KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – конунг

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – конунг

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гай Орловский, "Ричард Длинные Руки – конунг" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Что?

– Вы не тот человек, – закончила она, – которого я хотела бы видеть мужем.

Я развел руками.

– Если честно, принцесса Алонсия, я тоже не хотел бы еще жениться. Не имею в виду вас, а вообще… Ну, нравится мне быть холостым и неженатым, что делать. А жениться – это другой уровень, к которому я, честно говоря, еще не готов. Однако, мне кажется, на самом деле все мы не готовы, но все-таки женимся… Мои лорды давно подталкивают меня к женитьбе, им нужен наследник. Я упирался до тех пор, пока не увидел вас…

Она сказала чуточку язвительно:

– А что, в королевстве Сен-Мари у короля нет дочери?

– Как-то не задумывался, – признался я. – Я вообще тамошнего короля знаю мало. Он слишком быстро… удалился.

– Чтобы с вами не общаться?

– Совершенно верно. Чтобы не общаться. Бросил столицу, дворец, подданных, гарем… ну, не совсем гарем, это у меня такие шутки солдатские, но спальню бросил, а туда по привычке ломятся всякие… Но не королевские дочери, увы. Однако ваш отец, очень мудрый государь, кстати, предложил мне скрепить союз настоящим браком. Наверное, вам не надо рассказывать про династические союзы? Вам с детства внушали, чтобы потом не было для вас шоком, что только простолюдины женятся по своей воле, то есть по любви, а дети королей сочетаются браком строго в интересах королевства.

На ее прекрасное лицо набежала тень, губы стиснулись.

– Строго в интересах… Сэр Ричард, я не уверена, что этот брак будет в интересах королевства. Во всяком случае, я постараюсь переубедить отца.

Я развел руками и поклонился.

– Попробуйте. Но вы сами должны увидеть, что я все-таки получше кандидатура, чем все ваши лорды. Я начал, скажу честно, с простого рыцаря, но быстро обрастал воинами, замками и титулами, а к моменту вторжения через Великий Хребет в Сен-Мари могущественные лорды подняли меня на щит и провозгласили гроссграфом!.. Как вы понимаете, не сдуру или по пьяни. Во мне увидели силу и увидели вождя. Под моим скромным руководством вторглись в Сен-Мари, изгнали варваров и захватили королевство с такой легкостью, словно это детская площадка!.. Простите, что бахвалюсь, а я все-таки бахвалюсь, но именно потому ваш отец и впечатлен.

– Что вы бахвал?

– Нет, что мне есть чем бахвалиться.

Она помолчала, взгляд ее становился все печальнее. Я не сводил с нее глаз, наконец она произнесла слабо:

– Все-таки я поговорю с отцом.

– Алонсия, – сказал я убеждающе, – простите, что называю вас по имени… в браке со мной будет намного легче, чем с любым другим лордом. Я не стану стеснять вашу свободу! В конце концов, это только сделка. Взаимовыгодная. В некоторой изоляции вы будете лишь короткий период, он понадобится для зачатия наследника. Это обычная практика, лорды хотят быть уверены, что ребенок от меня. Я дальше уеду искать на свою спину приключений, а вы можете заниматься чем хотите… вплоть до любовных утех с конюхами.

Она взглянула удивленно.

– Что?

– Полная свобода, – повторил я. – Ваши ограничения касаются только части нашей сделки. А в вашу личную жизнь вмешиваться не буду. Я понимаю, вам и так приходится идти на жертву.

Она продолжала смотреть с великим удивлением.

– Вы очень странный человек, – произнесла она дрогнувшим голосом, – ваша светлость…

Я поклонился.

– Я еще и хороший человек, милая Алонсия. Но это видно не сразу. Ваша жизнь будет лучше и свободнее, чем у тех, кто выходит по любви… Хотя есть ли такие в высшем свете? Любовь уходит, супруги начинают грызться… а мы не будем! У нас просто не будет для этого причин.

Она прошептала:

– У каждого своя жизнь?

– Да, – ответил я. – Вы очень независимый человек, принцесса, не отрицайте! И не терпите над собой ничьей власти, так ведь?..

– Вы подметили верно.

– Власть мужа, знаете ли, самая деспотическая.

Она наклонила голову.

– Я… подумаю над вашими словами.

Фрейлины сдвинулись с места, едва она сделала шаг, и так синхронно удалились в направлении дворца.

Глава 7

Я посмотрел ей вслед и перешел на другую аллею, мысли побарахтались в тине и начали выдавать вообще-то не свойственную моей здоровой натуре хрень, типа того, что чистым, честным и благородным до мозга костей может быть только простой рыцарь.

В худшем случае его ударят в спину враги, к которым доверчиво повернулся, рассчитывая на их порядочность. Если же ударят в спину меня, то рухну не только я, но рассыплется и придавит многих вся махина, которую я взвалил на плечи.

Потому, как теперь убежден, политик не может быть паладином… в том, первоначальном значении, как понимает простой народ. Политик – это все тот же идеалист, полный благородных идеалов, однако реально видит, из какого дерьма приходится строить светлое здание лучшего в мире государства, потому в отличие от простого рыцаря не страшится замараться, придушить врага втихую, дать более сильному противнику подножку, ударить в спину, воспользоваться подлой хитростью, недостойной благородного человека высоких идеалов…

Женитьбу без любви можно приравнять к этим приемам, недостойным благородного человека высоких идеалов, но я с каждой ступенькой вверх отдаляюсь от этих идеалов.

И вообще, возможно ли паладинство на уровне политика? Возможно ли строить высокое общество низкими методами?.. Все годы мне твердили, что это нельзя, это недостойно, это просто невозможно…

Но… разве не так общество поднималось из дикого темного времени пещер до технологических высот?

Громкий стук тяжелых сапог прервал интеллигентские размышлизмы, я поднял голову, ко мне почти бегут Ашворд и Торкилстон.

Торкилстон сказал с ходу:

– Поздравляю, ваша светлость!

– С чем? – спросил я.

Он кивнул на потупившегося Ашворда.

– Да вот он говорит, что вы планируете взять принцессу Алонсию в жены!

Я испуганно огляделся.

– Тихо-тихо! Это пока что государственная тайна.

– Но вы-то не отказались? – спросил Торкилстон с надеждой. – Это ж какая удача, два королевства можно слить воедино!

Я покачал головой, Ашворд сразу же виновато заулыбался, когда я вперил в него вопрошающий взор.

– Сэр Ашворд, вы не просто доверенное лицо короля, вы лучше других знаете о положении дел в королевстве. Ответствуйте, как на Страшном суде, как если бы на моем месте был ангел с горящим мечом, где здесь ловушка?

Он вздрогнул, пробормотал:

– Сэр Ричард, какая ловушка? Я вас не понимаю!

– Прекрасно понимаете, – возразил я неумолимо. – Хорошо, если вам запрещено выдавать такие тайны, давайте я буду высказывать свои предположения, а вы поправьте, если уйду в сторону. Хорошо?

Он кивнул.

– Как скажете, сэр Ричард.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*