akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир
«А с моей – вполне», — признал Рики. В последующие несколько минут ему, хоть и с трудом, удалось убедить Лео в важности систематического изучения итальянского языка.
Час лингвистических мучений вполне вернул Лео душевное равновесие. Рики же внезапно вспомил о важном моменте, сопутствующем Рождеству.
— Я ведь так и не отдал подарки! – спохватился Рики и потянулся к сундуку. В этот момент в спальню вбежала Моргана и, вскочив на полог его кровати, принялась яростно драть ткань. Рики стало неловко: казалось, кошка Генри понимает человеческую речь и ждет, что о ней он тоже подумал. Рики почти сразу нашел то, что выбрал для Лео, но не успел обернуться прежде, чем услышал за спиной подавленный смешок.
— В чем дело? – поинтересовался он, пряча подарок в рукаве.
— Сгораю от любопытства, — пояснил Лео. – Мы с ребятами как‑то говорили, что ты можешь подарить на Рождество. Учитывая, что в предыдущие годы я получил лассо и бумеранг, жду чего‑то подобного. И Дик предположил, что тогда Артур точно получит дубину в дополнение к своей гриффиндорской пещере.
— Не предусмотрел, — с сожалением констатировал Рики. – Но это маггловское. Вот.
Лео с некоторым опасением покосился на небольшой прямоугольник.
— Что это? – спросил он.
— Складной нож, — гордо представил Рики. – Я хочу, чтоб у всех они были. Я долго выбирал и, кажется, этот совпадет с твоим складом характера. Тут четыре лезвия на одной стороне, видишь? И каждое вынимается отдельно вручную. Это легко, но никаких случайностей, только по твоей воле. Ножницы, нож обычный, зубчатый и пилочный. И еще, обрати внимание, скрытая пружина в центре. Держи от себя. Теперь нажимай!
Лео выполнил инструкции, в результате маленькая острая пика выскочила мгновенно и практически бесшумно.
— Подходит слизеринцу. И не догадаешься, — сказал Рики замершему от неожиданности другу.
Лео несколько раз деловито обследовал кинжалы, и вроде остался доволен, но внезапно нахмурился.
— Ты всем подаришь? – спросил он.
— Да. Тебе это неприятно? – насторожился Рики.
— В общем, нет, — задумчиво произнес Лео. – С начала создания Клуба я знал, что не единственный твой друг. Это правильно. А можно взглянуть на другие варианты?
Рики не видел оснований возражать.
— Что это за штука? – поинтересовался Лео, изучив нож Артура.
— Отвертка. Это у неколдующих для шурупов. Гвозди такие… Ему я специально купил без пружины. В целях безопасности.
— Тут семь штук равномерно с обеих сторон. И только одно нормальное лезвие, а остальное – маггловские прибамбасы, — усмехнулся Лео. — Уизли это оценит. А Ральф… У него тоже игла, только не в центре и без пружины.
— Это, скорее, шило, — пожал плечами Рики. – И четыре лезвия.
— Спасибо, я умею считать. У Эдгара столько же, но с двух сторон.
— Это держать надо иначе. Но он не особенно практичный. Вот этот удобен, чтоб скоблить.
— Но почему на ноже Дика всего два лезвия, по одному на каждой стороне? — поглядев, сказал Лео.
— А вот, — продемонстрировал Рики, нажав сначала одну, потом другую кнопки снизу. Оба лезвия, колющее и зубчатое, выскочили раньше, чем он об этом подумал. – Дик достаточно спокоен для такой игрушки, — сказал он.
— Зубчатое – обоюдоосторое, — обратил внимание Лео.
— Это мне и понравилось, — признался Рики. – Я просто не мог отказаться от такого, но Дику оно лучше всего.
— А себе ты что выбрал? – спросил Лео.
— Я, — беспредельно изумился Рики, вдруг осознав невероятный факт, — себе вообще не взял. У всех есть, а у меня нет.
— Чего? – в комнату вошла Тиффани. Возможно, она бы постучалась, если бы дверь не осталась открытой настежь. Лео скорее спрятал арсенал под подушку. Одноклассница встала между кроватями.
— А Дора сказала, что вы ходили в Визжащую хижину. Это правда?
Снейп велел молчать об этом, но Дора опять постаралась!
После ухода Тиффани Лео отдал Рики его подарок. Это оказалась большая книга по прорицаниям, которую Рики пролистал из вежливости, потому что читать сейчас у него не было никакой охоты.
Как бы там ни было, каникулы продолжались. С удивлением обнаружив, что их свобода пока ничем не ограничена, Рики и Лео вышли прогуляться к озеру. После ночи небо прояснилось. Солнце, полускрытое туманом, в безветрии как будто грело. Еще несколько старшеклассников медленно бродили вдоль берега. Все они были из «Хогвартса».
— Лео, может, поглядим, как там наш мостик? – предложил Рики.
— Охотно, — согласился Лео. – Жаль только, что, скорее всего, мы и эту привилегию утратим. Вместе с мантиями и штабом.
— Это временное наказание, — с нажимом произнес Рики. – Так сказал Дамблдор. А штаб у нас, между прочим, всегда будет, хвала Миртл!
— Но возле воды кто‑то есть, — указал Лео.
В самом деле, подойдя ближе, можно было разглядеть спину кого‑то, склонившегося на мостике.
— Это не преподаватель, — определил Лео. – Старшеклассник. А если он скажет, что застал нас здесь? Может, не стоит к нему приближаться?
— Нам не запрещали тут гулять, и вообще это наша территория, — решительно заявил Рики и начал огибать заросли. Хоть оба старались ступать как можно тише, юноша повернул голову до того, как они вошли на мостик.
Сидящий на корточках чемпион Ван Пэн приветственно кивнул и улыбнулся. Рики ответил ему улыбкой, наверное, столь же нервной, как и у Лео.
Намоченная рука Вана свешивалась над водой. Проследив взглядом ее направление, Рики замер, боясь пошевелиться. Русаленок под водой тоже застыл, неотрывно наблюдая за новыми лицами.
— Все в порядке, — успокоил китаец малыша и попросил их, — лучше не подходите ближе, она беспокоится.
— Что ты ей сказал? – голос Лео дрожал от волнения, а взгляд выражал такую радость, словно он нарыл в книжке что‑то редкое.
— Что все в порядке. Ты же слышал, — удивился Рики.
— Этот скрежет? Вот уж ничего смешного, — пробормотал Лео и укутался.
На лице чемпиона на миг отразился живой беспардонный интерес: он во все глаза уставился на Рики, кажется, впервые со дня приезда в «Хогвартс» утратив манеры.
— Ты меня понял? – уточнил он.
— Да. Мой друг знает язык. Мы не можем объяснить, почему, — ответил ему Лео, пока до Рики дошло, в чем, собственно, дело.
— Странно. Ты такой юный, — произнес чемпион, задумчивым взглядом изучая Рики.
— Я никогда его специально не изучал, — признался Рики. Он подумал, что эта встреча – подарок свыше. Ван был старше, притом чемпионом, и, кроме того, в Китае сильны магические традиции. Даже Лео и Дик не смогли решить его загадку.
— Специально? Я вырос на берегу озера. В нашей династии многие говорят, почти все понимают. Ваше наречие мне не так хорошо далось, — улыбнулся Ван.