KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Кассандра Клэр - Что купить Сумеречному охотнику, у которого все есть (и с которым ты все равно не встречаешься официально)

Кассандра Клэр - Что купить Сумеречному охотнику, у которого все есть (и с которым ты все равно не встречаешься официально)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кассандра Клэр, "Что купить Сумеречному охотнику, у которого все есть (и с которым ты все равно не встречаешься официально)" бесплатно, без регистрации.
Кассандра Клэр - Что купить Сумеречному охотнику, у которого все есть (и с которым ты все равно не встречаешься официально)
Название:
Что купить Сумеречному охотнику, у которого все есть (и с которым ты все равно не встречаешься официально)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 февраль 2019
Количество просмотров:
214
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги Кассандра Клэр - Что купить Сумеречному охотнику, у которого все есть (и с которым ты все равно не встречаешься официально)

Магнус Бейн может и не встречается с Алеком Лайтвудом, но совершенно точно ему необходимо найти для него идеальный подарок на день рождения.В период между Городом Праха и Городом Стекла маг Магнус Бейн решает найти самый лучший, какой только возможно, подарок на день рождения Алеку Лайтвуду, Сумеречному охотнику, с которым он может и не встречается. А также ему приходится разбираться с демоном, которого он вызвал для очень надоедливого клиента…
Назад 1 2 3 4 5 ... 8 Вперед
Перейти на страницу:

Кассандра Клэр, Сара Риз Бреннан

Что купить Сумеречному охотнику, у которого все есть (и с которым ты все равно не встречаешься официально)

Магнус проснулся с медленным золотистым светом полудня, пробивающимся в окно, и спящим на его голове котом.

Иногда Председатель Мяу выражал свою привязанность вот таким неподходящим способом. Магнус нежно, но очень решительно распутал кота из волос, а крошечные коготки нанесли еще больше ущерба, когда с длинным печальным криком кошачьего беспокойства выгнали Председателя.

Потом кот запрыгнул на подушку, очевидно, полностью оправившись после испытания, и спрыгнул с кровати. Он приземлился на пол с мягким стуком и с боевым кличем бросился к миске.

Магнус перевернулся на кровати так, что теперь лежал на боку поперек матраса. Возвышающееся над его кроватью окно представляло собой витраж. Бриллианты золотого и зеленого парили над простынями, тепло ложась на его голую кожу. Он оторвал от подушки, которую сжимал, голову, а потом осознал, что же он делал — искал в воздухе следы аромата кофе.

За последние несколько недель такое происходило несколько раз: на сильный аромат кофе Магнус заваливался на кухню, натягивая халат из своей широкой и разнообразной коллекции и обнаруживая там Алека. Магнус купил кофеварку, потому что Алек, похоже, был немного огорчен тем, что тот своей магией крал чашки кофе и чая из грузовиков, продающих кофе. Кофемашина создавала дополнительные хлопоты, но Магнус был рад, что купил ее. Алек должен был знать, что кофеварка была куплена специально для него и его утонченных нравственных чувств и поэтому, похоже, испытывал возле нее чувство комфорта, которого не ощущал ни с чем: он не спрашивал, готовить ли кофе, приносить ли Магнусу чашку, когда тот работает. Во всем остальном в лофте Магнуса Алек до сих пор осторожничал, дотрагиваясь до вещей так, будто у него не было на них никаких прав, будто он был гостем.

И, конечно же, он им был. Только у Магнуса возникало иррациональное желание, чтобы Алек у него чувствовал себя как дома. Будто это что-то могло значить, будто оно давало Магнусу право на Алека или указывало, что тот хотел претендовать на него. Магнус это и предполагал. Он очень хотел, чтобы у Алека было желание там находиться, и при этом он был счастлив.

Однако Магнус не мог похитить старшего отпрыска Лайтвудов и удерживать его в доме в качестве украшения. Алек дважды засыпал — на диване, а не кровати. Один раз после долгих медленных поцелуев всю ночь, а второй — когда Алек зашел на чашку кофе, очевидно, истощенный после долгого дня охоты на демонов, и практически тут же отключился. Кроме того, Магнус оставлял входную дверь открытой, поскольку никто не собирался грабить Верховного Мага Бруклина, и порой ранним утром заходил Алек.

Каждый раз, когда он приходил — или когда по утрам засыпал у него, — Магнус просыпался под звуки и запахи готовящегося кофе, хотя Алек и знал, что маг мог наколдовать кофе прямо из воздуха. Алек так делал всего несколько раз, а утром оставался лишь раз пять. Так что к этому Магнус еще не должен был привыкнуть.

Конечно, сегодня Алека тут не было, потому что сегодня был день его рождения, и он собирался остаться со своей семьей. А Магнус же был не из тех парней, кого можно было привести на семейные торжества. На самом деле, говоря о семейных торжествах, Лайтвуды даже не знали, что у Алека есть парень, не говоря уже о том, что это маг, а Магнус понятия не имел, узнают ли они. Насчет этого он не давил на Алека. По его скрупулезности он мог судить, что еще слишком рано.

Не имелось никаких причин на то, чтобы Магнус выскользнул из постели, прошел по гостиной на кухню и представил Алека в ужасном свитере, стоящего на коленях возле стойки, готовящего кофе, с лицом, поглощенным простым заданием. К кофе он подходил еще более добросовестно. И носил по-настоящему ужасные свитера, по мнению Магнуса, который приходил в замешательство, когда эта мысль приносила с собой прилив нежности.

Это не вина Лайтвудов. Очевидно, они обеспечивали сестру Алека, Изабель, и Джейса Вэйланда кучей денег, чтобы те сами одевались в отличные наряды. Магнус подозревал, что Алеку вещи покупала мать, или он сам покупал их себе из соображений чистой практичности: «О, погляди, как мило! На сером не слишком виден гной!». А потом он снова и снова носил уродливые функциональные вещи, даже не замечая, что те со временем износились или с ноской образовались дырки.

Против воли Магнус обнаружил, что на его губах появилась улыбка, когда он искал свою большую кофейную чашку синего цвета с надписью из блестящих букв «ЛУЧШЕ, ЧЕМ ГЕНДАЛЬФ». Он был влюблен, формально он вызывал отвращение сам у себя.

Может, он и был влюблен, но сегодня ему еще о многом нужно подумать, помимо Алека. Компания смертных наняла его, чтобы он вызвал демона человеко-осьминога. За ту сумму денег, что ему платили, и, учитывая то, что с человеко-осьминогами меньше всего возни, Магнус согласился не задавать вопросы. Он отпил кофе и стал продумывать свой сегодняшний наряд для вызова демонов. Не так часто он их вызывал, поскольку формально это было чрезвычайно незаконным делом. Не так уж сильно Магнус уважал Закон, но если уж он его нарушал, то хотел при этом выглядеть хорошо.

Его мысли прервал дверной звонок. Сегодня он не оставлял дверь открытой для Алека, поэтому от этого звука его брови поползли вверх. Мисс Коннор пришла на двадцать минут раньше.

Магнус крайней не любил людей, которые на деловые встречи приходили раньше. Это было хуже, чем опоздание, поскольку выбивало всех из колеи, и что хуже, люди, которые приходили раньше, все время вели себя ужасно высокомерно по поводу своих плохих навыков отслеживания времени. Они вели себя так, будто вставать рано — морально более справедливо, чем поздно ложиться, даже если у вас выполнен тот же объем работы за то же самое количество времени. Магнус считал это одной из самых величайших несправедливостей жизни.

Возможно, это просто своего рода каприз с его стороны, что он не может допить кофе прежде, чем приступить к работе.

Он впустил представителя компании. Мисс Коннор оказалась женщиной за тридцать, которая соответствовала своему ирландскому имени. У нее были густые рыжие волосы, собранные в ракушку, и тот тип непроницаемой бледной кожи, которая, Магнус был готов поспорить, никогда не загорала. На ней был прямой, но дорогой на вид синий костюм, и она чрезвычайно неодобрительно глядела на наряд Магнуса.

Бейн находился у себя дома, она приехала рано, так что он ощущал полное право одеться лишь в одни шелковые черные пижамные штаны, украшенные узором из танцующих тигров и фламинго. Он понял, что штаны слегка сползли на бедрах, поэтому подтянул их. Он видел, как неодобрительный взгляд мисс Коннор скользнул по его голой груди и замер на гладкой коричневой коже, где должен быть пупок. Метка дьявола, как называл ее отчим, но то же самое он говорил и о глазах Магнуса. Его уже давно не заботило, что подумают о нем смертные.

— Каролина Коннор, — сказала женщина. Руку она не протянула. — Финансовый директор и вице-президент по маркетингу в «Сигблад Энтерпрайзис».

— Магнус Бейн, — сказал Магнус. — Верховный Маг Бруклина и чемпион по Скрэбблу.

— Вас очень рекомендовали. Я слышала, что вы очень могущественный волшебник.

— Маг, — сказал Магнус, — вообще-то.

— Я ожидала, что вы будете…

Она помолчала, как будто замерев в выборе шоколада, в котором очень сомневалась. Магнус задавался вопросом, что же она выберет, какой тип надежного пользователя магии она представляла или надеялась увидеть: старше, бородатого или белого? На рынке мудрости он встречал многих людей. Но на это у него было очень мало времени.

Тем не менее, он должен признаться, что с его стороны это было не самое профессиональное поведение.

— Вы ожидали, что я буду, может, — спокойно предположил он, — в рубашке?

Мисс Коннор слегка пожала плечами.

— Мне все говорили, что в моде вы выбираете эксцентрику, и я уверена, что это очень модная прическа, — сказала она. — Но, откровенно говоря, она выглядит так, будто у вас на голове ночевала кошка.

* * *

Магнус предложил Каролине Коннор кофе, от которого та отказалась. Она приняла лишь стакан воды. Магнус все больше и больше становился к ней подозрительным.

Когда он вышел из своей комнаты в бордовых кожаных штанах и сверкающем свитере с воротником «хомутом», который сопровождался соответствующим стильным шарфиком, Каролина посмотрела на него с равнодушной отстраненностью, предполагающей, что она не увидела большого отличия от его пижамных штанов. Магнус уже смирился с тем фактом, что между ними не будет вечной дружбы, и это не разбило ему сердца.

— Итак, Каролина, — сказал он.

— Я предпочитаю «мисс Коннор», — сказала она, расположившись на самом краю золотистого бархатного дивана. На окружающую мебель она смотрела так же неодобрительно, как и на голую грудь Магнуса, будто считала несколько интересных гравюр и лампу с колокольчиками своего рода эквивалентомримских оргий.

Назад 1 2 3 4 5 ... 8 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*