Полина Кохинор - Джирмийское клеймо
Корнелиус перевёл взгляд на воспитанника Бернара:
- Добрый день, сударь.
- Моё почтение, Корнелиус. Меня зовут Марвин. Вы обвенчаете нас с Ильмарой по обряду Хамелеона.
- Я сделаю, как ты просишь, Марвин. - Друид слегка поклонился.
- Приступай, - скомандовал джирмиец.
Корнелиус снова поклонился, и в его руках появился резной ларец с эмблемой клана Хамелеона. Он нажал на голову ящерицы и достал из шкатулки два деревянных кольца.
- Хамелеон венчает вас, - прошептал друид и одел кольца жениху и невесте. - Да прибудет с вами благословение Аргора. Да будет ваш дом полон достатка и детей.
Эллард хлопнул друга по плечу:
- Теперь ты на законных основаниях можешь поцеловать Ильмару.
Корнелиус нервно сглотнул, глядя как джирмиец целует жену. 'Мир сошёл с ума! - в сердцах подумал он. - Надо же, любовное заклятье княжны не помешало ему влюбиться! Нужно немедленно написать Синкоплусу!'
- Выпьем за молодожёнов! - весело воскликнул Эллард.
- Не сейчас, Эл! - мстительно покачал головой Марвин. - Ты забыл? Мы торопимся.
Джирмиец посмотрел на озабоченное лицо друида. 'Через час Бернар будет знать, где мы', - подумал он и, повинуясь неясному порыву, подхватил жену на руки и нежно поцеловал в губы.
Эллард хихикнул:
- Вот так бы сразу, а то не хочу жениться, не буду. - Он положил несколько золотых имперов на стол, и Корнелиус впервые улыбнулся:
- Ты очень щедр, сын Лорана.
- Не каждый день у меня друг женится! - добродушно сообщил Эллард и направился к двери. - И всё-таки свадьба без выпивки - бред! - в воздух заявил он и вышел на крыльцо с кружкой вина.
- Ты очень рискованный человек, Марвин, - тихо произнёс друид. - Надеюсь, твоя жена понимает, во что ввязалась.
Стальная кошка поставил девушку на пол:
- Она - моя собственность, и делает то, что я приказываю, - сказал он, сверля Корнелиуса пристальным взглядом. - Так и доложи Бернару! Я не хочу, чтобы он убил малышку только за то, что я немного развлёкся с ней.
- Предводитель готов закрыть глаза на твои шалости, Марвин. Возвращайся в Джирму.
- Я предал касту, а ты говоришь, что он простил меня? Не верю!
- Кошки получили приказ доставить тебя в Джирму живым. На твоём месте, я бы сдался им. Подумай, Марвин.
- Я не брошу Элларда.
- Зачем он тебе?
- Он мой друг!
- Ты точно рехнулся! - прошипел Корнелиус.
Марвин хищно улыбнулся, и голос его стал сладким:
- Повтори это, и некому будет доносить на меня.
Друид попятился к стене:
- Уходи, безумец!
Джирмиец бросил на него презрительный взгляд, взял Ильмару под руку и повёл к выходу. У двери он неожиданно обернулся, и в его руке блеснул кинжал - Корнелиус умер раньше, чем его тело коснулось пола. Охотница зажала рот рукой, сдерживая крик.
- Так нам будет спокойней, - тихо произнёс стальная кошка и распахнул дверь.
Эллард сидел на крыльце, потягивая вино.
- Пропойца! - Марвин выбил кружку из его рук. - Я же сказал, мы торопимся! Друид сообщил, что кошки следуют за нами по пятам. - Он усадил Ильмару на лошадь и обернулся: - Мы должны как можно быстрее и незаметнее пройти мимо Дарры, Эл.
Принц Попрошаек ругнулся и вскочил на коня.
Глава 12.
Встреча.
Развалившись в кресле, Жерар курил тонкую вишнёвую трубку и, в который раз, перечитывал письмо предводителя. 'Что ты творишь, Марвин? Зачем тебе понадобилось убивать Корнелиуса? Ты вызвал недовольство Сов. Как не осмотрительно для их будущего пациента!' Эльф отложил письмо, легко поднялся и вышел в коридор. Он приехал в Догмар шесть дней назад и сразу же возглавил операцию по спасению Марвина. Жерар отказался от прямого нападения на околдованную кошку, дабы избежать жертв среди джирмийцев. Он заставил Марвина войти на Тайную тропу и вынудил ехать в Джирму. Операция едва не увенчалась успехом, но… мальчишка ускользнул. Четверо суток золотые кошки безуспешно искали Марвина, а потом вернулись в Цитадель. Жерар рвал и метал, не зная, что предпринять, пока из Дарры не пришло письмо от Бернара, в котором сообщалось об убийстве Корнелиуса.
Эльф спустился в холл и кивнул ожидавшим его золотым кошкам:
- Поехали!
Джирмийцы вышли во двор, вскочили на коней и устремились к воротам. Они ворвались на Тайную тропу и понеслись на восток. 'Я сделаю всё от меня зависящее, чтобы ты вернулся домой, Марвин', - думал эльф, равнодушно глядя на размытые пейзажи. Он ждал стальную кошку в Цитадели и не видел, как тот исчез с Тайной тропы, но оснований сомневаться в правдивости рассказа товарищей не было. Спасая Принца Попрошаек, Марвин ухитрился переместиться, хотя знания о магии пространственного прыжка были давно утеряны. Жерар понимал, насколько ценен для касты такой талантливый маг. 'Если в двадцать лет он сумел создать заклинание, над которым долгие годы бьются лучшие маги Аргора, то что же будет дальше?'
Отряд джирмийцев при полном параде ворвался в деревню, вызвав жуткую панику. Кошки согнали крестьян к дому Корнелиуса и потребовали объяснений. Напуганные пчёлы указали на односельчанина, видевшего последних визитёров друида, и Жерар лично допросил его. Убедившись, что речь идёт о Марвине и Элларде, эльф отправил письмо Бернару, и золотые кошки бросились в погоню за околдованным товарищем.
Марвин, Эллард и Ильмара мчались по Задумчивому лесу. Погони не было, но Марвин знал, что рано или поздно, кошки появятся. Он ругал себя за то, что поддался шантажу вора и заехал к друиду, тем самым выдав их местонахождение. 'Я же знал, чем это кончится, и всё равно поехал в Тишу! Где была моя голова?! Почему я позволяю Элларду вертеть собой, как ему вздумается?! Неужели друид прав, и заклятье Камиллы делает меня глупым и безвольным?'
Тем же вечером, когда вор и охотница заснули, Марвин впервые внимательно рассмотрел любовное заклинание княжны. Оно коренным образом отличалось от всех виденных им ранее. Но больше всего стальную кошку потрясло наличие собственной магии в заклятье Камиллы: оказалось, что он сам поддерживает и укрепляет разрушающееся заклятье. 'Не может быть! Зачем я делаю это? Зачем мне сохранять его?' Марвин разозлился и попробовал снять заклинание княжны, но адская боль остановила его - клеймо на шее словно взбесилось. Оно жгло так, что стальной кошке показалось, будто раскалённая печать Джирмы вновь коснулась его шеи. Марвин перестал колдовать, и боль отступила. Он смачно выругался и, оставив заклинание в покое, закутался в плащ и растянулся на траве рядом с Ильмарой.
Однако заснуть не смог. Ворочаясь с боку на бок, он снова и снова ругал себя за глупость. 'Ну, какого рожна я попёрся в Тишу?! Теперь Бернар знает, где я, и погоня уже в пути, - с тоской думал он. - И наверняка это будут лучшие из лучших! - Марвин вздохнул и посмотрел на Элларда и Ильмару: - Симплициус был прав. Я - безумец! Но я пойду до конца!' Он бережно провёл ладонью по чёрным спутанным волосам жены: