KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лорел Гамильтон - БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ

Лорел Гамильтон - БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лорел Гамильтон, "БОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОСТУПКИ" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Не цитируй мне Макиавелли, Баринтус.

— Я не понимаю, что ты имеешь в виду.

Я покачала головой.

— Я не понимаю, что ты имел в виду, когда делал все эти вещи последний

час, но что я действительно знаю, так это то, что если ты когда-либо

причинишь вред любому из моих людей и приговоришь их к такой

ужасной судьбе, я выброшу тебя. Если один из моих людей исчезнет, и мы

не сможем найти его, я предположу, что ты исполнил свою угрозу, и если

это случится, если ты делаешь это любому из них, то ты должен будешь

освободить их, а затем

— И затем что? — Спросил он.

— Умереть, Баринтус. Ты должен будешь умереть, или мы никогда не будем

в безопасности, тем более здесь, на берегах Западного моря. Ты слишком

сильный.

— Значит ДойлМрак Королевы, будет направлен убить по приказу, как

хорошо обученная собака, которой он и является.

— Нет, Баринтус, я сделаю это сама.

— Ты не можешь противостоять мне и победить, Мередит, — сказал он, но

теперь его голос был мягче.

— У меня полные руки плоти и крови, Баринтус. Даже у моего отца не

было полной руки плоти, а у Кела не было полной руки крови, но у меня

есть обе. Именно так я убила Кела.

— Ты не сделала бы такого со мной, Мередит.

— И несколько мгновений назад я сказала бы, что ты, Баринтус, никогда не

будешь угрожать людям, которых я люблю. Я ошибалась в тебе, не

повторяй мою ошибку.

Мы уставились друг на друга через комнату, и мир сузился до нас двоих.

Я встретила его пристальный взгляд, и я позволила ему увидеть на моем

лице то, что я готова была выполнить то, о чем говорила, каждое из

произнесенных слов.

Он, наконец, кивнул.

— Я вижу свою смерть в твоих глазах, Мередит.

— Я чувствую твою смерть в своем сердце, — ответила я. Это был способ

сказать, что мое сердце не будет счастливо увидеть его мертвым, но, по

крайней мере, не будет грустить по нему.

— Разве мне запрещено бросить вызов тем, кто оскорбляет меня? Ты

сделала бы из меня еще один вид евнуха, как Андаис?

— Ты можешь защитить свою честь, но никаких поединков до смерти, или

до чего угодно, что нанесет вред полноценности моих мужчин.

— Это сокращает список того, что я могу сделать в защиту свой чести, Мередит.

— Возможно, но я волнуюсь не по поводу твоей чести, а по поводу моей.

— Что это означает? Я не сделал ничего, чтобы загрязнить твою честь, только отродью пикси.

— Во-первых, никогда не называй его так. Во-вторых, здесь якоролевская

особа. Здесь ялидер. Я была коронована волшебной страной и Богиней,

чтобы управлять. Не ты, а я. — Мой голос был тихим и осторожным. Я не

хотела, чтобы прорвались мои эмоции. Сейчас мне нужен был полный

контроль. — Нападая перед моими глазами на отца моего ребенка, моего

супруга, ты доказал, что у тебя нет никакого уважения ко мне, как к

правителю. Ты не чтишь меня, как своего правителя.

— Если бы ты взяла корону, когда она предлагалась, то я ценил бы

того, кого выбрала Богиня.

— Она дала мне выбор, Баринтус, и я верю, чтобы она не сделала бы

этого, если предлагаемый выбор был плохим.

— Богиня всегда позволяла нам выбирать нашу собственную гибель,

Мередит. Ведь ты это знаешь.

— Если, спасая Холода, я выбрала гибель, то это был мой выбор, и ты

будешь или соблюдать этот выбор, или можешь убраться и остаться за его

пределами.

— Ты сослала бы меня?

— Я отослала бы тебя назад к Андаис. Я слышала, у нее жажда крови, с тех

пор как мы оставили волшебную страну. Она оплакивает смерть своего

единственного ребенка в плоти и крови своих людей.

— Ты знаешь то, что она делает с ними? — Он казался потрясенным.

— У нас все еще остались источники при дворе, — сказал Дойл.

— Тогда, как ты можешь стоять там, Мрак, и не желать вернуть нам наши

силы, чтобы прекратить резню наших людей?

— Она никого не убила, — сказал Дойл.

— То, что она делаетэто хуже смерти, — сказал Баринтус.

— Они должны сами решить присоединиться к нам здесь, — сказала я.

— Если ты вернешь нам всем наши силы, тогда мы сможем вернуться и

освободить их от ее тирании.

— Если мы собираемся спасти жертв ее пыток, то мы должны будем убить

ее, — сказала я.

— Ты освободила меня и все остальных в ее Зале Смертности, когда ты

уезжала в прошлый раз.

— Фактически, это сделала не я, — сказала я. — Это был Гален. Его магия

освободила тебя и других.

— Ты говоришь это, чтобы я стал думать о нем лучше.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*