Constance_Ice - Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)
- В любом случае мы скажем маме, что старались заниматься, - заметил Джордж. - но вы нам так мешали, что ничего хорошего из этого не вышло!
Учителя уезжать не собирались. Еще в последний день занятий Гарри обратил внимание, что все преподаватели как-то странно нервничают. Профессор Спаржелла на уроке уронила себе на ногу горшок с драконьим навозом, от чего благоухание распространилось на всю теплицу. Профессор Эвергрин вместо обещанной накануне лекции о блокировании проклятий Замедленного Действия к восторгу Гермионы устроила им контрольную работу, где пришлось изрядно попотеть, вспоминая все тонкости защиты от черномагического оружия. Сама же Валери Эвергрин весь урок внимательно изучала какие-то бумаги и напряженно о чем-то думала, а ближе к концу занятий в окно постучалась полузасыпанная снегом и вся промерзшая сова и передала мисс Эвергрин письмо. Когда Гарри пошел к столу сдавать работу, то ухитрился прочитать последние строчки в письме, выглядывающем из-под классного журнала: ... вашу ответственность. Сегодня этот магл прибудет в Хогвартс, если и директор, и Вы считаете, что так безопасней, но я требую, чтобы моя фамилия не упоминалась в связи с этим сомнительным экспериментом. Письмо было знакомо подписано К.Мокритц. Что бы это значило, Гарри не успел понять, а посоветоваться с Гермионой и Роном не было времени, так как они уже опаздывали на урок к Хагриду. Но когда они подошли к его домику, то обнаружили на дверях записку, в которой ужасно корявым почерком было накалякано, что урока сегодня не будет в связи с отсутствием преподавателя, которому по жутко срочным делам пришлось уехать в Лондон, так что валяйте отдыхать, и поздравляю вас с наступающим Рождеством, вот! В тот же вечер, когда все разъехались, Гарри рассказал о том, что прочел в письме.
- Магл! - глаза Рона вылезли на лоб. - Магл в Хогвартсе? Не может быть! Естественно, что Катберт Мокритц не желает, чтобы его имя было с этим как-то связано. Он же руководитель отдела по связям с гоблинами. Папа говорил, что если бы не ребята Мокритца, мы бы уже давно переживали Третье мировое восстание гоблинов. Но при чем же здесь этот магл?
- Может быть, это какой-то высокопоставленный маглский чиновник, - предположила Гермиона. Она сидела за своим письменным столом и опиралась рукой на большую пропыленную стопку книг о вампирах, ждущую, чтобы ее прочитали. - Вдруг они решили подключить к этому и маглское правительство?
- Не смеши меня, Гермиона, - отмахнулся Рон. - Как маглы могут совладать с гоблинами, скажи на милость? А вот что меня удивляет, так это почему о гигантах до сих пор ничего не слышно, они же обещали помочь.
Они надолго задумались. Затем Гарри встал.
- Ладно, что зря голову ломать, пойдем, посмотрим, как профессор Флитвик наряжает рождественские ели.
- А написать для Биннза реферат не хочешь? - ядовито осведомилась Гермиона. - И так отложил его на каникулы, может, лучше не откладывать его еще дальше?
- У нас еще две недели, - оптимистично заявил Гарри.
Вечером того же дня, когда повалил снег и началась самая настоящая рождественская вьюга, они стояли в Большом зале, прямо напротив главных входных дверей и любовались золотыми колючками чертополоха и длинными гирляндами фонариков в виде миниатюрных огнедышащих дракончиков, которыми Филеус Флитвик украшал ближайшую елку, когда услышали, что к дверям замка подъехал экипаж.
- Разве еще не все уехали? - удивился Рон. - Я думал, что остались только мы, да еще парочка хуффльпуффцев.
- Слушайте, а если это уже приехал тот самый магл? - В Гарри вдруг проснулось любопытство. - Пошли посмотрим!
Они свесились с лестницы и наблюдали, как открывается дверь. Могучий глас Хагрида зычно осведомился:
- Эй, есть кто дома? - великан вошел, оставляя за собой следы из больших снежных сугробов, нападавших с его необъятных сапог. Затем встряхнулся, и снежная шапка, наросшая на его лохматой шевелюре, осыпалась на пол кусочками льда и инея. - Заходите, сэр. Не бойтесь, вас здесь никто не обидит!
В дверь бочком протиснулся маленький тощий бледный человек с отмороженным красным носом и портфелем в руках. На голове у него вместо головного убора тоже был шикарный сугроб, образовавшийся, бесспорно, только что, пока они с Хагридом шли по лестнице от кареты до входа. Сбоку на его скучном черном пальто виднелась грязь и остатки льда: видимо, лестница оказалась скользкой. Бледный господин снял сугроб с головы, встряхнул его, и он оказался обычной черной шляпой. Когда Хагрид помог ему снять пальто, под ним обнаружился такой же скучный и черный, как и все остальное, строгий костюм. Скучный господин боязливо озирался.
- Подождите здесь, сэр, - посоветовал ему Хагрид и еще раз завопил так, что ему отозвались стены и потолок замка. - Есть кто дома, говорю?!
Из левого коридора и Большого зала одновременно вышли двое: из зала профессор Флитвик (на его конце его палочки все еще висел очередной золотой дракончик), а из коридора выплыл профессор Биннз с кипой прозрачных рукописей в руках.
- В чем дело, - недовольно осведомился учитель-призрак. - Хагрид, я писал важное письмо, а вы меня потревожили.
- Да это же, наверное, мистер Трайткрисп, которого мы так ждали! - восторженно пропищал преподаватель Заклинаний. - Добро пожаловать в Хогвартс, сэр! - и протянул ему руку.
Мистер Трайткрисп, повел себя совсем невежливо. На профессора Флитвика он посмотрел вскользь, будто и не заметил, зато уставился на профессора Биннза так, словно увидел... да-да, именно привидение, напомнил себе Гарри. И как я мог забыть, что наш преподаватель Истории магии - призрак? Но реакция пришельца поразила Гарри еще и тем, что мистер Трайткрисп смотрел на Биннза отнюдь не со страхом, но с брезгливостью.
- Ну вот, начинается, - злобно сказал он, игнорируя дружески протянутую руку Флитвика. - Призраки, ведьмы, колдуны, метлы и драконы. Зачем я снова в это влез?
- Хам! - обиженно сказал Рон. - Прямо, как твои родичи, верно Гарри?
- Вам обещали заплатить столько, что вы до конца жизни не будете нуждаться, - сказал еще один голос, и правый коридор выпустил на свет профессора Снейпа. Учитель Зельеделия и мистер Трайткрисп уставились друг на друга с нескрываемым обоюдным отвращением. - Если вы оказались настолько... сребролюбивы, что приняли наши условия, то вам придется, как многим из нас это ни претит, провести здесь некоторое время. Будьте так добры, не выражать так откровенно свою магловскую невоспитанность в присутствии преподавателей и детей.
Повисло напряженное молчание. Ненависть к колдунам и колдовским штучкам прямо-таки кипела в мистере Трайткриспе, но он сдержал ее. С трудом. Несмотря на абсолютную внешнюю непохожесть, мистер Трайткрисп напомнил Гарри дядю Вернона.