KnigaRead.com/

Эмма Харрисон - Сад дьявола

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эмма Харрисон, "Сад дьявола" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Э… Это сюда только что прошел Мика Грант? — спросила она напрямик. — Да, — ответила девушка, заливаясь легким румянцем. «Ого, — подумала Фиби, — уж не влюблена ли она в нашего приятеля — демо — на?» — У него встреча с мистером Рейнголдом.

— С мистером Рейнголдом? — переспросила Пайпер. — Случайно не с Терренсом Рейнголдом, председателем совета директоров корпорации «Микрокорп»? Фиби с Пайпер переглянулись. Терренс Рейнголд был самым известным богачом Сан — Франциско, входившим в десятку самых влиятельных бизнесменов страны. У него была репутация человека резкого, капризного, эгоистичного и буквально помешанного на своих несметных сокровищах. «Возможно, он в сговоре с Микой», — подумала Фиби, и сердце ее учащенно забилocь.

— Да, — ответила секретарша, смешно морща нос. — Это его личный кабинет. Вам назначено? Извините, что спрашиваю. У меня на этот час ничего не помечено. Фиби напряглась. У девушки явно зародились какие — то подозрения. Фиби посмотрела на Пайпер и, шевельнув губами, едва заметным кивком головы указала на секретаршу. Пайпер досадливо поморщилась, но все же щелкнула пальцами и заморозила приемную. Девушка застыла с протянутой к телефону рукой, явно собираясь вызвать охрану.

— У нас пять минут, — предупредила Пайпер. Она осторожно отворила дверь кабинета, за которой находилась гостиная, где никого не было. Но в дальнем конце Фиби заметила еще одну дверь, слегка приоткрытую, откуда доносились приглушенные голоса.

— Кто не рискует… — прошептала Фиби, на цыпочках пересекая комнату. Пайпер прижалась спиной к стене с одной стороны двери, а Фиби — с другой. Отсюда было слышно каждое слово говоривших.

— Мне нужны эти деньги, Терренс — напряженным тоном сказал Мика. — Вы мне обещали.

— Да, помню, — ответил Рейнголд, в голосе которого сквозило самоуверенное спокойствие. — Но я передумал. На этот раз окончательно. Не знаю, о чем я только думал, соглашаясь пожертвовать деньги на ваше дело. — Последнее слово он произнес с крайним пренебрежением. — Откровенно говоря, я не привык швыряться реальными деньгами ради призрачной выгоды.

— Вы дадите мне эти деньги, — с нажимом произнес Мика. Фиби с тревогой взглянула на Пайпер: в голосе Мики явственно слышалась угроза. Судя по разговору, Рейнголд в сговоре с Микой не состоял, и, независимо от его репутации, Зачарованные не могли допустить, чтобы демон причинил ему вред. Затаив дыхание, Фиби осторожно заглянула в комнату, не обращая внимания на активную жестикуляцию Пайпер. Нужно было посмотреть, что там происходит. Мика навис над Рейнголдом, положив руки на деревянные подлокотники его кресла. Старик, не чуя опасности, смотрел на него спокойным, даже насмешливым взглядом.

— Вы дадите мне эти деньги, — повторил Мика, глядя Рейнголду прямо в глаза. И тут вдруг лицо старика утратило всякое выражение. Глаза его потухли, словно под воздействием гипноза. Фиби нервно сглотнула, сердце похолодело от страха. Неужели Мика может околдовать человека одним только взглядом? Какой же магической силой он должен обладать!

— Да… да, разумеется, — проговорил Рейнголд, садясь прямо. — На какой счет мне перевести деньги?

— На мой личный счет, — ухмыльнулся Мика, посторонившись, чтобы Рейнголд мог дотянуться до своего ноутбука. — Миллиона долларов вполне достаточно.

— Отлично, — сказал Рейнголд, набирая на клавиатуре цифры. — С вами приятно иметь дело, мистер Грант. Мика поднял голову, и Фиби отпрянула назад.

— Бежим, — одними губами скомандовала она Пайпер. С колотящимся сердцем она потянула ту в приемную, где сидела за столом все еще неподвижная секретарша. Сестры встали напротив, где стояли несколько минут назад, и действие чар кончилось.

— Знаете что? — обратилась Фиби к секретарше, когда рука ее легла на трубку телефона. — Мы, наверное, ошиблись этажом. Извините за беспокойство. С этими словами она повернулась и вместе с Пайпер пошла к лестнице. Дверь за ними захлопнулась как раз тот момент, когда из кабинета вышел Мика. Насколько могла судить Фиби, он их не заметил.

— Что там было? — спросила Пайпер, когда они с Фиби спускались вниз по лестнице.

— Мика загипнотизировал Рейнголда… одним своим взглядом, — ответила Фиби, она все еще находилась под впечатлением от увиденного. — Рейнголд не хотел давать ему денег, и Мика пристально посмотрел ему в глаза, и — оп! Вот вам один миллион долларов.

— Не нравится мне все это, — проговорила Пайпер, стуча каблуками по ступеням. — Мы имеем дело с парнем, который может возводить невидимые стены и, особенно не напрягаясь, влиять на рассудок людей.

— В книге написано, что Вандалус был изгнан на Землю в человеческом обличье, — заметила Фиби. — Почему же тогда он не лишился своего магического дара?

— Понятия не имею, — пожала плечами Пайпер. — Зато теперь мы знаем, откуда он берет свои миллионы. Фиби прерывисто вздохнула, пытаясь успокоить натянутые как струна нервы. Ее все сильнее терзала тревога. Если Мика сумел заставить перевести на свой счет кругленькую сумму одного из самых влиятельных людей в мире, который ни за что не хотел расставаться со своими деньгами, то страшно было даже подумать, что он мог сделать с Пейдж. Через несколько минут сестры вышли из офиса. После спуска по темной, казавшейся нескончаемой лестнице Фиби с наслаждением подставила лицо ласкающим солнечным лучам. Но ничто не могло изгнать тревогу и страх из ее сердца.

— Ну, что дальше? — спросила Пайпер, когда они медленно побрели к машине.

— Не имею ни малейшего представления, — ответила Фиби, прислоняясь спиной к боковой дверце. — Зачем ему нужна Пейдж? — задумчиво пробормотала она, когда Пайпер встала рядом. — Почему он держит ее у себя?

— Не знаю. Будем надеяться, что вскоре Лео ответит хотя бы на некоторые наши вопросы, — вздохнула Пайпер, поднимая глаза к ярко — голубому небу. — Помнишь, что ты сказала о слабостях Мики?

— Помню, — ответила Фиби, холодея внутри. — Похоже, он неуязвим.

Глава 11

Пейдж, полулежа в шезлонге, печально смотрела на заходящее солнце, словно это был последний закат в ее жизни. Чем ниже опускался за горизонт красный огненный шар, тем беспомощнее и несчастнее она себя ощущала. «Фиби, Пайпер, — думала Пейдж. — Ну где же вы?» Если сестры не поторопятся, придется провести в саду еще одну долгую, холодную, страшную ночь в полном одиночестве, теряясь в догадках, как собирается поступить с ней Мика, и опасаясь худшего. Золотистая каемка солнца скрылась за горизонтом, небо окрасилось в ярко — розовые тона. Пейдж удрученно вздохнула. Впервые в жизни она не могла беззаботно любоваться красотой заката. «Наверное, что — то случилось, — думала она, подтягивая колени к подбородку. — Что, если Мика поймал Пайпер и Фиби? Что, если он что — то с ними сделал?» Обхватив колени руками, она крепко прижала их к телу. Она ненавидела это состояние — состояние полной неизвестности. Оставалось только гадать, что происходило за толстыми, непробиваемыми стенами сада. Возможно, сестры уже мертвы, а она даже об этом не подозревает. Пейдж вздрогнула, услышав тихие шаги в другой части сада. Через мгновение появился Мика в сопровождении пожилого слуги, которого Пейдж до этого момента не видела. Они несли подносы, уставленные серебряной посудой. У Пейдж от голода сводило живот, и от ударивших в ноздри ароматов пищи к горлу подступил комок тошноты. Пошатываясь, она поднялась на ноги. Ей не хотелось, чтобы Мика застал ее в позе испуганного ребенка.

— Я велел приготовить нам вкусный ужин, Пейдж, — с улыбкой сказал Мика. Поразительно, насколько непринужденно он держался — можно было подумать, он не сознавал, насколько ужасен его поступок. Для него это было просто очередным свиданием.

— Нам? — с сарказмом переспросила Пейдж и скрестила руки на груди, рассчитывая, что это хоть как — то заглушит урчание желудка.

— Да, — кивнул мика, вместе со слугой ставя подносы на стол. Сунув руки в карманы отутюженных брюк цвета хаки, он подождал, пока слуга закончит сервировку стола. Когда тот скрылся за изгородью, он бросил ироничный взгляд на фонтан, на дне которого лежала набрякшая от воды одежда.

— Вижу; тебе не понравились вещи, которые я тебе принес.

— Повторяю еще раз, — хмурясь, сказала Пейдж. — Мне от тебя ничего не нужно. «Кроме еды, — слабо пискнул сдавленный внутренний голос. — Я очень, очень, очень хочу есть».

— Проголодалась? — спросил Мика, словно, прочитав ее мысли, Пейдж с трудом оторвала взгляд от аппетитно дымящихся яств, злясь на себя за то, что позволила себе пустить слюни. Она снова опустилась в шезлонг и отвернулась от стола. Если бы в этот момент она не села, у нее были бы все шансы на глазах у Мики рухнуть в голодный обморок. Ее колотила дрожь, а сердце от страха едва не выпрыгивало из груди.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*