сердце тоскливо сжалось, словно я навсегда покидаю этого мужчину, и моя рука невольно приподнялась и помахала «мужу».
Глава 60. Мир в душе
Первое время, я словно губка впитывала все необычные ощущения, неизвестные городскому человеку и наслаждалась ими. Мне нравилось абсолютно все! И размеренный цокот копыт, и мерное покачивание с тихим поскрипыванием старой телеги, и окружающие меня звуки и запахи природы. Я откинулась назад и блаженно расслабилась. Благодаря толстому одеялу, сено совсем не кололось, зато, аромат он него стоял, просто нереальный! Я, прикрыв глаза, глубоко вдыхала запах свежего сена и сквозь щелочки приоткрытых век, следила за проплывающими в небе, облаками. Несмотря на раннее утро, температура воздуха была уже достаточной, чтобы чувствовать себя комфортно и не мерзнуть.
Видимо от покачивания и свежего воздуха, меня резко потянуло в сон, но я боялась уснуть, так как кувшин с молоком, который я прижимала к себе одной рукой, вполне мог перевернуться, когда я расслаблю руку во сне. Поэтому я решила, что сейчас самое время перекусить. Найдя глазами Винсента Райли, предложила ему присоединиться к моему завтраку. Но «свёкор» отказался, сказав, что в отличие от меня, позавтракать успел.
Устроившись поудобней и придерживая кувшин коленями, я отломила от еще теплого хлеба, горбушку, и глубоко вдохнула исходящий от его мякиша необыкновенно аппетитный аромат. А затем, закрыв глаза, вгрызлась в нее, запивая густым и сладким молоком.
Настолько хорошо, как сейчас, я вообще не помню, когда я себя чувствовала. Наевшись, я от широты чувств, предложила подкрепиться вознице, но тот, даже не обернувшись, что-то буркнул, и отрицательно мотнул головой. Также отказались от еды и два моих охранника бандитской наружности. Я пожала плечами и, ввинтив кувшин с остатками молока, поглубже в сено, с блаженным стоном растянулась на одеяле.
— Аврора, просыпайся! Мы приехали! – словно сквозь вату, послышался голос моего «свёкра». – Аврора!
Я открыла глаза и удивленно ими захлопала, увидев над собой небо с проплывающими по нему, облаками. Но в следующую секунду все вспомнила и, испугалась. Я так рвалась поскорее увидеть Гарнию и Ядвигу, что совсем не продумала, как я буду себя вести с отцом Авроры!
Вскочив, я уставилась на приближающиеся стены за́мка. Да, издалека это было величественное зрелище! Когда я оказалась заброшенной в этот мир, мне было не до любования красотами. Сейчас же, пообвыкнув в новом для меня мире, я восторгалась монументальными и столько повидавшими на своем веку, стенами замка. Коричнево-серые камни его стен, местами заросли мхом, а по наиболее освещенным участкам, огибая узкие, словно бойницы окна, к его крыше карабкались гибкие зеленые плети дикого винограда.
С бьющимся сердцем, я ожидала встречи с моим «отцом» и «сестрами», но еще раньше, случилось довольно неприятное для меня происшествие. Мерный цокот копыт, заглушил визгливый голос женщины:
— Ой! Глядите-ка! Аврору назад везут! Небось, ко двору не пришлась!
В ответ на эту злую тираду, раздался громкий женский смех.
Я обернулась. Справа от нас, по направлению к реке, шли четыре крестьянки с тазами, полными белья. Они-то и насмехались надо мной.
— А уж, с какими почестями! Вы поглядите! Карету ей каку́ предоставили!
И снова взрыв смеха.
От обиды, меня бросило в жар и стало трудно дышать. Я смотрела в сторону замка и делала вид, что этих мерзких зловредных сплетниц нет, они мне просто померещились. Самое главное, что я даже и возразить им ничего не могла. Ну, не оправдываться же перед ними, что это не так, и меня вовсе не возвращают? Не подставлять же «своего мужа», говоря, что у князя нет денег на карету, поэтому и еду в телеге?
Я знала, что ни у одного человека, проживающего в этом замке и его окрестностях, нет ни единой причины, относиться к дочери графа с симпатией. Уши мои горели от унижения, но я крепилась, мысленно подгоняя мерина, чтобы он быстрее проехал мимо зловредных баб. Но те, видя, что им, никто не возражает, совсем обнаглели от безнаказанности и продолжили лить на меня грязь:
— Наверное, князь жену нечистой получил, вот и возвращает отцу!
Да, женщины явно зарвались! После такого высказывания, товарки самой острой на язык женщины, как-то резко притихли, да и было из-за чего. Так как мой «свекор» злым голосом рявкнул:
— Взять их!
Тот час, топот копыт коней охранников нашей процессии, смешался с молодецким гиканьем их хозяев и истеричным визгом женщин. Я в страхе закрыла лицо ладонями, а когда открыла, то увидела четырех рыдающих теток, связанных вместе, накинутым на них арканом. Все белье, выпавшее из тазов, было раскидано вокруг них. Наша процессия продолжила свое движение, но уже с «эскортом» из причитающих и рыдающих женщин. Да, к самому замку мы подошли с попой, — с воем четырех женских сирен, что нас весьма сложно было бы не заметить!
Первым на крыльцо, вышел Викто́р. Полагаю, что только многолетняя практика не показывать свои истинные эмоции, позволила дворецкому удержать невозмутимое выражение лица. Могу представить, что он подумал, увидев замужнюю дочь своего хозяина, восседающей на телеге в копне сена, и сопровождающего ее свекра с двумя охранниками. Никак не меньше, как с конвоем вернули домой за ненадобностью! А подарком в качестве отступного, привели рыдающих баб!
Едва телега остановилась, я выбралась из сена и спрыгнула на землю. Так как все молчали, начинать разговор пришлось мне.
— Виктор, здравствуй!
— Приветствую вас, княгиня! – церемонно, но не очень низко поклонился дворецкий.
— Просто, Аврора! – поправила я его и спросила:
— Виктор, батюшка у себя? – И, чтобы развеять недопонимание, пояснила: — Я, вот, в гости приехала! И отец Оливера, князь Винсент Райли, милостиво согласился проводить меня. Мой муж сейчас контролирует ремонт дома, поэтому не мог отлучиться! – Прощебетала я на одном дыхании, улыбаясь во все тридцать два зуба.