Gedzerath - Рождение легиона
– «Эй-эй-эй! Я этого не говорила!» – что ж, Бриз меня не подвела, и мгновенно пошла на попятную, протестующее выставив перед собой копыта, однако это совершенно не делало меня счастливее. В моей груди поселился тяжелый ком, холодной изморозью покрывая мои внутренности, и мне пришлось приложить немало усилий, чтобы не выдать обуревавших меня чувств постыдной дрожью – «Просто ты каждый раз подчеркиваешь то, что у тебя есть новая семья, и мне вот стало вдруг так обидно… Ну, может мне быть обидно, или нет?».
«И где только тебя учили? Ты разговариваешь, как участковый из моих воспоминаний».
– «Эй, Крылышки, ты чего это дрожишь?» – кажется, я не вовремя расслабилась, и все-таки выдала себя, но к счастью, эта недоучка еще ни о чем не догадалась. Перебравшись ко мне на мешок, альбиноска прилегла рядом, встревожено заглядывая мне в глаза – «Ты расстроилась? Ну прости! Я и вправду не хотела…».
«Еще один прокол – кобылы не начинают извиняться, затеяв истерику или кошачью драку. Как обидно… Как грустно… Но почему? Почему на моем пути стали встречаться исключительно отрицательные пони? Почему, чем больше я провожу времени в кругу семьи, с любимым мужем, тем хуже становятся те, с кем сталкивает меня судьба? Неужели это, некоторым образом, компенсаторный механизм, с помощью которого мне отливается все то недолгое счастье, что я сумела ухватить за хвост? Но кто же придумал это правило?».
– «Забудь. Все пустое» – зарывшись носом в мохнатую шерсть тулупа, я поджала под себя все четыре ноги, словно стараясь сжаться в комочек, и не обращать внимания на ставшее мне вдруг чужим существо, лежащее на мешке рядом со мной – «Просто мерзлявой стала. Наверное, это из-за простуды. Работа у меня такая – разъезды по стране, тут недолго и заболеть, на всех этих сквозняках».
– «Правда? А Легион? Ты сказала, что как-то с ним связана…» – успокоившись, начала осторожные расспросы альбиноска, тихонько, как ей казалось, подползая ко мне под бочок – «Одно время о нем говорили, даже собирались послать туда одну из наших рот, но потом все заглохло. Скраппи, надеюсь, ты не обманула соратника капитана? Ведь он отнесся к нам с пониманием, и было бы очень невежливо…».
– «Слушай, вот я не пойму – почему все вокруг, постоянно, подозревают меня в чем-то нехорошем?» – нахмурилась я, могучим усилием воли задавив в себе желание напинать чей-то бело-розовый круп – «Все только и ждут от меня подвоха, шепчутся по углам… Я что, бросила жука кому-то в тарелку или насрала вам в кровать?».
– «Ну… Не только, Крылышки, не только» – огорошила меня Соя, делая знак говорить потише – «Ты много чем огорчала и подставляла всех нас, не говоря уже о том, что открыто называла всех «недопегасами» и «земнопони с крыльями». Мы были даже рады, когда ты сказала, что изменила свои взгляды после встречи с клаудсдейловцами, ведь мы тоже побывали в этом городе. Там так красиво! Знаешь, после того, как мы… Ну… В общем, спрячемся, я хочу отправиться именно туда! Нет-нет, не беспокойся, я сумею притвориться так, что меня никто не распознает, поэтому не переживай за меня, а лучше скажи – ты и впрямь как-то связана с этим новым отрядом Гвардии?».
– «Ага. Несомненно. Местами» – отмахнулась я, отводя взгляд от иллюминатора. День медленно клонился к закату, и лучи догорающего, малинового солнца окрашивали верхушки проплывающих под нами деревьев во все оттенки багрянца. Вьющийся между ними, широкий тракт постепенно мельчал, разбиваясь на грунтовые дороги-притоки, и с высоты, я уже не могла разглядеть, путешествует по нему кто-либо, или нет – «Только это не отряд Гвардии Эквестрии, а самостоятельное формирование. А работа у меня простая – психологическая проверка приходящих к нам новичков, ведение бумажек, разъезды по стране… В общем, секретарь на выезде».
– «И все?» – кажется, Бриз была даже немного разочарована. Наверняка ведь представляла меня в качестве предводителя вражеского сонма кровожадных головорезов, не иначе – «А драться тебя совсем-совсем не учили?».
– «Драться? Хмм… Нет, конечно! Ты посмотри на мой живот!» – несколько виновато улыбнулась я, наслаждаясь замешательством этой горе-шпионки – «Видела бы ты, как меня от самого обычного манекена гоняют! Не дают даже броню надеть, представляешь? Вот и приходится сидеть с этими бумажками. Подпиши то, да перепиши это… Скукота».
– «А что, в Кантерлоте на самом деле такие…».
– «Соя! Моя хотеть спать!» – фыркнула я, душераздирающе зевая и всем своим видом показывая, что не собираюсь больше отвечать на нескончаемые вопросы. Последние лучи догорающего солнца прошлись по иллюминаторам, и вскоре, вся громада гондолы погрузилась в тишину, нарушаемую лишь вибрацией и стуком паровых машин. Приподнявшись, я вновь выглянула в ближайший иллюминатор, но увидела лишь верхушки деревьев, пламенеющие в темноте. Вившийся под нами тракт полностью погрузился во тьму, скрывшую от моих глаз любое движение по дороге.
«Все-таки, наверняка кто-нибудь да путешествует, ведь пегасов с их летающими повозками тут нет» – решила я, устав вглядываться в проплывающую под нами темноту – «Наступает ночь, и путешественники наверняка зажгут на своих сбруях и фургонах фонарики, располагаясь на ночлег. Кто-то, наверное, продолжит свой путь, стремясь быстрее попасть в другие города и деревни, а то и денег сбережения ради, коротая тянущуюся ночь разглядыванием фургончиков и повозок, остановившихся на обочинах дороги. Честно говоря, довольно странно ложиться спать вот так, в ночном лесу, не опасаясь маньяков, хулиганья, насильников и террористов всех видов и мастей. Даже я… Ну да, признайся, Древний, что даже ты чувствуешь себя неуверенно без чего-то острого под подушкой! Или скажешь, что не так? Наверное, именно ради этого мы с тобой, раз за разом, подставляемся так глупо и безрассудно, но что поделать, если такова цена за покой, который мы храним для других».
Ритмичное пыхтение машин, дрожь корпуса и тихое сопение быстро уснувшей пегаски под боком, вскоре сморили и меня. Дрожащий свет кристалла в лишенной плафона лампе начал постепенно расплываться в моих глазах, а его отблески, заигравшие на ресницах, напомнили мне о моем далеком, но ставшим таким родным и уютном домике в Понивилле, в моей памяти навечно остававшимся тем небольшим, заснеженным коттеджем, каким мы впервые увидели выделенный нам дом. Изморозь на окнах играла все ярче и ярче, пока не слилась в разноцветный калейдоскоп из мерцающих снежинок, бросившихся мне в глаза, и, засыпая, я ощутила лишь отголосок невнятной, смутной тревоги от мелькнувшей где-то на периферии моего зрения расплывчатой, невероятно быстрой тени.