Александр Федоренко - Первая книга Априуса
— Валгалла — это пиршественный дворец Одина, куда после смерти попадают храбрые воины, погибшие в боях, и до последнего мига жизни, не выпускавшие из рук оружия. Там они и живут. Пьют, едят, дерутся, вновь погибают в схватках, а на утро всегда оживают. А воинственные валькирии им прислуживают. Вот так-то.
Потом они еще много рассказывали мне про Свтлых Асов, их нравы, подвиги и приключения. После прослушанных росповедей, я сделал вывод, что почти все жители а, так Асы называли мир людей, хорошо знают преподнесённую им историю и охотно ей делятся. Правда такая версия создания мира вызвала у меня усмешку, но послушал я её с удовольствием, пытаясь отслоить правду от наслоений выдумок.
Так же я выяснил, что в здешних местах живут не только рыбной ловлей и китобойством, но и частенько сколачиваются дружные ватаги, которые отправляются в Вик — грабительский поход на соседние земли. Для этого они строят боевые корабли — драккары, могущие подходить почти к берегу, способные преодолевать большие расстояния и выдерживать северные шторма. Этим занимался и Атарк со своими хирдманами. Отправляясь каждую весну в поход. Но в этот городок его привело другое дело — требовалось срочно починить потрепанный штормом любимый корабль. Он задумал дальний поход в южные воды. Но налетевший так ни кстати шквал повредил драккар, и пришлось заходить на ремонт.
Работы были уже почти закончены, поэтому его хирдманы и возжелали немного отдохнуть, перед походом, ведь не известно когда теперь еще удастся вдоволь поесть да попить в тепле и уюте.
Я сходу использовал эту ситуацию, предложив экипажу дальше погулять, а сам с их вожаком отправился посмотреть боевую лодку. Мы отправились к берегу, где в море впадала небольшая речка. Именно на ней и стояли ремонтные доки. Идти пришлось не долго, ни один уважающий себя секонунг, как их тут именуют, не уйдет далеко от своего корабля. Мы остановились на обрывистом берегу, вниз вели вырубленные в земле ступени.
— Ну вот и мой красавец — с гордостью показал Атарк, на красиво возвышавшегося над водой драккар. — Не Скидбладнир конечно, но я и такому рад.
Потом, видимо вспомнив о моем невежестве, и добавил:
— Скидбладнир — это корабль Одина, что значит «сложенный из тонких дощечек», самый быстрый корабль мира, вмещающий любое количество воинов, который, однако, он может при надобности сложить и спрятать в карман.
Я оглядел его «красавца», корабль и вправду был великолепен, имел довольно грациозный, но тем не менее грозный вид. Его нос венчала фигура вырезанного из дерева существа, видимо так они представляли себя бога морей. Корма заканчивалась русалочьим хвостом, по бортам набиты щиты.
— Очень даже неплох — похвалил я, хотя с кораблестроением вообще-то знаком мало, что я видел так это ладьи славов и белые корабли народа Альрии.
— Его зовут «Властелином Морей» — все еще любуясь своим драккаром, произнес Атарк.
— Жаль тебя расстраивать, но для нашего путешествия, в таком виде он не годиться.
— Что-о? — мгновенно взорвался морской предводитель, но вовремя вспомнил о своем нынешнем положении и тихо спросил: — Что не так, что нужно переделать?
— Я расскажу, зови мастеровых.
Он с неохотой побежал к деревянным постройкам мастерских. А я, бегло осматривая корабль, прикидывал, что можно укрепить материалами, а что только при помощи чародейства.
Глава семнадцатая
С того дня, настали дни приготовлений. Драккар укрепляли металлическими тонкими листами, добавляли некоторые части на палубу, монтировали несложные механизмы, которые я видел в Лусиаре. В принципе, для того чтобы уйти в море, оставалось только определить направление, так сказать проложить нужный курс, и приобрести некоторое снаряжение. Когда всё это было выполнено, зкипаж был готов и снаряжен, в одно прекрасное утро мы попрощались с землей.
Драккар медленно отвалил от пирса, сверкая на солнце оббитыми металлом носом и бортами, и взял курс на крайний Север. Бог моря, возвышающийся на носу, казалось, скалился тому неведомому созданию, что ждало всех нас где-то среди льдов. Корабль изрядно потяжелел, но я увеличил его плавучесть заклятиями. Все добавляли, сооружали наспех, время не ждало, и свой ход замедлять не собиралось. До момента отплытия я три дня варил на прибрежном костре специальное зелье, смешивая самые невероятные ингредиенты, добавлял понемногу соки разных трав, свежесобранную на всякий случай еще в Славии — росу, деревянный пузырек с которой тоже бросил в сумку, там много чего такого, на первый взгляд не нужного. Ну и само собой пока варил, читал заклинания, открывал каналы, увеличивающие силу зелья. В этот отвар, уже находясь невдалеке от места поиска, нужно было опускать всё металлическое оружие. Поражаемая таким оружием тварь должна была максимально воплощаться, переходить на другой уровень существования, и тогда уже с ней можно бороться обычными методами, по крайней мере, так мне хотелось думать.
А как она будет выглядеть, и что сможет применить, придется выяснять опытным путем.
Атарк стоял на носу корабля, сложив руки на груди, крест на крест и любовался, как драккар рассекает волны. Его рыжие волосы сейчас свободные от шлема во всю трепал сильный ветер, вся его осанка говорила о несогласии повиноваться, кому бы то ни было, а тем более на море, но необходимость данного слова заставляла это делать. Я стоял рядом с ним, подставляя лицо под мелкие водяные капельки, несомые воздушными потоками и вглядывался в синюю даль. Куру сидел рядом, прильнув к моей ноге мохнатым боком, даже казалось, тщательно скрывал дрожь. Оно и понятно, ни ему, ни мне не пригодилось еще выходить в утлых суденышках в открытое море, тем более такое холодное. Магия, магией, а природа берет свое и он боялся.
Я перевел взгляд на предводителя морских волков, его недружелюбие, впрочем, как и всей команды ощущалось ещё весьма сильно, хотя выход в море и уменьшил чувство неприязни у тех, кто так и не смог смириться с мыслью о вынужденной службе. А характеры были у всех весьма вспыльчивые и своенравные…
— Ничего, — подумал я — притерпитесь, деваться вам некуда.
Когда мы отошли достаточно далеко от берега, я мысленно потянулся туда за горизонт, за которым вечные льды.
— Да, она бесспорно там, и кажется не одна подумал я, там ощущалось ещё некое подобное присутствие. — Научились же они эти Лорды Хаоса или как там их сейчас именуют создавать подобных тварей из сгустков иномировой субстанции, заставляя обретать ещё не плоть, но уже какую-то основу, оболочку. Да Силы Хаоса всегда нуждались в человекоорудиях, нуждались в существах, которые будут вгрызаться в миры, закрепляться, а после устанавливать прочные каналы со своими хозяевами, а те уж постараются дать Силы столько, сколько потребуется и даже больше. Жаль, отца нет, вот он бы, пожалуй, смог много рассказать о природе и силе Хаоса, не зря ведь потратил на сбор всякого рода сведений столько лет. Ну да что уж теперь говорить, а сам я знаю лишь обрывки некогда услышанных разговоров. В то время когда мне было двадцать лет, помню к отцу приходили странники, как раз и рассказавшие о том, как действуют, те, кто избрал для себя это первоначало. Тогда не задолго до моего посещения Гидрониуса, почему-то многие из наших озаботились проблемой связанной с силой Хаоса.