KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)

Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кассандра Клэр, "Город священного огня (др. перевод) (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ты сделаешь это сейчас, — ответил Себастьян. — Я не позволю тебе вгрызться в его горло; слишком мокро, слишком легко сделать это неправильно. Делай, как я скажу. Подойди к магу и забей его до смерти. Перережь горло, пронзи его сердце, как тебе нравится.

Рафаэль повернулся к Магнусу. Люк двинулся вперед, но Магнус предостерегающе поднял руку.

— Люк, — сказал он. — Не надо.

— Рафаэль, если ты сделаешь это, то не будет мира между стаей и Детьми Тьмы. Ни сейчас, ни когда-либо снова, — сказал Люк. Его глаза замерцали зеленым.

Себастьян рассмеялся.

— Ты и представить себе не можешь, что не будешь всегда господствовать над стаей, а, Люциан Грэймарк? Когда я выиграю эту войну, и я обязательно сделаю это, то я буду править вместе с моей сестрой, и держать тебя в клетке для нее, чтобы бросать кости, когда ей будет скучно.

Рафаэль сделал еще один шаг к Магнусу. Его глаза были огромными. К его горлу так много раз прижимали распятие, что шрам никогда не исчезал. Лезвие блестело в его руке.

— Если ты думаешь, что Клэри потерпит… — начал Люк, а затем отвернулся. Он двинулся к Рафаэлю, но Себастьян уже был перед ним, блокируя путь мечом Моргенштернов.

Со странной отрешенностью, Магнус наблюдал, как Рафаэль приближался к нему. Сердце Магнуса быстро колотилось в груди, он так сильно волновался, но не был испуган. Он был близок к смерти много раз; так много, что эта идея уже не пугала его. Иногда ему казалось, что какая-то часть его жаждала этого, ведь казалось, что он побывал во всех странах, пережил все, что только можно.

Кончик кинжала коснулся его шеи. Рука Рафаэля дрожала; Магнус почувствовал укол, когда кончик слегка поцарапал кожу.

— Так правильно, — сказал Себастьян с дикой усмешкой. — Перережь ему горло. Пусть кровь льется на пол. Он прожил слишком долго.

Магнус подумал об Алеке, о его голубых глазах и красивой улыбке. Он думал о том, как уходил от Алека в тоннелях под Нью-Йорком. Он думал о том, почему сделал это. Да, желание Алека увидеть Камиллу разозлило его, но за этим было нечто большее.

Он вспомнил Тессу, рыдающую на его руках в Париже, и как тогда он думал, что никогда не знал таких потерь, как она, потому что никогда не любил, как она, и боялся, что в один день полюбит также, как Тесса, и потеряет свою смертную любовь. И что лучше быть тем, кто умер, чем тем, кто остался жив.

Если позже он вспоминал это как плод воображения, и никогда не вспоминал снова, то это было до Алека. Уход от Алека был мучительным. Но для бессмертного любовь к смертному, которую уничтожали боги, либо боги были уничтожены ею, Магнус едва ли мог надеяться на лучшее. Он посмотрел на Рафаэля сквозь ресницы.

— Ты помнишь, — сказал он, понизив голос, так низко, чтобы Себастьян не мог услышать его, — что ты мой должник.

— Ты спас мою жизнь, — сказал Рафаэль, но его голос был безучастен. — Жизнь, которой я никогда не хотел.

— Докажи мне, что ты настроен серьезно, Сантьяго, — сказал Себастьян. — Убей мага.

Рука Рафаэля сжала рукоять кинжала. Его пальцы побелели. Он говорил с Магнусом.

— У меня нет души, — сказал он. — Но я дал тебе обещание на пороге дома моей матери, а она была для меня священна.

— Сантьяго… — начал Себастьян.

— Я был тогда ребенком. Но не сейчас, — кинжал упал на пол. Рафаэль повернулся и посмотрел на Себастьяна, его широкие темные глаза были ясными. — Я не могу, — сказал он. — Я не буду делать этого. Я задолжал ему много лет назад.

Себастьян был спокоен.

— Ты разочаровал меня, Рафаэль, — сказал он, и вложил меч в ножны Моргенштернов. Он шагнул вперед и поднял кинжал, лежащий у ног Рафаэля, переворачивая его в руке. Немного света отразилось от лезвия. — Ты очень сильно разочаровал меня, — повторил он, а затем, слишком быстро, чтобы проследить взглядом, всадил лезвие в сердце Рафаэля.



В морге было холодновато. Майя не дрожала, но ее кожу покалывало.

Катарина стояла напротив ряда стальных отсеков, в которых держали трупы. Они находились вдоль одной из стен. В свете желтоватых люминесцентных ламп Катарина выглядела утомленной и слишком бледной. Она бормотала себе под нос на странном языке, от которого у Майи побежали мурашки вдоль позвоночника.

— Где оно? — Спросил Бэт. Он держал опасный на вид охотничий нож в одной руке и большую клетку в другой. Он с лязгом уронил клетку, его взгляд шарил по комнате.

Два пустых стола стояли в центре морга. Когда Майя посмотрела на них, то один стол начал медленно двигаться вперед. Его колеса передвигались по кафельному полу.

Катарина указала рукой.

— Там, — сказала она. Ее взгляд был на клетке; она сделала жест пальцами и клетка, казалось, завибрировала и засветилась. — Под столом.

— Всем молчать, — протянула Лили, идя вперед на носочках. Она наклонилась, чтобы посмотреть под столом, но отпрыгнула назад с криком. Она взметнулась в воздух и приземлилась на одном из столов, где села, как летучая мышь. Ее черные волосы выбились из хвостика. — Это отвратительно, — сказала она.

— Это демон, — сказала Катарина. Стол перестал двигаться. — Вероятно, данталион или какой-либо другой упырь. Они питаются мертвыми.

— О, ради Бога, — воскликнула Майя, делая шаг вперед; прежде, чем она достигла стола, Бэт пнул его ногой, одетой в тяжелый ботинок. Стол с лязгом отодвинулся, открывая существо под ним.

Лили была права: оно было отвратительно. Демон был ненамного крупнее большой собаки, но напоминал сероватый шар или пульсирующие кишки, набитые почками, гноем и кровью. Один желтый, слезящийся глаз выделялся из кучи нагроможденных органов.

— Фу, — воскликнул Бэт.

— Я говорила вам, — сказала Лили, и в тот момент длинная нить кишечника выстрелила из демона и обернулась вокруг лодыжки Бэта, сильно дернув его. Он упал на пол с грохотом.

— Бэт! — воскликнула Майя, но прежде чем она успела двинуться, он развернулся и полоснул ножом по пульсирующей материи, которая вцепилась в него. Он отполз назад, пока из демона лился на пол гной.

— Как мерзко, — сказала Лили. Теперь она сидела на прилавке, держа в руках продолговатый металлический предмет — ее телефон — как будто он отгонит демона прочь.

Бэт вскочил на ноги, когда демон скользнул в сторону Майи. Она пнула его, и он отскочил с сердитым шипением. Бэт посмотрел на его нож. Металл плавился от гноя демона. Он бросил его, воскликнув от отвращения.

— Оружие, — сказал он, оглядываясь вокруг. — Мне нужно оружие…

Майя схватила скальпель с соседнего стола и швырнула его. Он застрял в существе с хлюпающим звуком. Демон завизжал. Мгновение спустя скальпель вылетел из него, как из мощного тостера. Он прокатился по полу, плавясь и шипя.

—Обычное оружие не действует на них! — шагнула вперед Катарина, подняв правую руку. Она была окружена синим пламенем. — Только клинки с рунами…

— Тогда давайте достанем их! — крикнул Бэт, пятясь, пока пульсирующее существо стремглав неслось к нему.

— Только сумеречные охотники могут использовать их! — воскликнула Катарина, и выстрелила синим пламенем из ее руки. Оно ударило в существо, откинув его. Бэт схватил клетку и поставил ее напротив демона, пока тот кувыркался назад, а затем закрыл ее, как только существо оказалось внутри.

Майя закрыла дверцу клетки на замок, блокируя демона внутри. Все они отошли подальше, глядя в ужасе на то, как оно шипело и бросалось на заколдованные магом прутья клетки. Все, кроме Лили, которая все еще направляла телефон на него.

— Ты снимала это? — спросила Майя.

— Может быть, — ответила Лили.

Катарина провела рукавом по лбу.

— Спасибо за помощь, — сказала она. — Даже магия не может убить данталиона; они сильные демоны.

— Почему ты снимала это? — спросила Майя у Лили.

Вампирша пожала плечами.

— Когда кошка далеко, мышка будет играть... Лишним не будет напомнить мышке, в данной ситуации, что когда кошка находится далеко, то мышку могут съесть демоны. Я собираюсь отправить это видео каждому из нашей нежити по всему миру. Просто напоминание, что есть демоны, которых сумеречные охотники должны уничтожать. Вот для чего они существуют.

— Они недолго просуществуют, — прошипел данталион. Бэт закричал и отпрыгнул назад на одной ноге. Майя не винила его. Существо открыло рот. Это было похоже на черный тоннель с рядом зубов. — Завтра вечером мы нападем. Завтра вечером начнется война.

— Какая война?— спросила Катарина. — Расскажи нам, тварь, или когда я отвезу тебя домой, то буду пытать тебя всеми способами, которые придут мне в голову…

— Себастьян Моргенштерн, — сказал демон. — Завтра вечером он нападает на Аликанте. Завтра вечером сумеречные охотники исчезнут.


Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*