Берёза - Ворон, Волк и Чёрная Крыса
— А зачем он приходил к твоей бабушке? — не отступал Альберт. Вот дотошный!
— Я не знаю. Я же уже сказала, что он ушёл, как только я вернулась.
— И бабушка не рассказывала тебе, о чём они говорили?
— Нет! — крикнула Лин резче, чем нужно. Но, кажется, Альберт не рассердился. Он задумчиво буравил её взглядом, словно изучая каждую чёрточку лица.
— И что нам с ней делать? — наконец спросил он, поворачиваясь к Арнольду. Тот неуверенно пожал плечами.
— Давай оставим её здесь? — предложил он. — Она необычная девочка, и я хочу знать, чем она привлекла парней из клана Волка. К тому же теперь она знает о нас, и мы не можем просто так отпустить её.
Это предложение Лин не понравилась. Боже, никогда в жизни ей ещё так не хотелось домой! Но, кажется, её не собирались убивать, и от этой мысли стало чуточку легче.
Альберт задумчиво закусил губу, и от этого его лицо стало совсем мальчишеским. Он выглядел так невинно в своей пижаме со слониками, что, если бы Лин своими глазами не видела, на что он способен, она бы посчитала его безобидным.
— Ладно, — решил он. — Раз ты её притащил, тогда сам и разбирайся. Пусть остаётся здесь. Иоанна за ней присмотрит.
Утратив к ней интерес, Альберт поднялся и подошёл к маленькой двери рядом с нишей с гробом, которую Лин не заметила раньше. Он открыл дверь и скрылся в маленькой комнате, находившейся за ней. По тому, что Лин успела заметить, она заключила, что внутри этой комнаты гардеробная.
— А что делать с другими девушками? — громко поинтересовался Арнольд.
— Решайте сами, мне они не нужны, — донёсся из-за закрытой двери приглушённый голос Альберта. Арнольд встал с дивана и подошёл к Лин.
— Последний вопрос, — сказал он. — Ты живёшь с бабушкой? Как твоя фамилия?
— Это уже два вопроса, — заявила Лин. Она не хотела отвечать, опасаясь, что Арнольд станет угрожать бабушке. Но затем девушка поняла, что это бесполезно. Раз Арнольд знает про визит Влада, значит, он знает, где она живёт. И тогда выяснить всё про её бабушку не составит для него труда.
— Да, я живу с бабушкой. Моя фамилия — Ворон, — ответила она.
— Как ты сказала? Ворон? — переспросил Альберт, выходя из гардеробной. На миг забыв об опасности, Лин с восхищением уставилась на него во все глаза. До чего же он был красив в чёрных облегающих джинсах, чёрной футболке и чёрных кроссовках!
— Ты знаешь эту фамилию? — насторожился Арнольд.
— Может быть, — задумчиво ответил Альберт. Он уже повернулся, чтобы выйти из комнаты, но вопрос Лин заставил его остановиться.
— Вы вампиры? — выпалила она. Это был очень глупый вопрос. Более того, она ничуть не сомневалась, каким будет ответ. Но дело в том, что ей просто необходимо было это услышать.
Альберт развернулся, пристально глядя на неё. Арнольд нервно хихикнул.
— Расскажи-ка ей, кто мы, — предложил он со странными огоньками в глазах. — А я пока разберусь с этими двумя.
Он взвалил безвольные тела девушек себе на плечи, так, словно они вообще не имели веса, и вышел из комнаты. Лин осталась наедине с Альбертом. Он медленно подошёл к ней, и с каждым его шагом её сердце стучало на полтона громче. К тому моменту, когда он сел рядом с ней на диване, сердце уже колотилось, как приличная ударная установка.
— Вы вампиры? — повторила Лин. Ей обязательно нужно было что-то говорить. Девушка боялась, что в тишине Альберт может услышать, как громко стучит её сердце.
— Да, чаще всего нас называют именно так, — кивнул Альберт. — Ты о нас, конечно же, слышала? Мы во все времена были очень популярны. Раньше люди верили в нас и гонялись за нами с кольями. Теперь люди считают нас вымыслом и воспевают нас в книгах и фильмах. Забавно.
Но в его улыбке не было ничего забавного. Она ужасала и завораживала одновременно. Улыбка жестокого ребёнка, поняла Лин. Ребёнка, который привык получать всё, что захочет, не думая, какую цену придётся заплатить окружающим за его удовольствие.
— Ты боишься меня? — спросил он.
— А разве это не очевидно? — буркнула Лин. Ей казалось, что он прекрасно осведомлён обо всём, что она чувствует. Просто её страх его забавлял.
— Ты ведёшь себя необычно, — признал Альберт. — Обычно молодые девочки, столкнувшись с нами, бьются в истерике.
"Это потому, что я ведьма", — чуть не ляпнула Лин. Однако вовремя прикусила язык. Бабушка не хотела, чтобы Влад узнал, что она ведьма. Значит, этим вампирам тоже не стоит ничего говорить.
В комнату вернулся Арнольд, уже без девушек. Лин хотела спросить, что он с ними сделал, но слишком боялась услышать ответ. Вместо этого она спросила:
— Это вы напали на девушку рядом с барской усадьбой? И убили троих мужчин у старого кладбища?
— Если ты имеешь в виду девушку, которую мы попробовали позавчера, то да, она была очень вкусной, — Альберт плотоядно облизнулся. — А о мужиках я не имею ни единого понятия. Арнольд, ты никого не убивал у старого кладбища?
— Наши там не охотятся, — пожал плечами тот. — Это территория ребят из клана Волка.
Лин с облегчением вздохнула. Конечно, она не обольщалась: даже если они и не убивали тех троих, на их руках всё равно есть трупы. Но всё же приятнее было не знать наверняка.
А ещё она внезапно почувствовала, что очень устала. Этот день был таким длинным! Казалось, она пила чай в беседке у Кристины не сегодня утром, а как минимум неделю назад. Лин подавила зевок, чувствуя, как слипаются её глаза. Хотя она была уверенна, что всё равно не сможет заснуть.
— Пойдём, — велел Арнольд, заметив её состояние. Она послушно поплелась за ним через анфиладу комнат без окон и каменных коридоров. Лин подумала, что, должно быть, они находятся в каком-то подземелье. Хотя она была уверена, что вампир не ответит, если она спросит его об этом.
Комната, куда её привёл Арнольд, выглядела вполне по-человечески. Массивная кровать под балдахином навевала мысль о средневековье, но в основном здесь было довольно уютно. Вместо ковра каменный пол покрывали плетеные циновки, на стильной тумбочке с множеством ящичков стоял телевизор, а рядом с изголовьем кровати находился маленький столик. Единственное, что огорчало Лин, это отсутствие окон.
— Отдыхай, — мягко сказал Арнольд. — И не бойся. Сегодня ночью тебя никто не тронет.
Его слова не очень обнадёживали. Поворот ключа в замочной скважине, когда Арнольд вышел, прозвучал зловеще. Но Лин слишком устала, чтобы и дальше дрожать от страха. В конце концов, она ведьма. Бабушка обязательно выпуталась бы из такой ситуации, значит, и она должна была что-то придумать. А пока что Лин улеглась на кровать, не раздеваясь, и свернулась клубочком.