KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн akchisko_san1, "Рики Макарони и Тремагический Турнир" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— К чему Вы клоните? – в голосе директора проскальзывали нотки напряжения. МакГонагол нетерпеливо постукивала пальцами по абажуру настольной лампы.

— Насчет дуэли. Изначально ее зачинщиком был я, — Рики отвернулся от недовольного взгляда завуча. – Именно я предложил Визжащую хижину, потому что не могу, Вы знаете…

— Любимчик, — проворчал Тони.

— Лучше помолчи, — возмутился Артур.

— Тихо, оба! – потребовала МакГонагол.

— Я считаю несправедливым наказывать остальных за то, что они воплотили мой замысел, — сказал Рики. – И если бы Вы захотели меня отчислить…

Рики сказал это потому, что не сомневался – подобное ему не грозит. Но такие жесты обычно смягчают тех, кто выносит решение о наказании. Очки директора, действительно, приподнялись.

— Ты хочешь сказать, что готов… — с непонятной радостью произнес он.

Рики кивнул, но не рискнул ответить на пристальный взгляд Дамблдора. Отвернувшись, он стал разглядывать феникса. Тот вроде бы полностью оправился от происшествия начала года. Тон директора насторожил Рики – неужели он действительно хотел отчислить необычного ученика? Надо же быть таким дураком и дать повод. Но вдруг феникс повернул голову. Выражение его глаз на секунду испарило из головы Рики руководство «Хогвартса» с его странностями. Ужас в глазах мудрой птицы невольоно передался и ему.

— Прекрасно, — прошелестел елейный голос Снейпа. – Тогда позвольте мне…

— Северус, — начал было Люпин.

— А Вам, — продолжил завуч, — я уже выразил свое неодобрение. Возможно, Вы объянили директору, почему не задержали нарушителей. Впрочем, не сомневаюсь, повод был веский.

Рики успел заметить, как оборотень склонил голову, и недовольное фырканье МакГонагол. И почему Люпин не мог держать язык за зубами?

— В любом случае, для моих учеников я придумал нечто особенное. Кстати, нужно еще побеседовать с мисс Нотт. Почему ее нет?

Филч немедленно покинул пост у стены и вышел на эксалатор.

Вскоре появилась Дора Нотт.

— Итак, мисс, можете Вы объяснить причину Вашего пребывания в холле после полуночи? – заговорил Снейп. – Староста описал некоторые находящиеся при Вас атрибуты. Которые наводят на мысль о костюме гусыни, произведшем вчера особенное впечатление. Вы знали, что не допущены на бал?!!

Дора покосилась на МакГонагол и решительно кивнула.

— Обнаглела, — хором проворчали Филипс и Мелани.

— Ваши комментарии излишни. Лучше подумайте о себе, — напомнил профессор зелий. – Мисс Нотт, знали ли Вы о планах одноклассников во время Рождественского бала на спор провести час в Визжащей хижине?

Рики понял, почему Лео отвернулся от Доры, лишь потому, что сам поступил в точности наоборот, и в тот момент, когда встретился с ней глазами. Одна эта неосторожность стоила того, чтобы быть зачисленным в «Гриффиндор»!

— Конечно, нет, — возмущенно выкрикнула Дора, — я бы такое не пропустила!

— Я ей верю, — важно кивнула МакГонагол. – Профессор Снейп, могу я полюбопытствовать насчет Вашего особенного наказания, а то мне пока ничего такого не пришло на ум.

— Студенты моего колледжа проведут новогодний вечер на кухне. Будет полно работы, — возвестил Снейп, молитвенно сложил руки и устремил взор поверх кончиков пальцев, улыбаясь почти нежно. Зрелище было жуткое.

— Отличная идея, — кивнула преподаватель трансфигурации. – Филипс, Вы слышали? А для вас, — кивнула она Джордану и Уизли, — я выбрала наказание сообразно вашему темпераменту.

— Профессор Флитвик? – спросил Дамблдор.

— Я еще не решил, — кивнул профессор, рассеянно обозревая подопечных.

— Да, я распорядился, чтобы Дейвис и Боунс вернулись не позднее завтрашнего полудня, — заявил профессор Снейп. Рики показалось, что коллеги встретили эту весть неблагосклонно, но промолчали.

— Тогда, мистер Филч, будте добры проводить учеников по колледжам, — распорядился директор.

Рики сдержался, так и не обернувшись на Люпина. Он понимал, не стоит злить завуча еще больше. Рики скрыто негодовал – зачем Люпин раскололся, это так ему навредило, а им нисколько не помогло. Но в то же время он чувствовал, что человек этот в принципе не мог поступить иначе. Против первоначального намерения, Рики почувствовал к нему симпатию.

— Проводить учеников, — проворчал вредный завхоз на подъезде к горгулье. – Разорваться мне, что ли?

И Филч принял непростое решение.

— Вы трое из «Гриффиндора», марш в башню! Если свернете, миссис Норрис мне об этом скажет.

И, хоть кошка поблизости не показывалась, Рики поверил, как и все. Все‑таки Пит высоко оценил Филча как дрессировщика. Так что Артур и Ральф вместе с Тони Филипсом покорно отправились вверх по главной лестнице, а обитатели подземелий – за провожатым.

Равенкловцы ушли вперед, что неудивительно, ибо Дора кипела. Рики взглядом умолял ее о снисхождении; Лео пожимал плечами и виновато улыбался. Рики опасался, что, если Филч заметит ее состояние, будут новые неприятности, однако Дора определенно плевала на них.

У развилки сработал принцип божественной справедливости: по непонятной причине Филч выбрал равенкловцев. Дора пулей устремилась к общежитиям «Слизерина». Переглянувшись, Рики и Лео ускорили шаг. Долго догонять не пришлось – она сама обернулась, когда отошла достаточно далеко.

— Нотт, позволь объяснить… — миролюбиво начал Рики.

— Что? Что этой корове Хатингтон позволено пойти с вами на дело, а мне нет??!

— Мы ее не звали, — начал оправдываться Лео.

— И ей там не понравилось, — добавил Рики.

— Во–первых, она дура, во–вторых, вы врете, — рявкнула Дора, сверкая глазами. – Она оттуда шарфик притащила! Я слышала, как она за столом хвасталась. Теперь ясно, почему.

— Я не думал, что она об этом помнит, — искренне изумился Лео, — учитывая все последующее. Ну, извини…

— Это могло быть лучшее приключение третьего курса моей жизни, — обвиняюще изрекла Дора. – Не прощу!

И так она это сказала, что ни Рики, ни Лео не решились последовать за ней и ждали, пока стихнут шаги.

Месть Доры начала преследовать их немедленно – в лице Френка Эйвери, который при виде их зааплодировал и заорал: «Приветствуйте посудомоек!». Рики не хотел, но все равно видел цвет лица Лео, и не сомневался, что сам не уступает в подражании спелому помидору.

— А за себя она не переживает, — отметил он, оказавшись за пределами гостиной.

— Дора, как и мы, имеет репутацию, — проворчал Лео. – Причем с ее это согласуется, а с моей – не очень.

«А с моей – вполне», — признал Рики. В последующие несколько минут ему, хоть и с трудом, удалось убедить Лео в важности систематического изучения итальянского языка.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*