Александр Федоренко - Первая книга Априуса
В один из моментов наблюдавший за дракой вожак, я определил его по более качественной одежде и осанке, не вытерпел и тоже решил ввязаться в драку. В тот же миг откуда-то из-за угла промелькнула быстрая белая тень. Сразу после этого раздалось рычание и крики ужаса, видимо Куру не выдержал и пришел мне на помощь. Хорошо хоть не в боевой трансформе. Что ж пусть.
— Ну ты то мне и нужен — про себя усмехнулся я и повернулся к вожаку… Ухват в моих руках замелькал быстрее. Одним рогом зацепив его топор, я крутанул своё оружие вдоль далевой оси, а за тем проведя подсечку, пригвоздил его бычью шею рогами ухвата к земле. Следующему воину, явно берсерку, но не успевшему войти в нужное состояние, подхватив с плетня и надел на голову пустой казан, и со всей силы врезал по нему топором, подхватив его ранее, у ног бывшего владельца — теперь уже полузадушенного предводителя. Он свалился на землю кулем и затих.
После этого, я еще некоторое время дубасил, оставшихся стоять на ногах, всем, что, попадало под руку — горшками, древками от метел, выроненным оружием. Главное сейчас задать им хорошую трепку, может в будущем будут повежливей, хотя конечно, наврядли. Когда мне это надоело, я решил начать действовать иначе:
— А ну всем стоять — заорал я, желая всем сердцем, чтобы голос разносился по всей округе, и придавая ему, хотя навряд ли, жесткие и повелительнее нотки.
Подействовало, все кто ещё стоял на ногах, враз застыли на месте. Глаза расширились и медленно начали приобретать ясность, хмельной дурман спадал. Куру застыл в извечной, боевой стойке всех представителей кошачьих семейств. Во взглядах гладящих на него все больше читалась ясность и страх, снежный кот хоть и втянул громадные страшные когти, отливающие стальным блеском, но пока еще оставался в частичной боевой готовности. Кудесники Нуара постарались на славу, и до того обладавший хорошими боевыми качествами, Куру окончил обучение овладел и искусством внушения одним лишь только взглядом. Тем временем вожак приподнял голову, и обратился ко мне, пытаясь не уронить достоинство:
— Если ты воин… Ты же ведь воин? — взглянув мне в глаза, с надеждой спросил он — не дай мне упасть в глазах Одина и Тюра, вложи в мои руки топор и прикончи, дай отправится в Валгаллу с честью — хрипел предводитель нахала, не пустившего меня в корчму. Он все дергался, пытаясь выдернуть ухват из земли.
— Мне твоя жизнь не нужна! — спокойно ответил я — Живи! И ухватившись за держак выдернул ухват из земли.
— Какая жизнь? Клянусь бородой пресветлого Бёра, позор лег на мою голову и головы моих хирдманов. Мы проиграли одному человеку, к тому же еще и безоружному — всё еще хрипя, произнес он подымаясь.
— Но это ведь, был не бой, а всего лишь потасовка — удивился я.
— Не важно, нами было обнажено оружие и мы проиграли, остаться в живых после подобного пленения — значит проявить трусость, остается только вспороть себе пузо, за это светит отправиться к Хель в объятия, а совсем не к Одину в Валгаллу. Я опозорил себя и своих воинов, теперь уж лучше смерть, только прошу, а я никогда ни кого не просил, дай нам отправиться в Валгаллу как воинам, а не жить презренными всеми, или умереть как твари.
— Ну тогда кинься на меч, если так уж жить невмоготу, хотя я бы на твоем месте сначала выслушал меня.
— Поступи я так, и мне ни когда не попасть в Валгаллу — хмуро проревел он.
— Что ты заладил Валгалла, Валгалла, что это вообще такое?
Они замерли, уставившись на меня выпученными как у рака глазами. Я понял что прокололся, видимо в этом мире всякий знал, что такое Валгалла. Но показывать виду я не стал:
— В тебе говорит великая гордыня, вы просто зарвались и впервые получили достойный отпор. Гм, что ж, — я Рус, берусь вас перевоспитать, и чтобы вам было спокойней, принять мое предложение скажу лишь что я и мой снежный друг не принадлежим этой стране, поэтому нет ни чего зазорного в вашем проигрыше.
— Не хочешь ли ты сказать…, - он запнулся и хмуро оглядел своих протрезвевших воинов.
Теперь они стояли и переминались с ноги на ногу, уставившись, кто в землю, кто в небо, и молча кинул:
— Мы согласны тебя выслушать, продолжай.
— Куда вам деваться? — про себя усмехнулся я, а им сказал уже вслух:- Поступим так, — вы поступаете ко мне на службу, в своеобразный найм, за еду и снаряжение, отработаете положенный срок, получите вознаграждение, и тем самым смоете свой позор. Правда если вместе выполним одно дело, если нет, нам всем через время может, не поздоровится. К тому же вы не знаете с кем придется столкнуться, а как я понял, суть вашей жизни — это проявление доблести и храбрости на поле боя. А там враг будет доселе невиданный и не знакомый ни кому.
Я оглядел каждого из них, потом глянул на вожака, в его глазах что-то отразилось, промелькнуло некое сомнение, потом созрело решение, и он просипел:
— Согласен, даю слово Атарка, а меня никто не может упрекнуть, в том, что хоть раз нарушил данное обещание — мой хирд идёт к тебе в найм!
— Тогда давайте обратно за столы, там и побеседуем. И своих подобрать не забудьте — кивнул я на тех двоих, что вылетели из дверей, еще, когда я только подходил к корчме.
Остальные, кряхтя, поднимались сами, ошалело оглядывались и примыкали к своей команде. Некоторые бросились помогать товарищам, побратимам, четверых пришлось нести, но в общем обошлось все лишь ушибами да вывихами.
Атарк поглядел, как его воины отряхнулись, и медленно двинулись обратно к крыльцу, только сейчас ощутив сильный мороз, и зябко передергивали плечами. Здоровяк который не хотел пускать меня во внутрь, наконец разогнулся, и кашляя, тоже направился вовнутрь корчмы. Тут и Куру пошел, принюхиваясь, следом за ним, неслабо переполошив и так не шибко теперь храбрых драчунов, и остальных посетителей. Атарк дождался, когда пойду я, и последовал следом за мной.
— Это мой спутник. — Сказал я, входя, и видя, как реагируют, на присутствие хищного зверя, завсегдатаи, добавил, пытаясь их успокоить. — Он мирный.
Должен сказать это мало помогло. Но, видя что громадный кот ведет себя не как обычный дикий зверь, все понемногу успокоились.
Атарк со своими дружинниками, уселись за свой широкий, длинный стол, сбитый из крепких дубовых досок, но оставили место и для меня. Я сел рядом с Атарком, и воином по имени Рудольф. Они здесь почти все были рыжими, лишь изредка виднелись белые и пшеничные волосы.
Я кивнул хозяину, знаками показывая подать выпивку. Через некоторое время подали такое кошмарное пойло, которого я больше не пил ни когда и ни где, называлось оно — элем, на вкус было кислым и горьковатым. В Славии варили подобные хмельные напитки, называемые там пивом, но пиво было намного вкуснее и дешистее, к тому же разных сортов, ячменное и пшеничное, и светлейшее пиво из южных широт тоже было довольно сносным. Правда, был еще эль Асгарда, но я не особо запомнил его вкус. А этот эль, видать варили из того что было в этих краях, отсюда и такой вкус. Впрочем, мои наемники обрадовано загудели, повыбивали донышки в принесенных бочонках и не наливая в кружки или рога, принялись хлебать прям оттуда. Я заказал ещё жареных на вертелах гусей, двух кабанчиков и ячневую кашу, Куру ранее примостившийся на лавку рядом со мной, и не получивший ни от кого возражений принялся ловко выхватывать из мисок гусиные крылышки, а потом мысленно попросил меня заказать слабо прожаренную морскую форель, и баранью ногу. Гурман блин.